Извините, повелся на поводу перевода Сергея и его кураевской интерпретации и не вник в глубину высказывания. Сергей, где Вы увидели в выражении All worship His Name повелительное наклонение? Не корректнее ли будет «Все поклоняются (славят, почитают) Его Имя? В том числе и атеисты, бессознательно. Заметьте, не имя М. Здесь именно говорится о живом Боге, т.е. Жизни, дыхание которой в каждом живом существе. Отождествление М. с живым Богом – метафизическая истина, принятая на Востоке. Когда йог достигает высшего духовного совершенства, он вступает в единство с Мировой Душой, личность исчезает, и он становится «воплощением Бога живого» на земле, проводником Его Воли. Христос говорил: «Я и Отец Мой – едины». Также, кажется в евангелии от Фомы слова Христа: «Подними камень, и там найдешь Меня». Кришна предстал перед Арджуной в Бхагават-гите в виде всепожирающего Времени. Великие индийские йогини отождествляются с Великой Матерью, и все принимают и почитают в них Великую Матерь. Естественно, для кураевца, последователя этого недоучки аспиранта научного атеизма с духовным саном, всё это бред. Но это его личное дело. |