| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 28.05.2015, 11:10 | #1 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Iris Цитата: Сообщение от Galina У меня лично вопрос к участникам дискуссии : "Теогенезис. Третья часть древних станц дзиан" издательство Дельфис,2014 год - это что ? Тоже "спаслания" ? | Думается, что не случайно В. Вл. Рекомендовал к переводу только одно издание "Учения Храма". Все остальные продукты этого движения несут печать путаницы, недостоверности, невнятности.... | Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | | | 28.05.2015, 11:37 | #2 | Рег-ция: 22.02.2007 Сообщения: 10,292 Благодарности: 850 Поблагодарили 1,690 раз(а) в 1,328 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | На мое понимание, не случайно учение АЙ дано на русском языке и направлено на русское сознание, русский менталитет, русский дух. Которым близки внутренние смыслы указанного учения. Все переводное накладывает искажения различного характера. Нужно не забывать, что целесообразность положена в один из камней основания любого построения. В процессе углубления в учение АЙ так или иначе придет необходимость прикоснуться к другим граням основных понятий, определяющих развертывание человеческого сознания. К которым восприятие сознания готово будет законно. И это индивидуальная работа. Основываться на ненасытность ментала - идти на поводу низших структур. Тем порочнее склонять к тому общественное сознание. Последний раз редактировалось элис, 28.05.2015 в 11:41. | | | Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо элис за это сообщение. | | 28.05.2015, 11:52 | #3 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от элис Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | На мое понимание, не случайно учение АЙ дано на русском языке и направлено на русское сознание, русский менталитет, русский дух. Которым близки внутренние смыслы указанного учения. Все переводное накладывает искажения различного характера... | Зачем же тогда Вл. давал указания переводить Письма Махатм, Тайную Докрину, Учение Храма? | | | 28.05.2015, 12:48 | #4 | Рег-ция: 22.02.2007 Сообщения: 10,292 Благодарности: 850 Поблагодарили 1,690 раз(а) в 1,328 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от элис Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | На мое понимание, не случайно учение АЙ дано на русском языке и направлено на русское сознание, русский менталитет, русский дух. Которым близки внутренние смыслы указанного учения. Все переводное накладывает искажения различного характера... | Зачем же тогда Вл. давал указания переводить Письма Махатм, Тайную Докрину, Учение Храма? | Не случайным людям, не так ли? И не случайные книги. Между тем, "блаваткинцы" убеждены, что ЕИР внесла искажения в перевод ТД. Тогда, как она следовала именно внутреннему смыслу, к которому несомненно ближе по единому Источнику. В контексте АЙ сказали бы - по сродству вибраций, по качеству психической энергии. Все дело в Огне. | | | 28.05.2015, 14:33 | #5 | Рег-ция: 15.11.2004 Адрес: Евразия Сообщения: 13,105 Благодарности: 6,295 Поблагодарили 3,442 раз(а) в 1,963 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Зачем же тогда Вл. давал указания переводить Письма Махатм, Тайную Докрину, Учение Храма? | Он Давал указания ЕИР. И, кстати, Письма Махатм ЕИР переводила не все. В Дельфисе же Учение Храма переводят разные люди, о которых мы ничего не знаем. Ну кроме того, что они точно не ЕИР Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. | Был СНР, который дал разрешение на печатание (пусть и на определенных условиях) ГАЙ. Он мог бы, если бы считал нужным, дать указания и на этот счет. Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | Например, нигде нет информации о том, кто и когда принимал те или иные тексты. В аннотации к изданию "С Горной Вершины" (Сфера, 199  сказано "Сборник объединяет... духовные послания... членам общины Храм Человечества (Халсион, Калифорния, США), основанной У.Г. Доуэром и Ф. Ла Дью". В послесловии к изданию "Учение Храма" кн. 3 (Звезды гор, 2005) написано, что в эти два тома "вошли статьи и комментарии Франчиа Ла Дью, а также .... Уильяма Доуэла". Информация, если и не взаимоисключающая, то весьма противоречивая (как различить духовные послания, статьи и комментарии? - это ведь совсем разные понятия). Таким образом, читая то, что в изданиях Дельфиса, Сферы, Звезды гор называется "Учением Храма", мы читаем наряду с посланиями Учителей и тексты совершенно другого уровня. Причем не имея НИКАКОЙ возможности это определить. Ну а недостоверность - это, безусловно, последние "спаслания". Последний раз редактировалось Iris, 28.05.2015 в 14:36. | | | 28.05.2015, 15:01 | #6 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Iris Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Зачем же тогда Вл. давал указания переводить Письма Махатм, Тайную Докрину, Учение Храма? | Он Давал указания ЕИР. И, кстати, Письма Махатм ЕИР переводила не все. В Дельфисе же Учение Храма переводят разные люди, о которых мы ничего не знаем. Ну кроме того, что они точно не ЕИР  | Т.е. Вы считаете, что теперь никакие духовные тесты невозможно переводить? Цитата: Сообщение от Iris Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены. | Был СНР, который дал разрешение на печатание (пусть и на определенных условиях) ГАЙ. Он мог бы, если бы считал нужным, дать указания и на этот счет. | Думаю, не стоит решать за С.Н., что ему надо было делать, а что нет. Цитата: Сообщение от Iris Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность. | Например, нигде нет информации о том, кто и когда принимал те или иные тексты. | Я правильно понял, что Ваш анализ касается формы издания, а не фактического содержания текстов? Цитата: Сообщение от Iris В аннотации к изданию "С Горной Вершины" (Сфера, 1998, сказано "Сборник объединяет... духовные послания...членам общины Храм Человечества (Халсион, Калифорния, США), основанной У.Г. Доуэром и Ф. Ла Дью". В послесловии к изданию "Учение Храма" кн. 3 (Звезды гор, 2005) написано, что в эти два тома "вошли статьи и комментарии Франчиа Ла Дью, а также .... Уильяма Доуэла". Информация, если и не взаимоисключающая, то весьма противоречивая (как различить духовные послания, статьи и комментарии? - это ведь совсем разные понятия). | Этот вопрос разбирался в дискуссии, на которую я ранее давал ссылку. Видимо, сами члены Храма не разделяют тексты по авторству, не делят руководителей Храма и тексты по значимости. Поэтому выделить автором вряд ли представляется возможным. | | | 28.05.2015, 15:56 | #7 | Рег-ция: 15.11.2004 Адрес: Евразия Сообщения: 13,105 Благодарности: 6,295 Поблагодарили 3,442 раз(а) в 1,963 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Т.е. Вы считаете, что теперь никакие духовные тесты невозможно переводить? | Вы передергиваете. Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Думаю, не стоит решать за С.Н., что ему надо было делать, а что нет. | Тем более не стоит это решать за В. Вл. Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Я правильно понял, что Ваш анализ касается формы издания, а не фактического содержания текстов? | Вы поняли неправильно. Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Видимо, сами члены Храма не разделяют тексты по авторству, не делят руководителей Храма и тексты по значимости. | Вот именно. А ЕИР очень недвусмысленно отделила Ф. Ла Дью от ее последователей. Они же явно не понимают разницу между собой и Основательницей. Что определяет их духовный уровень. И тексты, принимаемые на таком духовном уровне перемешаны с Посланиями Учителей. О каком качестве может идти речь? (вопрос риторический) Думается, что в Адьяре и по сю пору принимают какие-нибудь "спаслания". И мнят себя сопоставимыми с ЕПБ.  | | | 28.05.2015, 17:40 | #8 | Рег-ция: 03.05.2008 Сообщения: 578 Благодарности: 114 Поблагодарили 104 раз(а) в 71 сообщениях | Ответ: Россия и мир Цитата: Сообщение от элис Между тем, "блаваткинцы" убеждены, что ЕИР внесла искажения в перевод ТД. | Нет, таких убеждений нет. Иногда когда возникали вопросы по переводу - проверял, никаких искажений не находил. Знаю какой-то список якобы искажений составили бейлисты, но не смотрел его. Есть еще пропуск полутора (по-моему) страниц. И на этом все. Цитата: Сообщение от Iris Думается, что в Адьяре и по сю пору принимают какие-нибудь "спаслания". И мнят себя сопоставимыми с ЕПБ.  | Нет. В отношении этого там, все чисто. Вообще во всех известных ТО ничего этого этого нет давным давно. Адъярскому ТО надолго в этом вопросе хватило Ледбитера. В ТО - сейчас главный враг - бейлизм, и он же кстати спокойно разлагает и РД. Последний раз редактировалось Гор, 28.05.2015 в 17:51. | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Опции темы | | Опции просмотра | Комбинированный вид | Часовой пояс GMT +3, время: 02:06. |