Цитата:
Сообщение от mika_il "Слово Божье", о котором ведет речь евангелист, это не просто "Логос", а "Логос" одного конкретного "Луча" |
Помилуйте

Михаил, вы меня поражаете

Вы думаете, это знает рядовой читатель Нового Завета в его нынешнем переводе?
Гораздо ближе для него к понятию "слово" другое словосочетание: "из трех букв".
Вот уж где не то что теряется смысл повествования - вообще хоть святых выноси.
Если это знаете вы один (и для всех подобных вам) - будет вот так достаточно и просто Логоса, без добавки "одного луча".