К изучению Записей Е.И. Рерих (опыт первичного анализа)
Владимир Чернявский Борис Канаев [1]
В апреле 2018 года в рериховедении произошло значительное событие – Государственный музей Востока начал выкладку в свободный доступ сканов архива, некогда Советского фонда Рерихов. Данный архив с 1990 года находился в распоряжении Международного центра Рерихов (МЦР). Однако, после ряда судебных разбирательств и юридических процедур архив в 2017-2018 годах был занесен в государственную часть Музейного фонда РФ и передан под управление Государственному музею Востока, в котором под наследие семьи Рерихов был создан филиал – «Музей Рерихов».
Нужно отметить, что начало публикации архива – это знаковое событие, учитывая что, находясь в распоряжении МЦР, архив был доступен лишь избранным, которые попадали в его фонды в зависимости от благосклонности того или иного руководителя данной организации. Безусловно, открывающийся доступ к архиву открывает и новую страницу рериховедения, вводя в оборот множество ранее не публиковавшихся документов, что потенциально должно позволить более полно и глубоко взглянуть на историю семьи Рерихов, по-новому осмыслить их творческое, научное и философское наследие.
С другой стороны, нельзя не отметить, что, обстоятельства публикации архивов не очень благоприятны для подобного рода полноценного осмысления. Во-первых, публикация началась с самой сложной части архива – поздних Записей Е.И. Рерих, традиционно именуемых также «Дневниками Е.И. Рерих». Во-вторых, публикация ведется бессистемно, без четко сформулированного плана и какого-либо первичного анализа и комментария. Не сформирована и не опубликована опись архива. При этом электронный набор текста ведется общественными группами и отдельными энтузиастами. Все это приводит к тому, что отдельные цитаты из уже опубликованных сканов в отрыве от контекста и понимания зрелости цитируемого текста тиражируются в интернет-пространстве, порождая подчас бурные дискуссии. Все это, безусловно, далеко от научного подхода и способствует порождению многочисленных недоумений и суждений далёких от реальности. В целом на данный момент публикация данных Записей ведет не прояснению, а еще большей мифологизации рериховского наследия, которое и без того сильно мифологизировано.
Видится, что полноценный анализ и осмысление данной части архива Советского Фонда Рерихов будет возможен после публикации всего объема Записей. Тем не менее, уже сейчас можно провести опыт первичного анализа[2], который будет первым шагом к системной работе над данным архивным материалом.
Первые вопросы, на которые необходимо ответить перед изучением текста Записей – это вопросы о его происхождении, статусе текста и его зрелости. Типичный случай - в ходе обсуждений один из энтузиастов публикует электронный набор некого абзаца «из тетрадей», который вызывает массу смысловых вопросов. Однако, если вернуться к исходному скану, с которого велся набор, то становится очевидным, что речь идет о черновике (множественные исправления, зачеркивания, подчеркивания, выделения и т.д.). Возникает закономерный вопрос о том, на сколько корректно публиковать текст черновика в качестве завершенного текста? Очевидно, что автор в последствии мог существенно изменить текст черновика или вовсе отправить его в корзину. Отсюда следует простой вывод, что невозможно заниматься анализом содержания текста Записей, не определив предварительно его статус. В свою очередь, вопрос статуса невозможно рассматривать без понимания происхождения, принципов формирования и генезиса данных текстов.
Записи из американских архивов
За прошедшее десятилетие были опубликованы Записи, хранящиеся в архиве американского Амхерст-колледжа и Нью-Йоркского музея Рериха (далее – Американские архивы)[3]. Данные записи охватывают период с 1920 по 1944 год[4]. В свою очередь в 1993 году Международный центр Рерихов опубликовал некоторые фрагменты из Записей Советского фонда Рерихов, хранящихся в его архиве[5] и после - расширил публикацию в 2000 году[6], опубликовав дополнительно Записи за 1929 год[7]. Т.о. особая ценность текущих публикаций из архива Советского фонда Рерихов состоит в том, что впервые обнародуются Записи периода 1940-1955 года. Кроме того, детальное сравнение Записей из архива Советского фонда Рерихов и Записей американского архива позволит довольно много узнать о методе их формирования[8].
Из текущего понимания, тексты Записей, первые из которых появились в 1920 году и последние датируются 1955 годом, претерпели несколько этапов и методов формирования. Это наложило отпечаток и на форму и содержание данных текстов. Не случайно каждая из книг Агни-Йоги, в основу которых легли Записи, отличаются как по форме, стилю, а также и по составу понятийной базы. Этот факт даже позволил некоторым исследователям сделать предположение о нескольких авторах этих книг. Но нам видится, что дело, напротив, не в смене «передатчика», а в изменениях на стороне «приемника».
Нужно отметить, что содержание Записей невозможно понять без общего понимания контекста, мира понятий и философских концепций, в которых жили Рерихи. Ведь, Записи, по сути, являются опытом общения Рерихов со своим духовным Учителем на сложные темы восточной и западной философии, политики и духовной (порой интимной) жизни самих Рерихов.
Первые тетради записей формировались на так называемых «сеансах» с применением спиритического столика (в Записях он именуется «престолом»). Помимо самих Рерихов на начальном этапе в качестве приемников выступал довольно большой круг лондонских, а после – американских сотрудников Рерихов. Фактически первая часть Записей является протоколами подобных общих сеансов.
Со временем состав участников сеансов закономерно сужался – фактически до круга членов семьи Рерихов. В записи от 6 августа 1925 года, содержащая описание общего процесса: «Укажу, как технически производится Наша беседа. Вы со Мною представляете как бы треугольник. Ток ударяет в колокол Ф[уямы], спускается до солнечного сплетения и физическим ударом приподнимает престол. Затем через солнечное сплетение Ур[усвати] достигает колокола и идёт ко Мне. Следующий раз ток идёт через колокол Ур[усвати], наклоняет престол и следует через Ф[уяму] [9], получается переменный ток. Могут быть, как вы уже заметили, боли в желудке или приливы к голове. Но переменный ток гораздо менее тяжел, нежели многие другие средства»[10]. Есть упоминания «престола» и в более поздних записях. Например в записи от 26 января 1927 года можно прочесть: «Можно дать устройство аппарата для бесед. Конечно, престол – лучший аппарат, но можно дать маленькую декорацию для слабых» или в записи от 16 октября 1928: «Ставили вопросы, Вл. отвечал разрядами в престол»[11].
В целом же, упоминания «престола» встречаются вплоть до 1933 года[12]. Однако отпечаток сеансового метода, упоминания о «сидении за столом» присутствуют в Записях вплоть до 40-х годов[13].
Тем не менее, достоверно определить какая часть записи была сформирована сеансовым методом мы на данный момент не можем. Тем более, что на сеансах использовался не только «престол», но и другие методы, такие как автоматическое письмо[14], видения и, что важно – яснослышание.
О яснослышании имеются упоминания еще самых первых записях: «Ручной способ — первая ступень, затем откроется ухо для наших речей» (2 июля 1921 г.)[15]. Наиболее характерная запись об этом была сделана в 1924 году: «…Как разные моря имеют разные волны, так и тяготение пространства должно быть закреплено разными способами. Не только содержанием, но и приложением многое усиливается. На первом месте ухо, затем глаз, затем престол, затем писание… Конечно, ухо – самое совершенное воздействие, и не нужно беспокоиться забывчивостью, при надобности сложенное в сознании вспыхнет» (12.VII.1924).
Упоминание 1924 года здесь важно, т.к. в этом году Е.И. Рерих, согласно Записям, начала проходить новый йогический опыт, который позволил получить «пространственный провод с Братством», т.е. энергетический, визуальных и слуховой контакт. По этому поводу Е.И. Рерих сделает запись от 27 января 1924 года: «Каждую ночь вижу вокруг себя синие, белые и лиловые цветы. Начала слышать и видеть – эти записи занесены в особую тетрадь». На данном этапе трудно оценить насколько то, что слышала Е.И. Рерих входе опыта вошло в другие книги и тетради, однако для нас важно отметить, что то, что она слышала видела фиксировалось отдельно от общего массива записей[16]. Вероятно, эти записи носили довольно отрывочный характер[17] и представляли собой некий метод «выхватывания из пространства» отдельных фраз и понятий, которые впоследствии уточнялись на общих сеансах[18] посредством престола и других методов[19].
Как вспоминала впоследствии сотрудник Рерихов Зинаида Фоздик[20]: «Она рассказала мне об удивительных событиях своей жизни в Дарджилинге, где она напряженно работала каждую ночь (с яснослышанием и ясновидением) и все записывала» (13.VI.26. Москва).
Иногда, в опыте «принятия лучей» участвовали все участники сеанса («вечерней беседы»), где, по-видимому, метод работы с «престолом» сочетался с слуховыми сообщениями: «Просим завтра сделать нужный очень опыт. Мой Луч настолько ассимилировался с вашим, что беседа может идти легко. Теперь Мы решили испытать провод Братства к вечерней беседе. Потому завтра в 9 часов надо начать опыт. Просим отмечать все особенности и кончить в 10 часов, всего три дня. Первый – для общего провода; второй – для лабораторного луча; третий – для станции мировых клише. Я буду отсутствовать, чтобы не превалировать. Прошу не смущаться необычным характером явлений. Иногда один луч совершенно разнится от другого, и даже возможно утомление, и потому в десять часов кончайте. Не удивлюсь, если Ф[уяма] устанет больше Урусвати, ибо Урусвати уже привыкла ко многим голосам и первая сумятица для нее уже прошла. …Мучаемся, как вам нелегко. Видишь, даже на три беседы должен удалиться, лишь бы расширить ваши возможности. Когда престол начнет подыматься завтра, начните азб[укой], но не смущайтесь перебоями. Может быть, лучше начать в темноте. По пути нащупаете разные детали» (7.V.1924).
Согласно Записям, опыты по яснослышанию продолжались вместе с дальнейшем йогическим преобразованием организма Е.И. Рерих[21]. Со временем, она начала улавливать отдельные фразы из «Дальних Миров»[22]. Очевидно, что подобный опыт не был постоянным и мог иметь значительные перерывы[23].
Тем не менее мы можем фиксировать, что не позже 1929 года произошел переход от ночных упражнений в яснослышании к дневным. Об этом так же есть свидетельство Зинаиды Фосдик: «…Сегодня совершилось чудное явление с Е.И. Утром она, по обыкновению выпив чай с тостом, принесенные Людмилой, легла, чтоб начать слушать и записывать. Но легла неудобно, провалившись в ямку постели. Все же не хотела повернуться удобнее, боясь нарушить процесс слушания. И вдруг сильным физическим движением была повернута на другую сторону, в ее обычное удобное положение. На край постели, лежа на животе, обе руки под подбородком, чтобы не давить на сердце и солнечное сплетение. И начала слышать и записывать, что она обыкновенно делает одной рукой, послушав четыре, пять фраз и потом записывая их. Легче запоминает, когда слышит на разных языках, что обыкновенно и делается, чтоб она запомнила. Иногда она не успевает окончить мысль, как идет ответ. Иногда проходит пять, десять минут, иногда полчаса, пока идет другая фраза, иногда несколько раз одна за другой» (2.X.1928. Дарджилинг)[24].
На данный момент трудно утверждать какая часть из этих записей попала в общие тетради и после в книги Живой Этики[25]. Либо же все они продолжали записываться в специальные тетради, отдельные от общих Записей тетради. Однако, если посмотреть общие Записи за данный период, то в них явно присутствуют отпечатки сеансов[26], что говорит о продолжении сеансового метода во время опытов Е.И. Рерих с яснослышанием.
Судя по опубликованным тетрадям, сеансовый признак практически полностью исчезает к 1939 году[27]. При этом, ежедневные Записи приобретают более объемный и стройный характер. Но, начиная с 1940 года количество записей уменьшается и в 1941-1944 годах –Записи имеют редкий и единичный характер. Практически все они с небольшими купюрами впоследствии вошли в книгу Живой Этики «Надземное».
Записи Советского фонда Рерихов
Записи Советского фонда Рерихов можно условно разделить на несколько блоков[28]. Первый блок – это различные редакции машинописных текстов. К ним можно отнести два варианта машинописи «Огненный опыт» (1924) и машинопись «Опыт Агни-Йоги» (1924), «Сны и видения» (1925-1949), машинопись «Основы буддизма» (1926), машинопись «Космологические заметки» (1930-е), машинопись статьи «Космическая эволюция и ее цель и назначение» (1940-е) и некоторые другие.
Второй раздел – это автограф Записей (1920 - 1947), которые впоследствии вошли в книги Живой Этики. Важно отметить, что, по-видимому, они представляют собой один из вариантов записей американского архива. По предварительному сравнению Записей за одну и туже дату, Записи американского архива более объемны нежели Записи Советского фонда Рерихов, из чего можно сделать вывод, что данный блок записей является переработанной копией американских записей, либо же оба варианта являются производными от общего первоисточника[29].
Третий раздел – это автограф Записей «Огненный опыт» (1924 - 1938). Они как раз представляю собой те самые «отдельные тетради», о которых шла речь выше. Стоит отметить, что в текст данных тетрадей входят отдельные параграфы из Записей второго раздела (в том числе, попавшие в книги Живой Этики). Так же важно отметить, что данные Записи имеются в двух вариантах – первичном и обработанном.
Четвертый блок Записей «Космическое сотрудничество» – тетради автографов последних лет жизни Е.И. Рерих (1947 - 1954).
Пятый блок Записей – это машинопись на основе Записей (1939 – 1953). Также в архиве присутствует машинопись Записей разных лет (1920 - 1940). В том числе большой набор машинописных выписок из различных тетрадей с Записями. Стоит отметить, что все эти документы имеют правку, исправления и пометы.
Шестой блок Записей – тетради с автографами разных лет (1920 – 1955). В числе данных автографов присутствуют и тематические тексты: «Космическое право», «Научные заметки», «Новая планета», «Страницы прошлых жизней», «Страницы мироздания» и т.д.
На данный момент Государственным музеем Востока произведена публикация некоторых машинописных записей из шестого блока документов позднего периода и публикация поздних автографов из четвертого и шестого блоков[30].
Что показывает первичный анализ тех документов, которые на данный момент опубликованы? В части опубликованной машинописи стоит отметить, что вся она имеет явные признаки того, что мы имеем дело с черновиками (помарки, зачеркивания, пометы, вставки, повторы). Содержательно машинопись представляет собой сборку отдельных смысловых блоков, с большой степени вероятности – из различных автографов-источников. Более точно источники данной машинописи будут понятны после публикации определённого объема автографов, что позволит выявить откуда и в каком объеме переносился текст.
Однако, самой большой особенностью опубликованных Записей является изменение стиля и языка текстов. Первое, что бросается в глаза – стиль изложения в данных записях более простой, нежели в Записях более ранних годов. Исчезают точности формулировок и изящество языка. Сам же язык записей перенасыщен повторяющимися словами (например, в одной предложении можно встретить несколько слов «ярый», «страстно», «тут», «сотрудничество», «оявится», притом, что данные слова как бы поглощают возможные на их месте определительные и связки слов), так, что порой трудно восстановить точный смысл написанного[31].
Есть ли этому объяснение? Первичный анализ позволяется сделать несколько предположений, которые, тем не менее находят фактические подтверждения:
1. С начала 1940 годов Е.И. Рерих начала использовать новый метод приема сообщений.
2. Этот метод предполагал первичную запись сообщений без отслеживания смысла и дальнейшую вычитку, распознавание, отсеивание и коррекцию.
3. Иными словами, весь корпус тетрадей состоит из первичных черновиков, их расшифровки, записей с той или иной степенью фильтрации, набросков текстов, чистовых записей (возможно, если работа была завершена).
Действительно, из записей мы узнаем, что в течение 40-х и 50-х годов прошлого века Е.И. Рерих стала использовать новый способ ведения бесед с Учителем[32]. Связано это было, возможно, с новыми изменениями в ее организме, которые привели к прекращению способа яснослышания, которым она пользовалась ранее и в тоже время позволили освоить более глубокий, но и более трудный в освоении способ ведения записей.
Интересно, что Е.И. Рерих упоминала об изучении нового способа ведения бесед в своих поздних письмах, но это осталось незамеченным: «Зиночка спрашивает, чем я была занята в годы войны? Усилением моего опыта. Я проходила трудную дисциплину усиления (усвоения - в другой редакции письма) восприятия мысленных посылок, одновременно с яснослышанием и ясновидением. Как бы игра на трех инструментах одновременно. …Мысленное Собеседование стало доступно во всякое время при условии одиночества и уже легко достигаемой постоянной внутренней настороженности или сосредоточенности» (Письмо Е.И. Рерих – З.Г. Фосдик и Д. Фосдику от 12 ноября 1946 г.).
Очевидно, что новый метод был более чем не простым в освоении. Через семь лет из другого письма Е.И. Рерих мы узнаем, что она все еще проходит процесс усвоения этого нового метода ведения бесед: «Яро я все еще прохожу через трудное время моего вооружения к новой деятельности. Новое открытие головных центров усиляет и подкрепляет уловление Мыслей Великого Владыки. Я страстно счастлива. Но как мало из того, что я имею, может быть понято и дать радость людям!! Кому интересны битвы космические и страницы Мироздания и мощного строительства новых Тонких Сфер для новых «Домиков», уявленных на уплотнении и отвердевании?!» (Е.И. Рерих – З.Г. Фосдик и Д. Фосдику от 25 августа 1953 г.). Так же из Записей следует, что сама передача со временем меняла свой характер, что требовало дополнительных усилий по их восприятию[33].
Анализ Записей этих лет приводит к выводу о том, что многие из этих записей являлись своего рода ученическими тетрадями в упражнениях в опыте освоения нового способа приема сообщений («…ярые уявлены как упражнения»). Причем, данные упражнения порой требовали простой фиксации приходящих мыслей без осознания и обдумывания смысла, не обращая внимание на стиль и способы выражения. Другими словами, Е.И. Рерих писала все, что приходило на ум - одно за другим, не следя за смыслом[34]. Она писала сообщения без поправок, если была ошибка, то исправления должны были быть сделаны позже[35]. Это было важным условием усвоения нового способа ведения бесед с Учителем, и в поздних рукописях мы неоднократно можем найти такое требование.
Закономерно, что часть записанного подлежало изъятию[36], а часть тетрадей с упражнениями – и вовсе должны были быть уничтожены[37]. На данный момент не известна причина, по которой эти изъятия не были сделаны, но факт, видимо в том, что часть ныне опубликованных документов – это тетради с упражнениями, которые подлежали уничтожению. Также предполагалось, что записи пройдут дополнительную обработку[38].
Подобное качество текстов часто не могло удовлетворить Е.И. Рерих, потому в Записях встречается следующее: «Моя ученица не довольна содержанием Беседы, но ярая еще не вслушивается достаточно внимательно в идущее слово» и там же: «Яро нужно лучше вслушиваться и яро не являть своих мыслей, родная, но привыкнуть к этому способу общения совершенно необходимо»[39].
Более того, из Записей видно, что Е.И. Рерих к 1953 году все еще не полностью доверяла сообщениям, полученным новым способом[40]. Один из типичных примеров с указанием на это: «Яро я знаю, что ярая доверяет Мне, когда ярые Сообщения принимаются с помощью маятника или, когда ярая лежит в постели ночью и в тишине слушает Мои повествования тебе. Но ярая начинает сомневаться, когда садится писать и вслушиваться в тишину»[41].
Когда одна из сотрудниц Е.И. Рерих стала получать сообщения как медиум «тонким ухом двойника», Е.И. Рерих дала совет использовать разумное распознавание в оценке написанного: «Распознавание не есть недоверие, но только тонкое действие разума в чутком человеке. … Не случалось ли Вам, родная, получать сообщения, которые идут вразрез с оявленными основными положениями? Но не бойтесь их, любите сердцем и воспитывайте в себе разумное распознавание» (Е.И. Рерих – В.Л. Дутко от 25 февраля 1953 г.). Можно предположить, что такой же подход использовала во время редактирования своих поздних манускриптов и сама Е.И. Рерих.
Из вышеизложенного возникает закономерный вопрос, было ли такое редактирование поздних рукописей полностью закончено? В каком состоянии недавно опубликованные рукописи увидели свет, и было ли первоначальное редактирование закончено самой Е.И. Рерих?
Вопрос о том, действительно ли черновик или промежуточный текст можно воспринимать как самостоятельный оформленный и достоверный - не праздный. Для примера рассмотрим случай машинописи под заголовком «Космогонические записи», рукописи космических загадок и тайн «в их еще прикрытых символах и в неполном изложении»[42], которая больше всего похожа на готовый манускрипт.
Эта рукопись была написана в основном через новый способ ведения бесед, который был описан ранее. Визуально рассматривая рукопись, на первый взгляд создается впечатление почти готового документа. Мы не видим там много личной информации и информации, которая обычно исключалась Е.И. Рерих в процессе подготовки ее рукописей для публикации. Но затем мы обнаруживаем два раздела под названием «Юпитер» и отсутствие разделов о других планетах. Мы также находим много материала, который повторяется снова и снова, усложняя чтение манускрипта. В то же время в Записях мы можем найти указания избегать таких повторений в новых книгах[43].
Мы не ожидаем, что бы весь материал в рукописи «Космогонические записи» был записан в хронологическом порядке, так как Е.И. Рерих сама писала, что это почти невозможная задача[44]. Особенно это было трудно, когда ей приходилось выполнять эту работу одной. Но была ли эта работа закончена? Хотя это станет очевидным только после полной публикации всех рукописей, однако на данный момент создается впечатление, что не все абзацы о космогонии были включены в рукопись и процесс сбора не был завершен.
Рассмотрим два смысловых примера. Первый из них связан с изменениями касающихся Сатурна в будущем: «Меньше, чем через одно столетие Сатурн исчезнет из нашей Системы Миров и ничего не произойдет, ибо ярый не связан с другими мирами и ярые луны его отойдут и исчезнут на полном им разложении»[45]. В оригинальном листе рукописи мы видим, что этот абзац был отмечен и исправлен вручную. Может ли это означать, что были сомнения в точности этого параграфа? Такая мысль может появиться из того, что этот параграф выпадает из общего хронологического контекста рукописи, где события происходят в астрономических временных масштабах, которые занимают миллионы и даже миллиарды лет. Но давайте сравним этот параграф с другими параграфами, которые также рассказывают о будущем Сатурна.
В другой части рукописи «Космогонические записи» мы читаем, что «Луч Сатурна исчезнет из нашей Атмосферы»[46]. Означает ли это то же самое или это две разные события? Ответ, возможно, можно найти в другой рукописи, в абзаце, который не был включен в «Космогонические записи»: «Луч Сатурна исчезнет скоро из нашей Солнечной системы под воздействием нашего объединенного Луча. Моя напряженная Аура оявила Мне определенную победу. Мой наряженный Огненный Луч уявил разложение Сатурну. И ярый может исчезнуть из нашей Системы Миров»[47]. Согласитесь, что этот параграф звучит иначе. Мы видим акцент на луч Сатурна, который не обязательно означает его физический луч, и мы видим только возможность отхода Сатурна из нашей Солнечной системы.
Чтобы укрепить наше предположение, рассмотрим еще один, более наглядный пример, где обсуждается случай отхода Солнца из нашей Солнечной системы. «Наше Солнце уже угасает» - эта мысль, неоднократно подчеркивается в «Космогонических записях». Недоумение может вызвать и следующая цитата: «Но жители Венеры оявились на страстном им Космическом сроке, на окончании им оявленного цикла существования их Планеты. Ярая планета сотрудничает с Нашим Солнцем и скоро сдвинется со своего места и оявится в глубинах Пространства. Через несколько столетий наше Солнце оявится на отходе вместе со своей сотрудницей Венерой»[48].
Прежде чем делать какие-либо выводы, прочитаем другую версию о будущем Солнца из другой рукописи: «Моя Сотрудница оявилась на ярой ассимиляции Лучей Нового Солнца из Созвездия Лебедя. Это Солнце через многие миллионы лет оявится Солнцем Нашей Системы Миров. Наше Солнце оявится на потухании и на уходе из Нашей Солнечной Системы. Новое Солнце оявится сначала, как второе Солнце на яром притяжении его к Нашему Солнцу. Новое Солнце принесёт новые силы и возможности Нашей Системе Миров. Но, конечно, с уходом Нашего Солнца Система Наша оявится на потрясении и многие миры разрушатся или уявятся на сгорании. Старая Венера, и Меркурий, и Марс уже исчезнут к тому времени, и Юпитер уявится на отвердении и привлечёт многих обитателей из других Миров»[49].
Как видим, разница в этих параграфах огромна. В первом случае речь идет о нескольких сотнях лет, когда во втором – о миллионах лет. И второй вариант звучит гораздо более научно. Тем не менее, он не включен в рукопись «Космогонические записи», несмотря на то, что это прекрасный пример новой Космогонии. Можно отметить, что это не единственная цитата, которая показывает использование астрономических временных масштабов в рукописях E.И. Рерих. Так и в рукописи 1954 года мы читаем, что смещение Урана в предыдущем манватаре заняло не менее нескольких миллиардов лет[50]. Там же читаем, что манватара нашего Солнца также продлиться еще миллиарды лет, хотя она и угасает[51].
Вывод из этого кратного обзора можно сделать однозначный - рукопись «Космогонические записи» не готовая рукопись для публикации, а представляет собой незавершенные компиляции выдержек, посвященных этому вопросу[52]. И каждый читатель этой незавершенной рукописи должен будет выполнить работу по ее редактированию самостоятельно, чтобы понять, что на самом деле имела в виду Е.И. Рерих.
В заключение, стоит упомянуть еще один пример, который может разрешить некоторые загадки рукописей Е.И. Рерих. Это случай с Радхой в рукописи «Сокровенные страницы». В этой рукописи есть три версии ее истории и знаменательно то, что хотя было дано указание сохранить все эти версии - «оявить и другие версии», но в тоже время указано на недостоверность фактов в раннем изложении этой истории[53]. Можно предположить, что ранние версии истории не были получены из Бесед, но, к примеру, в ходе практики Е.И. Рерих самостоятельного «чтения рекордов Акаши». Ведь даже обычные медиумы могут делать какие-то чтения, но они делают это со многими ошибками.
Интересно, что Е.И. Рерих писала в своих письмах, что наступит время, когда записи Акаши будут читаться просветленными сознаниями при утончении человеческого организма, и человек будет наблюдать и проверять то или иное историческое событие и даже читать мысли ушедших великих мыслителей по рекордам Акаши. В поздних рукописях Е.И. Рерих мы находим, что она и сама читала записи Акаши[54]. Новый способ общения, который Е.И. Рерих училась использовать, также открыл и данную возможность. Из поздних Записей мы также узнаем, что Е.П. Блаватская использовала чтение записей Акаши во время написания «Тайной Доктрины». Иными словами, если Е.И. Рерих действительно читала или училась читать записи Акаши, тогда не стоит ожидать полной исторической точности от подобных опытов.
* * *
Приведенные факты позволяют сделать несколько выводов. В первую очередь, речь идет о многоступенчатом процессе подготовки записей и книг на их основе. В данный процесс включал в себя фильтрацию и выбраковку текстов, изменение в стиле и семантике. На каждом из этапов текст изменялся, мог быть урезан или дополнен. Более того, с 1940 года принципиально изменился способ формирования текстов. По сути, часть текстов – это своего рода «прописи», возникшие в результате упражнений в новом способе общения Е.И. Рерих со своим Учителем и опытов в «чтении рекордов Акаши».
Что это значит для дальнейших исследований Записей из Архива Советского фонда Рерихов? В первую очередь, что на данный момент слишком рано делать вводы о их смысловом содержании. Первые необходимые шаги – это рассмотрение всего массива записей[55], составление аннотированной описи, определение статуса каждого текста и связей между ними. Необходимо выстроить все цепочки изменений текстов – от первичных записей, через последующие черновики - до завершенной правки[56]. Только после этого возможен действительный полноценный анализ смыслового содержания.
Главное нужно понять, что подобная работа требует снятия эмоционального ажиотажа вокруг Записей и терпения от всех, кто заинтересован в данной части Рериховского наследия.
Примечания
[1] Авторы также благодарны Олегу Болдыреву за высказанные мысли по поводу данного текста.
[2] При этом - без каких-либо претензий на «истину в последней инстанции», полностью осознавая, что набор рассматриваемых фактических данных может быть далеко не полным, а выводы могут быть далеки от истины. Тем не менее, видится, что подобный опыт важен как минимум для инициации серьезной научной дискуссии.
[3] Рерих Е.И. Записи Учения Живой Этики // М.: Прологъ, Висмар-Вологда: Полиграф-Книга, в 18 т., 2007-2013.
[4] Нужно отметить, что, начиная примерно с 1940 года Записи из данного архива имеют значительные промежутки и фактически содержат Записи, вошедшие в книги Живой Этики.
[5] Е.И. Рерих. У порога Нового мира // М.: Международный Центр Рерихов, 1993, 168 c. Сборник впоследствии неоднократно переиздавался (1993, 1994, 1996 гг).
[6] Елена Рерих. У порога Нового Мира // М.: Международный Центр Рерихов, 2000, 464 с. Сборник был переиздан в 2007 году.
[7] В издание 1993 года вошли Записи под заголовками: «Сны и видения» и «Огненный Опыт», в издание 2000 года: «Сны и видения», «Огненный Опыт», «Страницы дневника Е.И. Рерих», «Космологические записи», «Изучение свойств человека».
[8] Сравнение опубликованных Международным Центром Рерихов Записей за 1929 год с записями Ахамест-колледжа показывают, что «общие для обоих вариантов фрагменты изобилуют текстуальными различиями (вплоть до полного перефразирования и содержательного изменения некоторых предложений)». При этим записи Ахамест-колледжа более объемней.
[9] Под «Фуямой» и «Урусвати» имеются в виду Н.К. Рерих и Е.И. Рерих.
[10] Здесь и далее цитируется по изданию: Рерих Е.И. Записи Учения Живой Этики // М.: Прологъ, Висмар-Вологда: Полиграф-Книга, в 18 т., 2007-2013.
[11] См. также: 22 апреля 1929 «Называем механическое письмо низшим видом сношения, ибо не пользуемся на высотах, но престол или эфоб мог служить от великой древности»; 31 октября 1931, суббота. «…В девять часов молча собрались вокруг престола, около кресла Владыки. Напряжение было велико, все время шли различные ритмы». О вращении престола: 20 февраля 1925. «…После вращательного движения между мною и Яруей [В.Шибаевым] упало письмо».
[12] 2 июля 1933, воскресенье. «Если когда буду отсутствовать, сядьте за престол и помолчите».
[13] Так, можно встретить в записи от 16 февраля 1940: «Завтра посидите молча, много дел». И более ранних записях. Например, в записях: от 24 сентября 1936: «Начало новой книги БРАТСТВО. … Посидим молча. Довольно.» 3 ноября 1936, вторник. «Посидите тихо; когда кончим, дам три удара». 25 октября 1937, понедельник. «Мы просим сидеть каждый день, хотя бы молча, даже если бы не было беседы. Необходимо единение и соединение аур… Так будем сидеть каждый день. Хочу закончить книгу, ибо она может быть в рукописи прочтена некоторым сотрудникам и сослужить службу даже лучше напечатанной», 28 января 1938, пятница «Завтра, вероятно, посидим без беседы, ибо много напряжений».
[14] См.: «Вчера, 14 сентября, после разговора был вечером сеанс, на котором писали автоматически Хорш, Грант и Ента. Были получены дивные Указания» (15.IX.22).
[15] См. также: 1 Авг. 1921 «Ручной способ должен потом замениться языком сердца», 11 дек. 1921 «- Можно схватывать послание и не через стол? - Урусвати знает как слушать без стола».
[16] Вероятно, именно эти Записи и стоит действительно называть «Дневниками Е.И. Рерих». См: «Не надо в дневнике. Придаю значение дневнику, забочусь об удаче изложения» (17.VII.1927). В 1954 году Е.И.Рерих писала одному из корреспондентов: «Но, увы, и сейчас я не исправилась и не могу записывать свои разные ощущения и явления в дневнике».
[18] См.: «…Записанные слова захватывают по разнообразию очень широкий круг Наших занятий, и здесь Моё удовлетворение выше ожидания. Твержу лишь не переутомись, не разучись спать...» (08.04.1924).
[19] В Записях неоднократно можно встретить ссылки на те фразы, которые Е.И. Рерих слышала по ночам. Например: «В ночь на 19-е слышала: «Готовьтесь к мировым задачам»; «Необъятна красота»; «Ждал тебя»… Слышала: «Гибель, абсолютная гибель», – сказан[о] Уч[ителем]; «Те годы не ассимилируются с Землею»; «И ты ощутишь Земли трепетание!»; «Энергия и воля – властители кармы»; «Осмотр будет», «Ты ждешь Меня». (21 декабря 1927).
[20] См.: Зинаида Фосдик. Воспоминания о Рерихах // M.: Эксмо, 2014, 688 с.
[21] В Записях есть ссылки на достижение Е.И. Рерих степени «Пустынного льва» и о том, что в 1929 году стали раскрываться нужные «для сношения с дальними мирами» центры огненного тела. См.: Запись 07.12.1929; Записи 08–09.12.1929.
[22] См.: « (Тибет, возможно, фразы с дальних миров). “Урусвати, улыбайся!”; “Нужно мужество и настойчивость для овладения пространственным проводом”» (28.03.1928).
[23] См.: « – Владыка, когда же я начну [вновь] слышать голоса и звуки с дальних миров? – Можно вполне услышать. Нужно при этом вслушиваться в ритм реки или даже машины. Каждый ритм, даже без особого внимания к нему, даст связь со многими иными ритмами. Между тем некоторые струны дальних миров уже долетали. – Но так редко и кратко!!» (09.07.1933).
[24] См.: Мои Учителя. Встречи с Рерихами (По страницам дневника: 1922-1934) // М.: Сфера, 1998.
[25] При этом стоит отметить, что именно с 1924 года в архиве Советского фонда Рерихов начинается целый массив тетрадей с автографом под заголовком «Огненный опыт» (1924 - 1938).
[26] См.: «Пусть Яруя записывает – посидите. … Посидите в молчании». (4 октября 1928); «Посидите. Пусть Урусвати сядет на кресло. //Сказано было во время движения престола и приближения к креслу Владыки//. Довольно» (6 октября 1928).
[27] В записях 1940 года встречается всего два намека на сеанс: «Посидите молча. Мы сейчас и завтра на Башне. Много событий» (1 января 1940); «Завтра посидите молча, много дел. <...> поминать нельзя» (16 февраля 1940).
[28] Данные выводы сделаны на основе анализа описи архива Международного центра Рерихов.
[29] То, что подобные рукописные копии создавались указывает и переписка Е.И. Рерих. Например: «…Все еще не могу закончить переписывать от руки весь период Огненного Опыта, происходившего одновременно с получением «Бесед» о «Беспредельности» (Письмо Е.И. Рерих – З.Г. Фосдик и Д. Фосдику от 10 декабря 1954 г.).
[30] В части автографов легко ошибиться, т.к. не опубликован весь массив записей.
[31] Так слово «яро» поглощает и заменяет все возможные в тексте наречия и прилагательные, а глагол «сотрудничать» практически заменяет все глаголы образа действия.
[32] «Уяви открытие тебе нового достижения − усиления мысленной передачи в виду идущего Армагеддона, ибо яснослышание в такое время было страстно затруднено из-за некоторой слабости сердца и усиления твоего участия в Космической Битве… Моя Сотрудница может прекрасно сосредотачиваться на явлении Мысленной передачи. Ярая мысленная передача не может сравниться ни с какой иной передачей: ярое яснослышание страстно яро зависит от атмосферных условий, но мысль передается мгновенно» (Файл «Записи Е.И. Рерих (тетрадь) 1950 г.»). См. так же: «Ярое ясновидение и яснослышание было прекращено, но зато были открыты высшие центры и ярая получила Высший Дар Постоянного Общения со Мною» (Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (машинопись). 1951-53 гг. (2 часть).pdf», стр 29-30).
[33] «Ярая станет слышать самые нужные и важные сообщения, но другие будут уявлены тихим безмолвном голосом.» (Тетрадь 7 [Записи бесед с Учителем, 04.03.1953-15.08.1953] (машинопись)), С. 175.
[34] Тетрадь 7 [Записи бесед с Учителем, 04.03.1953-15.08.1953] (машинопись), С. 138.; «…Яро просто пиши, что идет» (19.IX.1952).
[35] Тетрадь 8 [ Записи бесед с Учителем, 10.11.1951-02.03.1953] (машинопись), С. 11.
[36] «Но яро не волнуйся но просматривай лучшие страницы и не являй тут нетерпения. Яро потом просмотрим места, которые можно будет изъять. Но яро страстно не являй сейчас пропусков» (Файл «Записи 1951-1953», стр. 39 (31).
[37] «Яро не смущайся, родная, яро тут пиши - эти тетради сожгем, ибо ярые уявлены как упражнения. Яро хочу приучить следовать за Моею Мыслью, но яро не за твоей. Ояви внимание к идущему слову, не смущайся, если оно кажется неподходящим - после встанет на место» (Там же, стр. 44(36)); Тетрадь 8 [Записи бесед с Учителем, 10.11.1951-02.03.1953] (машинопись), Страница 52.
[38] «Яро начни собирать о Мироздании в Отдельную тетрадь и яро пиши все, как сказал, но потом дополним и если нужно изменим.» (Тетрадь 7 [ Записи бесед с Учителем, 04.03.1953-15.08.1953] (машинопись), Страница 125).
[40] «Я вижу как родная уже считает все написанное тобою плодом твоей фантазии…» (Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (йогические практики) 1953 г. _ 2», стр. 175 (рук.), 1953 г.)
[41] Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (машинопись). 1952-54 гг. (1-ая часть)», Стр. 81.
[42] Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (машинопись). 1952-54 гг. (1-ая часть)», Стр. 80.
[43] Такой план был как для книги о Центрах, так и для книги о Мироздании: «О Центрах просмотри в тетрадях старых, но не являй слишком много повторений.» (Тетрадь 4 (ПРОГНОЗЫ 1940-50) (машинопись), Страница 77). О Мироздании: «Яро не волнуйся повторениями, отберем те, которые лучше восприняты.» Тетрадь 8 (Записи бесед с Учителем, 10.11.1951-02.03.1953) (машинопись), Страница 75.
[44] «Конечно, невозможно связно изложить периоды сложных процессов, взявших миллионы эонов. Но более пространные сведения явлены в книге «Новая Космогония», постоянно вписываю новые страницы.» (Е.И. Рерих – З.Г. Фосдик и Д. Фосдику от 10 декабря 1954 г.).
[45] Тетрадь 5 [Космогонические записи 1950-е] (машинопись) Страница 97.
[46] Тетрадь 5 [Космогонические записи 1950-е] (машинопись), Страница 1.
[50] Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (машинопись). 1952-54 гг. (2-ая часть)», Стр. 19.
[51] Файл «Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем (машинопись). 1952-54 гг. (2-ая часть)», Стр. 23.
[52] В этом смысле можно процитировать одно из писем Е.И. Рерих: «Успею ли привести в порядок записи Новой Науки, Новой Космогонии, которые сейчас собраны в виде филькиной грамоты?» (Е.И. Рерих – З.Г. Фосдик и Д. Фосдику 23 февраля 1948 г.).
[53] «Яро оявись на списывании, как было дано раньше. Яро ояви и другие версии тут. Яро потом уявлю страстное исправление и добавление. В первой версии сократи слова девочки, яро сократи, ибо ярая потом в бреду говорила много о Кришне, Рукмине и Радхи.» (Тетрадь 6 [Сокровенные страницы, 1950-54] (машинопись), С.96.
[55] В этом смысле правильным было бы публиковать архив последовательно в хронологическом порядке, начиная с автографов - как первичных документов.
[56] Безусловно в свое время встанет вопрос и о проведении почерковедческой экспертизы, чтобы раз и навсегда решить вопрос авторства почерков рукописной части архива.
Не желаете написать в Академию Наук о том, что Земля на самом деле совершает оборот вокруг Солнца за 353 дня, а не за 365?
Да, Вы правы, Антарес. Признаю свою ошибку. Эту разницу в 12 дней человечество конечно бы заметило, хотя бы по временам года, я уже не говорю о других вычислениях, более точных. Признаю, что такую околесицу Владыка конечно не мог бы написать. Значит, остается только два варианта - или записи поддельны или ЕИР где-то допустила ошибку в записи.
Забираю свои слова обратно. Если ЕИР утверждает, что Земля ускорила свое вращение вокруг своей оси, то я склонен поверить ей, а не современной науке. Хотя, честно говоря, пока не понимаю, как такое возможно. Также остается открытым вопрос, на сколько Земля ускорила это свое вращение.
Вы нас уморить решили?))) Может все-таки обратиться в Академию Наук для разъяснений?
Если не торопиться в своём невежестве скатываться в осуждение и умаление, то и ответы со временем найдутся... Вот уже и от учёных можно услышать об ускорении вращения Земли:
__________________ Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других...
Это сознательный выбор каждого как общаться и с кем и творить добро и красоту! Всегда, везде и со всеми. Кто мы будем, если уступим невежеству и Майе! Все на испытании. Биться и погибнуть неразумно, но и оставлять в невежестве других людей тоже предательство. Маяки света указуют путь в темной ночи всем. Каждому своё. __________________
Читали бы Учение и хоть, что-то помнили из него, было б намного лицеприятней.
Агни Йога §520.
"В таинствах Египта было действие, называвшееся заострение меча. Испытуемый помещался в глубокой темноте, к нему приближался великий иерофант и открывал ему некоторые из тайн; и свет озарял иерофанта; и все снова погружалось во тьму. Затем подходил жрец, называвшийся искусителем. Из тьмы голос искусителя вопрошал: «Брат, что видел и слышал?» Испытуемый отвечал: «Меня почтил присутствием великий иерофант». ― «Брат, убежден ли ты, что был сам великий?» — «Мои глаза видели и уши слышали». ― «Но образ мог быть обманчив и голос может быть подложным». Тогда испытуемый или испытывал смятение и был оставляем, или он исполнялся твердости и говорил: «Можно обмануть глаза и уши, но ничто не вовлечет в обман сердце. Вижу сердцем, слышу сердцем, ничто нечистое не коснется сердца, ибо заострен меч, мне доверенный». Тогда снова приближался великий иерофант и показывал ему чашу, полную красного напитка, и говорил: «Прими и испей чашу свою, осуши ее, чтобы узреть тайну дна». На дне было изображение распростертого человека, заключенного в круг змия, и надпись: «Ты сам, все отдавший и все принявший». Так гласит то же Учение во всех временах, но тьма невежества заставляет забывать смысл его. "
Работы Рерих Елены Ивановны / Агни Йога (Учение Живой Этики) / Знаки Агни Йоги", Агни Йога §520. Страница 520)
Один из авторов вышеприведенной работы "К изучению Записей Е.И. Рерих (опыт первичного анализа)" Борис Канаев, выступающий на данном форуме под ником Час, опубликовал на форуме в своём дневнике короткую статью под названием "Борис Канаев. Записи Е.И.Рерих. «Продиктованые» страницы Клода Брегдона", в которой он утверждает, что "Третий том рукописи о Центрах в машинописной версии... содержит целые 4 страницы из книги Клода Брегдона «Йога для вас»". Не мог бы Борис Канаев (или кто-то другой, кто в курсе) точнее указать, о каких именно страницах из машинописной тетради Е.И.Рерих "«Центры» Часть 3." идёт речь?
Несмотря на мои личные сообщения Борису Канаеву здесь на форуме (с уведомлением о прочтении - прочитано 10.06.2021 в 16:27), а также в мессенджере на фейсбуке на его аккаунте "Boris Kanaev" и через контактную форму в его блоге "Йога Огня", мой выше озвученный вопрос, о каких именно страницах из машинописной тетради Е.И.Рерих "«Центры» Часть 3." идёт речь, остался без ответа. Борис Канаев обвиняет Е.И.Рерих и Учителя в плагиате, мол, они "выдают целые страницы из книги Клода Брегдона как Записи Е.И.Рерих" (см. Борис Канаев. Записи Е.И.Рерих. «Продиктованые» страницы Клода Брегдона.). Такое сильное обвинение требует детальных доказательств, которые до сих пор приведены не были. В противном случае Борис Канаев рискует быть обвинён в голословных наветах на Е.И.Рерих и Учителя.
Последний раз редактировалось Andrej, 26.06.2021 в 13:19.
Можете показать мне, в каком месте я обвиняю Е.И.Рерих и Учителя в плагиате? Я обвиняю Андея Люфта и его команду, которые ложно видают как проверенные и одобренные Записи то, что даже не принадлежит авторству Е.И.Рерих. Андей Люфт - не Е.И.Рерих, и он не должен говорить от ее имени.
Почему бы не написать "разоблачительную" статью о том, как я блефую? А потом издать книгу о центрах в печатном виде? И тогда вернуться к этому вопросу.
Собственно, эти страницы, принадлежащие Клоду Брэгдону, размещены и на сайте музея. Таким образом, возможно, нарушая авторские права, поскольку книга, кажется, все еще защищена авторскими правами, но я не эксперт в этой области. Я написал издателю, если мне дадут права, я подробно опубликую указанные страницы книги Клода Брэгдона на своей странице.
Почему бы не написать "разоблачительную" статью о том, как я блефую?
Да, Ваше поведение в данном деле характеризуется не иначе как блеф, т.к. Вы обвиняете кого-то в чём-то, но не представляете доказательств своего обвинения, которых вполне возможно и не существует.
Цитата:
Сообщение от Час
Собственно, эти страницы, принадлежащие Клоду Брэгдону, размещены и на сайте музея.
Я так понимаю, что Вы имеете в виду архив Е.И.Рерих, а не письма Брэгдона Фосдик и НКР. В этом случае Вы вводите публику в заблуждение. Никаких страниц, размещённых в разделе "Е.И.Рерих - архивные материалы" и принадлежащих Клоду Брэгдону, на сайте ГМР нет. Борис, Вы блефуете!
Цитата:
Сообщение от Час
Таким образом, возможно, нарушая авторские права, поскольку книга, кажется, все еще защищена авторскими правами, но я не эксперт в этой области.
Слишком много "возможно" и "кажется" для серьёзного исследователя, каким Вы себя хотите выдать. Чтобы узнать, что авторские права в США оканчиваются через 70 лет после смерти автора, не нужно быть экспертом - достаточно открыть Википедию на статье "Авторское право в США" .
Цитата:
Сообщение от Час
Я написал издателю, если мне дадут права, я подробно опубликую указанные страницы книги Клода Брэгдона на своей странице.
Если учесть, что Claude Fayette Bragdon умер в 1946 году, т.е. 75 лет назад, то легко понять, что все его труды перешли в общественное достояние. Поэтому никто не может Вам дать никаких прав на труды Брэгдона. Да, и для чего они Вам? Кого Вы собираетесь осуждать в нарушение авторских прав − Е.И.Рерих или Великого Владыку?
По всей видимости, Вы, Борис, просто субъективно и предвзято перевели с английского страницы из книги Брэгдона "Yoga for You", которая по содержанию действительно близка машинописной трилогии Е.И.Рерих "Центры". И Ваши слова, что "Третий том рукописи о Центрах в машинописной версии... содержит целые 4 страницы из книги Клода Брегдона «Йога для вас» в легкой стилистической обработке" говорят о том, что под Ваше определение "легкой стилистической обработки" можно подсунуть любой текст схожего содержания. Если Вы с этим не согласны, то давайте факты в студию − будем предметно разбираться, где Вам причудились страницы Брэгдона. Любое другое поведение с Вашей стороны заставит сомневаться в Вашей добропорядочности.
Возможен и такой вариант. Борис Канаев прав − действительно в машинописных тетрадях "Центры" есть 4 страницы, которые очень схожи со страницами из книги Клода Брэгдона "Йога для вас" (Yoga for You ), которая впервые была издана в 1943 году в Нью-Йорке в издательстве "Alfred A. Knopf". Если учесть, что Брэгдон плотно занимался теософией и Агни Йогой, был членом ТО Адьяра и лектором-преподавателем рериховского Института Объединенных Искусств, то можно допустить, что Брэгдон заимствовал какие-то цитаты о Чакрах (Центрах) из книг Живой Этики или частной переписки с Рерихами или их сторонников. И именно эти цитаты Е.И.Рерих включила в машинописную тетрадь "Центры". Так или это не так, покажет рукопись, из которой Е.И.Рерих взяла эти цитаты, т.к. рукопись можно четко датировать. Если эта версия верна, то рукопись будет датирована более ранним сроком, чем год выхода книги Брэгдона - 1943. Противоположная версия, что мол Е.И.Рерих процитировала в своей рукописи "Центры" страницы из книги Брэгдон "Йога для вас", не взяв их в кавычки и не указав на авторство Брэгдона, представляется мне маловероятной. Но чтобы решить в пользу той или иной версии, нужно конкретно знать, о каких страницах идёт речь. Если Борис и дальше будет играть в кошки-мышки, то мы не продвинемся в поисках истины.
Последний раз редактировалось Andrej, 27.06.2021 в 17:28.
«Все произведения, опубликованные в Соединенных Штатах до 1924 года, находятся в общественном достоянии. Работы, опубликованные после 1923 года, но до 1978 года, охраняются в течение 95 лет с даты публикации».
«Все произведения, опубликованные в Соединенных Штатах до 1924 года, находятся в общественном достоянии. Работы, опубликованные после 1923 года, но до 1978 года, охраняются в течение 95 лет с даты публикации».
Борис, Вы так и не ответили на мои вопросы: с кем Вы собираетесь судится из-за копирайта на труды Брэгдона - с Е.И.Рерих или Великим Владыкой? И будете ли Вы представлять доказательства Ваших обвинений?
Последний раз редактировалось Andrej, 28.06.2021 в 13:17.