| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 09.07.2017, 09:09 | #1 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | | | 09.07.2017, 11:18 | #2 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,645 раз(а) в 1,294 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | Вы, видимо, забыли лучшие образцы нашей классической литературы. Например вот такое место: А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком; выезжая, она чаще всего надевала гранатовое бархатное платье и такие же туфли с золотыми застежками… как вы думаете какому писателю принадлежит? Антарова просто продолжает лучшие традиции. И относить эту классическую описательную манеру к женской способности очень предвзято. __________________ Гармоническое, светлое и спокойное состояние ауры есть бесценный вклад в светлое строительство Нового Мира. | | | 05.12.2017, 22:51 | #3 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от paritratar Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | Вы, видимо, забыли лучшие образцы нашей классической литературы. Например вот такое место: А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком; выезжая, она чаще всего надевала гранатовое бархатное платье и такие же туфли с золотыми застежками… как вы думаете какому писателю принадлежит? Антарова просто продолжает лучшие традиции. И относить эту классическую описательную манеру к женской способности очень предвзято. | В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. Я не вмешивался в эту тему, потому как книги не читал. Два месяца назад мне всё же принесли ДЖ, надо таки посмотреть, о чём люди разговаривают. Правда только 2., 3. и 4 тома. Начал читать со второго. За два месяца осилил только одну главу. Всё правильно, то слишком слащаво для меня. Наряды - украшения, и остальные женские необходимости перемешиваются с желанием подчиняться Учителю, дяде, мужу. Это ни хорошо и ни плохо, но не для меня. При этом книги найдут свою аудиторию и для многих станут откровением-путеводителем. Поскольку книги стараются воспитывать в людях благородные качества, то уже плюс. Если существует художественная литература - то значит должен быть задействован и этот ресурс, для определённого уровня - то, что нужно. Так, в прежние времена, книги из серии "Научная Фантастика" успешно заменяли "Беспредельность" (на своём витке). Полистал ДЖ вперёд, просмотрел выборочно, не моё, но попробую почитать ещё на зимних каникулах. Последний раз редактировалось adonis, 05.12.2017 в 22:52. | | | 03.01.2018, 03:41 | #4 | Banned Рег-ция: 02.01.2018 Сообщения: 19 Благодарности: 0 Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. | "...Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах..." Адонис, вы тут просто , что называется, разводите на понятиях. Вы пишете "...так они не могут думать о других мужчинах", но фокус в том, что герой думал не о мужчинах, а о красоте - и вы сами приводите эти слова..., а вы вывернули как "о других мужчинах". Во всем тексте ДЖ нет ничего, где бы герой "думал о мужчинах". О мужчинах думаете вы, на самом деле. В психологии это называется проекция - свои заморочки вешать на других. Саморазоблачение налицо, кароч. ЗЫ: Адонис, я не утверждаю, что вы гей, но в лучшем случае вы просто мужлан, который свои мужланские представления пытается навязать другим и считает их эталоном своего самоходного путешествия. Это же просто - слова героя в отношении другого мужчины у вас вызвали неприятие, но следовательно вы не свободны в этом отношении. Почему я спокойно отношусь к тем словам, которые у вас вызвали негативную реакцию? | | | 03.01.2018, 21:58 | #5 | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от WhiteWolf Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. | "...Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах..." Адонис, вы тут просто , что называется, разводите на понятиях. Вы пишете "...так они не могут думать о других мужчинах", но фокус в том, что герой думал не о мужчинах, а о красоте - и вы сами приводите эти слова..., а вы вывернули как "о других мужчинах". Во всем тексте ДЖ нет ничего, где бы герой "думал о мужчинах". О мужчинах думаете вы, на самом деле. В психологии это называется проекция - свои заморочки вешать на других. Саморазоблачение налицо, кароч. ЗЫ: Адонис, я не утверждаю, что вы гей, но в лучшем случае вы просто мужлан, который свои мужланские представления пытается навязать другим и считает их эталоном своего самоходного путешествия. Это же просто - слова героя в отношении другого мужчины у вас вызвали неприятие, но следовательно вы не свободны в этом отношении. Почему я спокойно отношусь к тем словам, которые у вас вызвали негативную реакцию? | Красивый наверное...  | | | Этот пользователь сказал Спасибо Djay за это сообщение. | | 03.01.2018, 21:56 | #6 | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | | | 04.01.2018, 19:31 | #7 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | Я так и сказал - классика женской психологии. Я не могу сказать что другой мужчина красивый или нет, не потому что комплексы, а потому, что не понимаю по внешнему виду (а речь об этом), что такое мужская красота, как она выглядит и из чего состоит. Сие есть чисто женский взгляд или гомо сексуальный. | | | 04.01.2018, 21:28 | #8 | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от adonis Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | Я так и сказал - классика женской психологии. Я не могу сказать что другой мужчина красивый или нет, не потому что комплексы, а потому, что не понимаю по внешнему виду (а речь об этом), что такое мужская красота, как она выглядит и из чего состоит. Сие есть чисто женский взгляд или гомо сексуальный. | Нет-с, это как раз комплексы. Еще те...  Красота человека вполне воспринимаемая не в ключе сексуального притяжения к другому полу, а в общем смысле - пропорциональное сложение, черты лица, пластика движений и т.д. В таком смысле красота не имеет пола. Но если кто-то зациклен на половом восприятии (красивое - хочу... ) ну шо тут сказать?  | | | 05.01.2018, 19:11 | #9 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от adonis Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | Я так и сказал - классика женской психологии. Я не могу сказать что другой мужчина красивый или нет, не потому что комплексы, а потому, что не понимаю по внешнему виду (а речь об этом), что такое мужская красота, как она выглядит и из чего состоит. Сие есть чисто женский взгляд или гомо сексуальный. | Нет-с, это как раз комплексы. Еще те...  Красота человека вполне воспринимаемая не в ключе сексуального притяжения к другому полу, а в общем смысле - пропорциональное сложение, черты лица, пластика движений и т.д. В таком смысле красота не имеет пола. Но если кто-то зациклен на половом восприятии (красивое - хочу... ) ну шо тут сказать?  | Опять женское мнение о том, как мужчина должен оценивать красоту другого мужчины. Полная фигня. Я не встречал мужчин которые оценивали у других мужчин пропорциональное сложение и черты лица. Поэтому когда женщина пишет от имени мужчины, то это и будет женским романом. | | | 03.01.2018, 03:48 | #10 | Banned Рег-ция: 02.01.2018 Сообщения: 19 Благодарности: 0 Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. | "Текст романа ..указывает..женщина"...это кто, что ищет.  Кто читает роман, а кто ищет что-то существенное. Прямая речь Учителей в этой книге самое ценное и уникальное, остальное лишь создает контекст. Почему этого никто не видит, а пишет про второстепенные вещи (про контекст)? Видимо, потому, что второе важнее. Очень хорошая интерпретация выражения "Истина сама себя защищает". ЗЫ: Да и вообще, сам текст книги свидетельствует о содержательности и глубине. Все остальное - десятое. Написать одному человеку то, что есть в ДЖ просто не реально. Сравните хотя бы с книгами Куэльо -так вооще одна мысль на всю книгу, а тут у многих мозг закипает от плотности и они не могут дочитать все книги. Последний раз редактировалось WhiteWolf, 03.01.2018 в 04:02. | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 22:08. |