Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский первые два тома моей "ТД" перевела Рерих... перевод получается маловразумительным, если переводчик плохо понимает автора... |
Вы считаете что ЕИР не могла ошибаться? А как быть со "светотенью" на высших мирах? Как быть с всеобщестью Невежества?
Или вас просто не устроила формулировка мысли в посте?
Спрашиваю для себя на будущее.