Вход

Просмотр полной версии : Комиссия по проверке достоверности изданий Агни Йоги.


Страницы : 1 [2]

Владимир Чернявский
08.03.2005, 09:28
...В письмах Елены Ивановны можно найти только такое упоминание серии книг: серия Живой Этики и серия Агни Йоги.

Все же истина дороже :)
Николай, будте добры, приведите цитату, где Е.И. говорит о серии Живая Этика :?:
Сколько можно тиражировать заблуждения все того же издателя :!:

АлексУ
08.03.2005, 11:42
Давайте подведем итог разговора. Думаю, что в этом не должно быть разногласий, поскольку все цитаты и фото собраны вместе. Итак:

1. Книги "Знаки Агни Йоги" не существует. Это плод издательской ошибки, теперь многократно растиражированный. Есть книга "Агни Йога".
2. Оформление книг Учения, начиная с книги "Агни Йога", должно включать на второй странице надпись "Знаки Агни Йоги".
3. Что такое "Знаки Агни Йоги" - название серии или нет - пока остается на усмотрение здравого смысла читателя :)

На мой взгляд, имеющихся материалов недостаточно для окончательных выводов, и правельнее было бы подождать выхода научного издания книги "Агни Йога" в МЦР. Меня обнадеживает ответственный и тщательный подход нынешнего редакционного состава МЦР к изданию книг Учения, и если они поставят на титульном листе название "Знаки Агни Йоги", то обязательно объяснят - почему, и дадут необходимые ссылки.
Но, чтобы подвести итог нашему разговору, я прокомментирую Ваши итоговые пункты, начиная с конца, в логическом порядке их следования. Итак:

3. Если "Знаки Агни Йоги" - название серии, то это второе название серии. Поскольку, как мы уже выяснили, основным названием этой серии является - "Агни Йога". В таком случае, если оба этих названия являются взаимозаменяемыми и равнозначными названиями серии книг, то они являются таковыми - взаимозаменяемыми и равнозначными - и для первой книги этой серии.
Другой вопрос - традиция оформления книг Учения. Но это другой вопрос, о нем ниже.

2. Это Ваше утверждение - "должно включать на второй странице надпись "Знаки Агни Йоги"" - ни откуда не следует. Это Ваша вольная унификация, произвольное распространение правил оформления одной книги на все книги серии. Поясняю:
Если судить по рижскому изданию, которое курировала сама Е.И., слова "Знаки Агни Йоги" на отдельной странице стоят только в книге "Агни Йога" - и тогда их можно понимать как второе, равнозначащее название книги. В остальных книгах рижского издания слов "Знаки Агни Йоги" нет. Правда, рижского издания книги "Иерархия" мы не видели, но если судить по английскому варианту, который в качестве образца ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ КНИГИ "ИЕРАРХИЯ" привела сама Е.И., то - там слова "Знаки Агни Йоги" стоят НЕ на отдельной странице, а как подзаголовок к Преамбуле. Вы можете в этом убедится, посмотрев выше приведенную Andrej-ем фотокопию. После подозаглавленной Преамбулы идет "Введение", а с новой страницы - название книги "Иерархия" и тут же основной текст книги. Таким образом, слова "Знаки Агни Йоги" перед Преамбулой книги "Иерархия" вполне могут относится исключительно к Преамбуле.
Если судить по тому же рижскому изданию, то в новых изданиях единообразным должно быть следующее оформление: после обложки и страничек с выходными данными современного издателя книг ДОЛЖЕН идти титульный лист с названием серии - "Агни Йога" - вверху листа, и названием самой книги - например, "Иерархия" - по середине листа.

1. На мой взгляд, название "Знаки Агни Йоги" - второе равнозначное название книги "Агни Йога". Следуя первым оригинальным изданиям на обложке этой книги надо писать "Агни Йога". Но на титульном листе, на мой взгляд, допустимо писать или просто "Знаки Агни Йоги" - в качестве второго названия, подзаголовка книги - или вместе с названием серии вверху листа - "Агни Йога". Если, конечно, позже Е.И. не дала более конкретных указаний на счет оформления ЭТОЙ книги.

Вот теперь, я считаю, итог подведен - в соответствии с сегодняшним нашим уровнем знания этой проблемы.

Лена К.
08.03.2005, 12:31
Николай, будте добры, приведите цитату, где Е.И. говорит о серии Живая Этика :?:
Можно, я вместо Николая.
Письма Е.И.Р. Т.1. 17.2.34.
В Америке существует "Arcane School", которая имеет специальные классы, посвященные изучению книг серии "Агни Йоги". Книги "Живой Этики" читаются во многих странах, и вокруг изучения этих книг собралось немало групп.
Письма Е.И.Р. Т.1. 23.6.34.
Можно Учение называть также Учением "Живой Этики", избегая всех восточных определительных, которые так неприемлемы для некоторых ушей.
Письма в Америку. Т.1. 8.V.34.
Новую группу предлагаю назвать именно классом Живой Этики. Пока что я изъяла бы из обихода название «Агни-Йога» групп. «Живая Этика» покрывает всё и не вызывает ненужных вопросов.Письма Е.И.Р. Т.1. 30.6.34.
Если бы читающие книги "Учения Жизни", или "Живой Этики", вдумались глубже во все проблемы жизни, во все новые области знания, затронутые в них, и задались целью основательно изучить их, то материала в них хватило бы не на одну, но на несколько жизней.
Письма Е.И.Р. Т.2. 4. 11. 35.
Говорю это на основании полученных мною сообщений о запрещении этим учителем своим ученикам печатать перевод книг серии «Агни Йога», и вообще что-либо писать о книгах «Живой Этики». Также примечательно его необдуманное изречение, что книга «Агни Йога» опасна.
Письма Е.И.Р. Т.2. 4. 11. 35.
Приветствую Ваше желание делиться с друзьями Учением, которое мы называем Учением Живой Этики.
Письма Е.И.Р. Т.2. 11. 1. 36.
Все, что Вы пишите, все принято во внимание, и мой совет сейчас — ознакомьтесь с книгами «Живой Этики», хотя бы с двумя частями «Листы Сада М.» и «Агни Йогой».

Лена К.
08.03.2005, 13:43
По поводу «Знаков Агни Йоги». «Знаки Агни Йоги» — это однозначно не название книги «Агни Йога». «Знаки» это именно «знаки». Книга «Агни Йога» начинается словами.
Почитаемый Махатма, давший книги «Зов», «Озарение» и «Община», передал многие советы и знаки Агни Йоги. Эти практические указания собраны нами на пользу ищущих знания.

Знак — это то, что может быть воспринято получающим. Он нужен получающему в качестве формы, чтобы получить представление о скрытом за ней содержании. До тех пор, пока мы не можем единиться с Огнем напрямую, нам нужны знаки для его познания. Эти знаки, передающие в доступной форме знания об Огне, и дает Учитель. Поэтому и предлагается после названия книги ставить название предмета, освещению которого она посвящена.

Andrej
09.03.2005, 00:41
…если судить по английскому варианту, который в качестве образца ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ КНИГИ "ИЕРАРХИЯ" привела сама Е.И., то - там слова "Знаки Агни Йоги" стоят НЕ на отдельной странице, а как подзаголовок к Преамбуле.

То, что стоит на печатном издании английской книги "Агни Йога" совсем не ясно, т.к. я привёл страницы из PDF-файла, который можно загрузить на американском сайте общества АЙ. Что стоит на печатном оригинале, который редактировался Е.И.Рерих, неизвестно. Скорее всего, там стоят слова "Знаки Агни Йоги" также на отдельном листе, как это имеет место быть на латышском переводе, изданном в 1935 году в Риге. Рижане строго придерживались рекомендаций Е.И.Рерих. Вот фотокопия первых страниц того издания:

http://emrism.agni-age.net/forum/hierachy-latv.gif

Хотя это играет мало роли, стоят ли эти слова отдельно или перед предисловием. Главное, что Е.И.Рерих никогда и нигде не называла книгу "Агни Йога" как "Знаки Агни Йоги". Но буквоеды из МЦР, Кильжанова и Шапошникова, похоже равнодушны к мнению Матери Агни Йоги.

На мой взгляд, название "Знаки Агни Йоги" - второе равнозначное название книги "Агни Йога"..

Получается, что книга "Иерархия" - это третье название книги "Агни Йога" :?: Алекс, Ваш софизм ставит Вас в неловкое положение человека, который любыми путями старается защитить честь МЦРовского мундира. Вы смешны… :-) И при том на весь мир.

Весь издательский мир печатает серию книг Живой Этики с названием чётвёртой книги их этой серии как "Агни Йога", и только Тольяттинское отделение МЦР во главе с Кильжановой издаёт всё серию с названием "Знаки Агни Йоги". Все русские издания полных комплектов книг ЖЭ, которых с 1990 года было тринадцать (см. http://ay-books.roerich.com/3verz-analiz.html ), издали чётвёртую книгу серии с названием "Агни Йога". И только мцровка Кильжанова решила "выпендрится" (простите, других слов нет), назвав эту книгу "Знаками Агни Йоги". Американцы, немцы, французы, латвийцы – все издают серию с названием чётвёртой книги как "Агни Йога", и только славный редактор всех времён и народов Кильжанова во главе с "иерархом" всех мцровцев Шапошниковой оказались всех умней – они решила пойти своим, особым путём… Надменность и самомнение этих двух дам просто поразительны… :shock:

Николай А.
09.03.2005, 01:47
...В письмах Елены Ивановны можно найти только такое упоминание серии книг: серия Живой Этики и серия Агни Йоги.

Все же истина дороже :)
Николай, будте добры, приведите цитату, где Е.И. говорит о серии Живая Этика :?:
Сколько можно тиражировать заблуждения все того же издателя :!:


Все же истина дороже, согласен! :)
Привожу две цитаты, где упоминается "серия Живой Этики".
«Попросите Гартнера переслать Вам его перевод всех книг Живой Этики. Хотя в его передаче имеется немало неточностей и даже явных ошибок, все же этот перевод много облегчил бы Зиночке при ее занятиях с молодыми ищущими душами. Нельзя ограничиваться переводом пяти книг из серии четырнадцати».
/Е.И.Рерих. Письма в Америку, том 4, 5.VII.41/

«Относительно порядка издания книг Жив[ой] Этики я уже писала, но могу повторить. На первой очереди стоит, конечно, издание 3-ей части "Мира Огн[енного]", а затем перевод и издание "Братства". Переиздание "Аум" или "Агни Й[оги]" может быть предпринято только, если годовой бюджет Общ[ества] А[гни]-Й[оги] сбалансирован и на издание одной из этих книг имеется особая достаточная сумма. Члены Общ[ества] должны бы сами понять всю важность иметь полную серию книг Живой Этики. Но редко у кого сердце настолько горит, чтобы он или она могли зажечься желанием ознакомиться со всем Учением и приступить к самоусовершенствованию. Прекрасные книги "Община" и "Озарение" могут быть переведены постепенно. А разве возможно забыть и замечательную книгу "Беспредельность"? Все это ждет новых огненных духов, которые придут на смену нашей уходящей, разложившейся расы».
/Е.И.Рерих. Письма в Америку, том 3, 9.IV.48/

Николай А.
09.03.2005, 01:52
Давайте подведем итог разговора. Думаю, что в этом не должно быть разногласий, поскольку все цитаты и фото собраны вместе. Итак:

...
2. Оформление книг Учения, начиная с книги "Агни Йога", должно включать на второй странице надпись "Знаки Агни Йоги".
...

Это может быть и не надпись, а один знаков (символов), имеющихся на обложках книг Учения.

Владимир Чернявский
09.03.2005, 03:14
Все же истина дороже, согласен! :)

Согласен. Здесь Вы правы. :roll:

Владимир Чернявский
09.03.2005, 03:21
....Это может быть и не надпись, а один знаков (символов), имеющихся на обложках книг Учения.

Однако, если бы это было так, то Е.И. наверняка внесла бы правку и в рижское издание и в американское. Вместе с тем - этого не произошло и оба издания вышли с подобной второй страницей.
И потом, мы ясно читаем - Правильно придерживаться [внешности] английского издания и поставить «Знаки Агни Йоги» после титульного листа «Иерархия».
Здесь речь идет явно именно о надписи, а не о символе, которую и поставили и в Риге и в Нью-Йорке.

Николай А.
09.03.2005, 11:25
....Это может быть и не надпись, а один знаков (символов), имеющихся на обложках книг Учения.

Однако, если бы это было так, то Е.И. наверняка внесла бы правку и в рижское издание и в американское. Вместе с тем - этого не произошло и оба издания вышли с подобной второй страницей.
И потом, мы ясно читаем - Правильно придерживаться [внешности] английского издания и поставить «Знаки Агни Йоги» после титульного листа «Иерархия».
Здесь речь идет явно именно о надписи, а не о символе, которую и поставили и в Риге и в Нью-Йорке.
Ничего пока не ясно.
Ясно будет когда увидим фотокопию английского издания.
Андрей привел выше его страничку из PDF-файла, а это не одно и тоже.
Он тоже пишет об этом.


То, что стоит на печатном издании английской книги "Агни Йога" совсем не ясно, т.к. я привёл страницы из PDF-файла, который можно загрузить на американском сайте общества АЙ. Что стоит на печатном оригинале, который редактировался Е.И.Рерих, неизвестно. …

Владимир Чернявский
09.03.2005, 12:52
...Ничего пока не ясно.
Ясно будет когда увидим фотокопию английского издания.

Я ссылаюсь не на фотокопию, а на слова Е.И.

Николай А.
09.03.2005, 14:36
Здесь речь идет явно именно о надписи, а не о символе, которую и поставили и в Риге и в Нью-Йорке

...Ничего пока не ясно.
Ясно будет когда увидим фотокопию английского издания.

Я ссылаюсь не на фотокопию, а на слова Е.И.
Там слово «надпись» нигде нет.
Поэтому считаю сейчас это не «явно».

Владимир Чернявский
09.03.2005, 14:47
Там слово «надпись» нигде нет.
Поэтому считаю сейчас это не «явно».

А слово «Иерархия» в тексте Вам тоже не понятно :?:

АлексУ
09.03.2005, 14:55
Знак — это то, что может быть воспринято получающим. Он нужен получающему в качестве формы, чтобы получить представление о скрытом за ней содержании. До тех пор, пока мы не можем единиться с Огнем напрямую, нам нужны знаки для его познания. Эти знаки, передающие в доступной форме знания об Огне, и дает Учитель. Поэтому и предлагается после названия книги ставить название предмета, освещению которого она посвящена.
Эту мысль я не совсем понял. Или совсем не понял?
Вы хотите сказать, что слова Учителя в самом начале, например, книги "Иерархия", преамбула этой книги - есть знаки Агни Йоги, которые затем в самой книге раскрываются "в доступной форме" Учителем? Тогда что нам мешает считать всю ПЕРВУЮ КНИГУ серии - знаками Агни Йоги, которые затем во всей СЕРИИ книг "Агни Йога" раскрываются "в доступной форме"?
Или Вы хотите сказать, что все книги Учения есть лишь знаки Агни Йоги, а сама Агни Йога - это нечто большее, что скрывается за этими знаками? Тогда, тем более, первая книга серии не может носить название "Агни Йога" - она тоже лишь знаки Агни Йоги.

По поводу «Знаков Агни Йоги». «Знаки Агни Йоги» — это однозначно не название книги «Агни Йога». «Знаки» это именно «знаки». Книга «Агни Йога» начинается словами.
Почитаемый Махатма, давший книги «Зов», «Озарение» и «Община», передал многие советы и знаки Агни Йоги. Эти практические указания собраны нами на пользу ищущих знания.
Я тоже обратил внимание на эти слова. Я их понял так, что "Почитаемый Махатма ... передал ... знаки Агни Йоги" и они, эти знаки Агни Йоги, "эти практические указания" - "собраны нами на пользу ищущих знания". Где собраны? Естественно - в той книге, из предисловия к которой взяты эти слова. Поэтому естественно назвать эту книгу - "Знаки Агни Йоги".
В предисловии к каждой книге ее содержание тоже характеризуется, но по-другому. Например, предисловии к книге "Беспредельность":
Приобщаясь к Агни Йоге, мы неуклонно устре-
мляемся в Беспредельность. ...
Можно получить ключ к последующим Вратам,
но прежде нужно укрепить дух на осознании вели-
чия Беспредельности.

Сразу понятно, что речь в книге идет о Беспредельности. Так же как в книге "Агни Йога" речь идет о знаках Агни Йоги, т.е. о некоторых вехах, этапах, практических упражнениях и условиях их применения ... - в общем некоторое необходимое введение в Йогу Огня. Это не есть еще сама Агни Йога, только Её знаки - намеки на Агни Йогу, намётки Агни Йоги. Так же как в книге "Агни Йога" наверняка говорится и о Беспредельности и об Иерархии, и о Сердце, и о Мире Огненном ... - но лишь легкими касаниями, в свернутом виде, в виде знаков, требующих дальнейшего раскрытия. И раскрытие этих знаков Агни Йоги происходит, соответственно, в книгах "Беспредельность", "Иерархия", "Сердце", "Мир Огненный" ...

Извините за многословность ... я просто пытаюсь, уже на протяжении многих сообщений, с разных сторон объяснить одну простую мысль - книгу "Агни Йога" с полным основанием можно назвать "Знаками Агни Йоги".

Но, повторюсь, что мои рассуждения относятся НЕ к правилам оформления этой книги, а к ПРАВУ желающих называть ее "Знаками Агни Йоги". Еще повторюсь - следуя традиции, на обложке этой книги будет правильным писать "Агни Йога", а на титульном листе, следуя здравому смыслу - "Знаки Агни Йоги" из серии книг "Агни Йога". И еще повторюсь - если в письмах, или архивных записях и пометках Е.И. нет более конкретных указаний об оформлении этой книги.

Николай А.
09.03.2005, 15:02
Там слово «надпись» нигде нет.
Поэтому считаю сейчас это не «явно».

А слово «Иерархия» в тексте Вам тоже не понятно :?:
Это мне понятно. :-)

Владимир Чернявский
09.03.2005, 15:21
Там слово «надпись» нигде нет.
Поэтому считаю сейчас это не «явно».

А слово «Иерархия» в тексте Вам тоже не понятно :?:
Это мне понятно. :-)

Но там же слово «надпись» нигде нет :wink:

Николай А.
09.03.2005, 16:37
Там слово «надпись» нигде нет.
Поэтому считаю сейчас это не «явно».

А слово «Иерархия» в тексте Вам тоже не понятно :?:
Это мне понятно. :-)

Но там же слово «надпись» нигде нет :wink:
Его нет, но из контекста понятно, что речь идет об формлении книги с этим названием. А вот что имеется ввиду в её письмах под словосочетанием "Знаки ..." мы имеем уже три версии.
Так что не все так ясно.

Лена К.
09.03.2005, 17:08
Или Вы хотите сказать, что все книги Учения есть лишь знаки Агни Йоги, а сама Агни Йога - это нечто большее, что скрывается за этими знаками?
Именно это и хочу сказать.
Тогда, тем более, первая книга серии не может носить название "Агни Йога" - она тоже лишь знаки Агни Йоги.
Разумеется, первая книга после "Общины" тоже лишь знаки Агни Йоги, но волей автора она получила название "Агни Йога".

АлексУ
10.03.2005, 13:27
Или Вы хотите сказать, что все книги Учения есть лишь знаки Агни Йоги, а сама Агни Йога - это нечто большее, что скрывается за этими знаками?
Именно это и хочу сказать.
По большому счету - согласен. Любая Йога, записанная на бумаге, не дает всей полноты "Пути к Высшему".
Но. Совокупность книг серии носит название "Агни Йога" - и являет собой Агни Йогу в некоторой степени приближения. В той степени, в которой она нам Дана.

Тогда, тем более, первая книга серии не может носить название "Агни Йога" - она тоже лишь знаки Агни Йоги.
Разумеется, первая книга после "Общины" тоже лишь знаки Агни Йоги, но волей автора она получила название "Агни Йога".
В общем согласен.
Но согласитесь, что все другие книги серии "Агни Йога" являются знаками Агни Йоги в некотором специальном, более узком и конкретном смысле. Каждая из них являет и раскрывает отдельный знак - знак Беспредельности, или знак Сердца, или принцип Иерархии, и т.д.. Но первая книга является знаками Агни Йоги в ином смысле, не в специальном - в собственном смысле слова.
Насчет воли автора я не спорю - на обложке должно стоять название "Агни Йога", если воля автора на этот счет не менялась. Но это не мешает первой книге серии "Агни Йога" иметь подзаголовок, или второе общеупотребимое название - "Знаки Агни Йоги".

Владимир Чернявский
10.03.2005, 13:41
...Насчет воли автора я не спорю - на обложке должно стоять название "Агни Йога", если воля автора на этот счет не менялась. Но это не мешает первой книге серии "Агни Йога" иметь подзаголовок, или второе общеупотребимое название - "Знаки Агни Йоги".

Алекс, Вам не кажется, что Вы хотите собственное понимание Учения навязать всем остальным :?: Вы не думаете, что некоторые вещи, которые сейчас для Вас кажутся очевиными и неоспоримыми со временем могут поменять свое значение :?:

Николай А.
10.03.2005, 13:55
Еще несколько соображений.
Познакомился с приложениями к статье Сергея Ильина. «Особенности текстов Учения Живой Этики разных изданий»
Год первого в английского издания книги «Агни Йоги» - 1951 г.
Книги «Иерархия» - 1933.
Поэтому понятно почему идет ссылка на книгу «Иерархия».

“Знак на обложке книг "Зов" и "Озарение" изображает Храм Духа. …Слово "Майтрейя" стоит на обложке книг Учения, начиная с книги "Агни-Йога", первое слово и будет означать Его”. [I, письмо от 8.IX.34.]

“Правильно придерживаться внешности английского издания и поставить Знаки Агни-Йоги после титульного листа “Иерархия”. Также правильно поставить оглавление Иерархия над первым параграфом, а не над Введением. В Париже допускалась невероятная небрежность, там даже умудрились утерять рисунок обложки, сделанный моим сыном, и весь собранный макет и заменили его по своему усмотрению. Везде нужен досмотр любящей руки, потому меня так трогают Ваши вопросы.” [VIII, письмо от 1.10.1935.]

Здесь почему-то словосочетание «Знаки Агни-Йоги» стоит без кавычек. Учитывая вышеприведенный отрывок из письма от 8.IX.34, допуска, что таким образом было сокровенно обозначено имя Учителя.
А вот опять прямо говорится об издательском знаке, которые нужно ставить на втором листе книг учения.

“Вчера пришли две книжечки "Иерархия" на лат. языке. Как прекрасно они изданы! Такая радость видеть эту заботу! Также цвет очень красив. Думаю, что если пурпуровый трудно найти, следовало бы "Общину" издать в этом цвете. Посылаю Вам знак для издательства, означающий Агни - Огонь на Санскрите. Этот знак можно ставить на обложку всех книг, издаваемых в издательстве. В книгах же Учения он может стоять на втором листе или на обложке в конце книг. Вероятно, Вы знаете, что знак на кн. Живой Этики означает "Майтрейя Сангха", или Община Майтр.” [I, письмо от 10.03.36.]

Может речь в письме шла об этом знаке (издательском)?

“Тип обложки всех кн[иг] Ж[ивой] Э[тики] Дан, потому все издания должны соблюдать в точности как Знак, цвет, формат, так особенно и год, поставленный на оригинале, ибо это имеет особое значение”.[II, письмо от 8.10.1936.]
***
“Все книги Ж[ивой] Э[тики] должны иметь внешность, вполне соответствующую оригинальному изданию.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]
***
“На втором внутреннем листе можно ставить год издания в той или иной стране, но не заглавном.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]
***
“На всех книгах Учения всегда останется один квадратный знак…” [VIII, письмо от 13.4.1937.]

И еще одно соображение. У Николая Константиновича есть картина «Агна Йога». Почему не допускать, что у Святослава Николаевича не сущестововал рисунок «Знаки Агни-Йоги». И если корреспондентам письма об этом известно, то тогда письмо преобретает совершенно новый смысл.
“Правильно придерживаться внешности английского издания и поставить Знаки Агни-Йоги после титульного листа “Иерархия”. Также правильно поставить оглавление Иерархия над первым параграфом, а не над Введением. В Париже допускалась невероятная небрежность, там даже умудрились утерять рисунок обложки, сделанный моим сыном, и весь собранный макет и заменили его по своему усмотрению. Везде нужен досмотр любящей руки, потому меня так трогают Ваши вопросы.” [VIII, письмо от 1.10.1935.]
Может предлагалось поставить после титульного листа рисунок Святослава Николаевича «Знаки Агни-Йоги».
Вполне возможно, что он нам известен, как знак «"Майтрейя Сангха».
Хочу заметить Владимиру, что ни я , ни другие здесь не стараемся навязать свое понимание этого вопроса, просто высказываю свои соображения и предположения. Фотокопия англ. издания все бы прояснила. А так утверждать, что «все ясно» я лично не согласен. Каждая из версий может оказаться реальной.

АлексУ
10.03.2005, 14:44
...Насчет воли автора я не спорю - на обложке должно стоять название "Агни Йога", если воля автора на этот счет не менялась. Но это не мешает первой книге серии "Агни Йога" иметь подзаголовок, или второе общеупотребимое название - "Знаки Агни Йоги".

Алекс, Вам не кажется, что Вы хотите собственное понимание Учения навязать всем остальным :?: ...

Нет, Владимир, не кажется. Тем более, если вспомнить с чего началась эта дискуссия - когда Andrej категорически высказал свою точку зрения по этому вопросу, как единственно верную. Я никому не навязываю "собственное понимание Учения" - я лишь показал, что и другая точка зрения имеет право на жизнь, что она имеет под собой разумные основания. Каждый имеет право на свое понимание, но не надо делать из собственного понимания догму. Тем более, оскорблять при этом других, как это делает Andrej.
А вообще, на мой взгляд, дискуссия получилась полезная. Разве что предмет ее не столь уж глобален - зато рассмотрен тщательно ...

Владимир Чернявский
10.03.2005, 14:56
...Я никому не навязываю "собственное понимание Учения" - я лишь показал, что и другая точка зрения имеет право на жизнь, что она имеет под собой разумные основания....

И тем не менее, именно Ваши "разумные основания", не имеют под собой никакого фактического материала. Вам просто хочется что бы именно так было, потому, что Вы так понимаете Учение. И если завтра Вам, к примеру, захочется, что бы книга "Иерархия" называлась как-то по-другому, то без сомнения, Вы найдете к этому "разумные основания". :)

АлексУ
10.03.2005, 15:16
...Я никому не навязываю "собственное понимание Учения" - я лишь показал, что и другая точка зрения имеет право на жизнь, что она имеет под собой разумные основания....

И тем не менее, именно Ваши "разумные основания", не имеют под собой никакого фактического материала. ...

Пожалуйста - из предисловия к книге, названной "Агни Йога":
Почитаемый Махатма, давший книги «Зов», «Озарение» и «Община», передал многие советы и ЗНАКИ АГНИ ЙОГИ.

Владимир Чернявский
10.03.2005, 15:22
Пожалуйста - из предисловия к книге, названной "Агни Йога":
Почитаемый Махатма, давший книги «Зов», «Озарение» и «Община», передал многие советы и ЗНАКИ АГНИ ЙОГИ.

И, что :?: Отрывок не говорит о том, что существует книга ЗНАКИ АГНИ ЙОГИ, а именно о том, что это знаки рассыпаны по всем книгам Учения.
Вы лучше вчитайтесь:
“Тип обложки всех кн[иг] Ж[ивой] Э[тики] Дан, потому все издания должны соблюдать в точности как Знак, цвет, формат, так особенно и год, поставленный на оригинале, ибо это имеет особое значение”.[II, письмо от 8.10.1936.]
***
“Все книги Ж[ивой] Э[тики] должны иметь внешность, вполне соответствующую оригинальному изданию.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]
***
“На втором внутреннем листе можно ставить год издания в той или иной стране, но не заглавном.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]

А, Вы не то, что тип обложки решили заменить, Вы решили поменять название книги. И только потому, что Вам кажется, что так будет правильней.

АлексУ
10.03.2005, 15:45
Пожалуйста - из предисловия к книге, названной "Агни Йога":
Почитаемый Махатма, давший книги «Зов», «Озарение» и «Община», передал многие советы и ЗНАКИ АГНИ ЙОГИ.

И, что :?: Отрывок не говорит о том, существует книга ЗНАКИ АГНИ ЙОГИ, а именно о том, что это знаки рассыпаны по всем книгам Учения.

Это предисловие дано НЕ ко "всем книгам Учения", а к одной, вполне конкретной.
А в предисловии к книге "Беспредельность" говорится, что в ней - разговор о Беспредельности. А в предисловии к книге "Иерархия" - что в ней будет раскрыт принцип Иерархии. И т.д.


Вы лучше вчитайтесь:
“Тип обложки всех кн[иг] Ж[ивой] Э[тики] Дан, потому все издания должны соблюдать в точности как Знак, цвет, формат, так особенно и год, поставленный на оригинале, ибо это имеет особое значение”.[II, письмо от 8.10.1936.]
***
“Все книги Ж[ивой] Э[тики] должны иметь внешность, вполне соответствующую оригинальному изданию.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]
***
“На втором внутреннем листе можно ставить год издания в той или иной стране, но не заглавном.” [VIII, письмо от 9.3.1937.]

А, Вы не то, что тип обложки решили заменить, Вы решили поменять название книги. И только потому, что Вам кажется, что так будет правильней.
О! я уже три раза повторил, что на оригинальность обложки не покушаюсь ... Я говорю о титульном листе (это второй, или третий, или четвертый, или ... лист).
Вы путаете вопрос оформления книги с вопросом наименования книги в повседневном обращении. Ведь у Вас же не вызывает возражения, что в повседневном общении мы называем книги Агни Йоги книгами Живой Этики? Хотя на титульных листах всех книг этой серии стоит именно название "Агни Йога", а не "Живая Этика".

Владимир Чернявский
10.03.2005, 16:14
...Ведь у Вас же не вызывает возражения, что в повседневном общении мы называем книги Агни Йоги книгами Живой Этики? Хотя на титульных листах всех книг этой серии стоит именно название "Агни Йога", а не "Живая Этика".

Как показал Николай, именно Е.И. так именовала ВСЕ книги Учения. Здесь нет проблемы. Мы в повседневном общении предерживаемся того, что говорила Е.И. и того, что написано в книгах Учения. А там написано, что Агни Йога есть Живая Этика.

Николай А.
10.03.2005, 19:21
...Ведь у Вас же не вызывает возражения, что в повседневном общении мы называем книги Агни Йоги книгами Живой Этики? Хотя на титульных листах всех книг этой серии стоит именно название "Агни Йога", а не "Живая Этика".

Как показал Николай, именно Е.И. так именовала ВСЕ книги Учения. Здесь нет проблемы. Мы в повседневном общении предерживаемся того, что говорила Е.И. и того, что написано в книгах Учения. А там написано, что Агни Йога есть Живая Этика.
Все это конечно внешность.
Главное содержание.
Давайте отложим этот вопрос пока не появится возможность увидеть образец - англ. издание "Иерархии".
Не зачем здесь копья ломать, друг другу нервы портить. :-)

Владимир Чернявский
10.03.2005, 19:37
Все это конечно внешность.
Главное содержание.

И тем не менее, Е.И. почему-то очень волновалась за внешность.

АлексУ
11.03.2005, 10:42
...Ведь у Вас же не вызывает возражения, что в повседневном общении мы называем книги Агни Йоги книгами Живой Этики? Хотя на титульных листах всех книг этой серии стоит именно название "Агни Йога", а не "Живая Этика".

Как показал Николай, именно Е.И. так именовала ВСЕ книги Учения. ...

А до того, "как это показал Николай" - на каком основании Вы называли книги Агни Йоги "Живой Этикой"?!

Владимир Чернявский
11.03.2005, 13:29
...А до того, "как это показал Николай" - на каком основании Вы называли книги Агни Йоги "Живой Этикой"?!

Хотя бы на том, что, читайте внимательно мой пост, - "...что написано в книгах Учения. А там написано, что Агни Йога есть Живая Этика".

АлексУ
11.03.2005, 13:44
...А до того, "как это показал Николай" - на каком основании Вы называли книги Агни Йоги "Живой Этикой"?!

Хотя бы на том, что, читайте внимательно мой пост, - "...что написано в книгах Учения. А там написано, что Агни Йога есть Живая Этика".

Извините за привередливость, может я чего-нибудь пропустил ... А где в книгах Учения написано, "что Агни Йога есть Живая Этика"?

Владимир Чернявский
11.03.2005, 13:57
Извините за привередливость, может я чего-нибудь пропустил ... А где в книгах Учения написано, "что Агни Йога есть Живая Этика"?

Сделайте поиск по книгам Учения.

Andrej
03.06.2005, 13:34
Вот тут натолкнулся на последний листок первого довоенного рижского издания книги "АУМ":

http://emrism.agni-age.net/images/aum/Aum263.gif

Вот убейте, но не вижу кильжановских и шапошниковских "Знаков Агни Йоги". Неужели Рудзитис (состоящий в прямой переписке с Е.И.Рерих) и вся латышская редакция меньше знали и понимали, чем МЦРовские "иерархи"???

Андрей Пузиков
21.06.2005, 10:40
Лист из книги, приведенный Андреем подлинный. Я держал в руках непосредственно оригиналы. Второе название четвертой книги учения как «Знаки Агни Йоги» уходит корнями к самим Рерихам. По крайней мере, так ее называл и Альфред Петрович Хейдок, непосредственно принявший книги учения из рук Николая Константиновича. Так ее называли все последователи Учения в начале восьмидесятых. Однако это не означает, что кто-то имеет право изменять вид и содержание изданий книг учения. То, как запечатлелись книги Учения в физическом мире, должно сохраняться незыблемым от любых правок, включая и грамматические. Возможны только комментарии и предисловия с предположениями их автора и ссылками на другие источники с указаниями Е.И. Знак Майтрейя Сангха должен быть помещен непосредственно перед текстом книги, и не в коем случае, не должны вставляться между ним и учением комментарии и иные введения. Только таким образом можно сохранить учение в чистоте, от любых желающих его поправить. Ведь даже одна буква может изменить смысл целого параграфа.

Andrej
29.07.2005, 17:08
Источник: http://file.roerich.com/vnb/

"Архив содержит текст первых изданий Учения Живой Этики и сведенные вместе дополнения текста из некоторых новых изданий, варианты изменений в них групп слов, отдельных слов и окончаний слов, внесенные по указаниям Е.И. Рерих или без них. Пунктуация заменена на современную.
Файлы записаны в формате MS-DOS (.txt; ЛЕКСИКОН) - простейшем виде, без форматирования, чтобы легко было преобразовать в нужный формат. Если Ваш Word или другая система не читает MS-DOS, используйте программу WordPad, которая трансформирует в более современные форматы.
Дополнения в некоторых книгах составляют более 10 процентов.
Замечания посылайте по e-mail на адрес "v.uranov at ngs.ru" (@ вместо " at ")."
Адрес архива: http://file.roerich.com/vnb/vnb.zip (1.70 MB)

Николай А.
30.07.2005, 01:13
Источник: http://file.roerich.com/vnb/

"Архив содержит текст первых изданий Учения Живой Этики и сведенные вместе дополнения текста из некоторых новых изданий, варианты изменений в них групп слов, отдельных слов и окончаний слов, внесенные по указаниям Е.И. Рерих или без них. Пунктуация заменена на современную.
Файлы записаны в формате MS-DOS (.txt; ЛЕКСИКОН) - простейшем виде, без форматирования, чтобы легко было преобразовать в нужный формат. Если Ваш Word или другая система не читает MS-DOS, используйте программу WordPad, которая трансформирует в более современные форматы.
Дополнения в некоторых книгах составляют более 10 процентов.
Замечания посылайте по e-mail на адрес "v.uranov at ngs.ru" (@ вместо " at ")."
Адрес архива: http://file.roerich.com/vnb/vnb.zip (1.70 MB)

И как здесь с достоверностью этого "архива-сборника"?
Кто составитель?

fark
12.08.2005, 14:19
Обнаружены совпадения:


Агни-Йога. 652. Много пользы приносят объединенные посылки, когда можно сохранить один тон, как в музыкальном ключе. Даже можно посредством камертона задавать одну руководящую ноту. Магнит, камертон, кольцо и многие обычные приспособления легко входят в обиход молодых йогов. Чистка наслоений пыли требует лопаты и метлы. Не нужно бояться обычных предметов - как внизу, так и наверху. Мудро привыкать, что покоя нет и нет конца. Но одно осознание Нашего Братства и Иерархии уже направляет путника по кратчайшему пути к Беспредельности.

Иерархия. 050. Много пользы приносят объединенные посылки, когда можно сохранить один тон, как в музыкальном ключе. Даже можно посредством камертона задавать одну руководящую ноту. Магнит, камертон, кольцо и многие обычные приспособления легко входят в обиход молодых йогов. Чистка наслоений пыли требует лопаты и метлы. Не нужно бояться обычных предметов; как внизу, так и наверху. Мудро привыкать, что покоя нет и нет конца. Но одно осознание Нашего Братства и Иерархии уже направляет путника по кратчайшему пути к Беспредельности.


а также:


Агни-Йога. 651. Можно испытывать внимательность простейшими средствами. Поставьте предмет в новое место, но, если не заметят его, увеличивайте размер предмета и следите, какой слон, наконец, привлечет "зоркий" глаз. Вообще испытывайте и себя, и других. Испытывайте и против страха, и против раздражения, и против нерадивости, и во всех случаях, когда лакмусова бумажка может покраснеть от стыда. Не нужно сложных вызываний, но простая внимательность продвинет уже на много ступеней. Так нужно приступить к образованию орлиного глаза.
Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос "зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы?"
Истинно, мало кто замечает окружающие изменения. Но первый признак орлиного глаза - замечать малейшие перемены, ибо от них зависит вибрация целого.


Иерархия. 047. Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос: "Зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы". Истинно, мало кто замечает окружающие изменения, но первый признак Орлиного Глаза - замечать малейшие перемены, ибо от них зависит вибрация целого.

Николай А.
12.08.2005, 14:33
Я тоже когда-то заметил это.
Задумался: "в чем здесь может быть дело, в чем разница ... ?"
Потом понял: в новым обороте спирали осознания сказанного.
Некоторых вещах вроде повторяются, но они могут быть развиваемые читателем в новом направлении.
Каждая приведенная цитата может быть рассмотрены конкретно к главной идеи каждой из этих книг Учения: Агни-Йога, Иерархия.
Плюс имеетсся внутрення спираль каждой книги.
Ведь каждая книга имеет свое назначение, вот на пересечении этих аспектов у читателя и будут рождаться новые мысли.
Так что это не совпадение, а "закономерность повторений" в Учении.
Закономерность УГЛУБЛЕНИЯ в него.

10.Предисловие

Обычно люди совершенно не умеют пользоваться данным им Учением. Когда они слышат сведение, как бы знакомое им, они высокомерно восклицают – опять все то же, всем известное! Они не пытаются проверить себя насколько это знакомое было осознано и применено ими. Они не желают подумать, что полезное Учение дается не для новизны, но для сложения достойной жизни.
Не сборник утопий неслыханных Учение Жизни! Существование человечества очень древнее, и в течение веков всевозможные искры Мудрости проливались на Землю, но каждый круг имеет свой ключ.

Если кто может признать настоящий ключ себе знакомым, то пусть радуется и благодарит за указание ему близкое. Кажется это просто, но на деле является очень трудным. Люди любят слушать новинки и получать игрушки, но утончать сознание мало кто согласен.
Не может быть, чтобы какая-то стихия не выдвигалась в Учениях. Так и Огонь упоминался тысячи раз, но теперь упоминание об Огне не повторение, ибо это уже предостережение о событиях планетной судьбы. Не скажет кто-то, что в сердце своем он уже готовился к Огненному Крещению, хотя самые древние Учения предупреждали о неминуемой Эпохе Огня.

11.591. Вы уже знаете насколько нужно повторять, но само повторение нуждается в искусстве. Почти то же самое, но не совсем – как ковер на лестнице. Уставать повторением нельзя – как мостовая из одинаковых камней. И те, которым твердилось без конца, будут гулять спокойно по мостовой, где каждый камень был заложен заботою.

12.518. Опять запомним, почему большинство людей должны многократно перечитывать книги Живых Указаний. Одни скажут, что это давно им известно, но не примут к исполнению; затем они назовут Указания заоблачными и неприменимыми на Земле. В третьем чтении они найдут, что, может быть, где-то имеются люди, которым полезны эти советы, и в четвертом повторении вспомнят и о себе самих. Другие начнут с похуления всей книги, потом удалят книгу из дома, после как бы случайно вспомнят о ней и, в конце концов, начнут впоследствии твердить целые мысли из книг.

Разнообразны пути сознания, и потому нужно людям привыкать к восприятию услышанных мыслей. Жаль наблюдать ненужные зигзаги пути, происходящие от самости, от надменности, от презрения к чужому мнению. Так людям приходится перечитывать много раз то, что при сердечном восприятии могло бы подойти и ближе, и скорее.

14.126. Урусвати поощряет сотрудников выписывать из книг Учения относящееся к всеначальной энергии – правильно. Следует набирать части мозаики в целую книгу. При этом не забудем, что некоторые лица шепчут, что книги Учения говорят об одном и том же. Невежды, не читающие внимательно книги, не видят, что в каждом приближении к предмету вводится новая подробность. Нужно делать выписки последовательно, лишь тогда можно заметить обороты спирали оповещения. Пусть найдут привлекательность в нанизывании советов и указаний, при такой тщательной работе можно наблюдать за методом Нашим.

Мы, прежде всего, указываем на возможности, но не вторгаясь в карму. Какая же будет честь исследователю, если он повторит Наши слова, не приложив своего труда?! Сознание обогащается лишь в процессе мышления. Механическое повторение не приведет к новому синтезу. Нужно наблюдать, как Мы ведем мышление, не нарушая самодеятельности. Мы указываем путь, но каждый поворот тропинки должен быть узнан.
Наша внутренняя жизнь обусловлена определенными методами, основанными на непреложных законах. Наша Обитель может существовать лишь исполнением законов эволюции. Вы замечали, как совершенно неожиданные ученые утверждали предусмотренное в Учении. Кроме распространения Учения можно бы указать, как часто ученые получают как бы случайные импульсы. Наши мыслительные посылки летят по всему миру. Мы не скупимся и сеем в пространстве. Пространство полно разных идей. Кто-то назвал такое состояние пищеварением Беспредельности.

Особенно нужно полюбить тщательную работу, только при ней можно знакомиться с методом Братства.


14.419. Урусвати знает, что существует забывчивость различных видов. Очень хорошо, если человек умеет забыть вредную ветошь – злобу и месть, которые пресекают его совершенствование. Но редка такая забывчивость. Чаще всего человек не желает помнить наиболее полезные наставления. Они мешают привычкам и не позволяют человеку не утруждаться.
Но какими мерами можно напомнить об ответственности и обязанности? Скажу – повторением. Но люди не терпят неприятных повторений. Между тем, они нуждаются в постоянных напоминаниях. Трудно уметь напомнить и не повториться, Мы в этом прошли долгую школу. Мы можем сказать почти то же самое, но, в каждом случае, добавить нечто несказанное. Иногда один намек может придать новизну всему предложению. Нужно учиться настойчиво продолжать спираль внедрения полезных начал.

Ленивцы скажут – стоит ли столько трудиться над тем, что будет забыто? Эти возражатели не знают о наполнении пространства. Ведь оно может преисполниться такой мысли, что люди будут получать воздействие и без слов. Таким образом, труд личный обратится в пространственный. И не будет утомления, которого не может быть при работе пространственной.
Учитель должен убедить ученика, сколь много радости в труде наполнения пространства. Нужды нет, что слушатели обнаружат признаки забывчивости, ведь поверх их живет пространство, и каждая полезная мысль в нем будет как цветок прекрасный.

Мыслитель говорил: "Будем садовниками, и пусть растут цветы вечности".


14.793. Урусвати знает, что некие неразумные сетуют на усмотренные ими повторения в Учении. Эти сетования несправедливы. Они лишь доказывают, что такие читатели легкомысленны. Они не дают себе труда сопоставить все кажущиеся повторения. Лишь при точном сопоставлении они могли бы убедиться,, что сопоставленное не есть повторение, но углубление. Кроме того, не нужно забывать, что люди нуждаются в повторном приказе. Но даже в таком случае нужно углублять, но не повторять слова.

У Нас не страшатся повторности, ибо спираль восхождения неизбежно пройдет над прежними утверждениями. Конечно, при оборотах спирали мысль уже преображается, и форма, вместе с ростом мысли, будет иная. Ярые осудители всегда найдут возражение, но оно не имеет значения, ибо оно будет всегда личным миражем, но Учение имеет в виду человечество.
Утверждайте, что о Надземном Мире приходится твердить многократно. Входы в Мир Надземный очень сокрыты для большинства двуногих. Нужно напоминать им о безысходности их будущего. Только суровым приказом могут идти люди, не умеющие мыслить.

Мыслитель утверждал не опасаться твердить о Путях Надземных.

Andrej
26.12.2005, 15:50
Натолкнулся на одну фразу из писем Е.И.Рерих, которая делает просто смешными все адвокатские выверты устименок и атаманенков, старающихся выгородить своё МЦРовское начальство (Шапошникову и Кильжанову). Вот цитата из письма Е.И.Рерих к Н.К. и Ю.Н. Рерихам от 2 февраля 1935 г.:

"<…> Сана прислала в общем незначительное письмо, но сообщает одно отрадное сведение, именно, что какой-то русский священник (к сожалению, не дает его имени) зачитывается твоими книгами и старается достать все, что связано с твоим именем. Илья тоже поглощен книгами, и Соня просит прислать ей всю серию книг «Знаков Агни Йоги». По словам Саны, духом она выросла. Между прочим, мне кажется, что Радна неладно повела дело против Харбинской клеветы <…>"

Повторю для новичков дискуссии, что Шапошникова Л.В. (директор МЦР) в своём стендовом докладе от 2004 года "Космическое мышление и новая система познания" в главе "Неизбежность Живой Этики" пишет следующее: "Книги имеют не совсем обычные названия: "Зов", "Озарение", "Община", "Знаки Агни Йоги", "Беспредельность", "Иерархия", "Сердце", "Мир Огненный", "Аум", "Братство", "Надземное". Столь же необычным является и стиль их изложения, напоминающий спираль, по которой должно подниматься сознание читателя. Книги носят общее название - Живая Этика. В них повествуется о космической эволюции человечества, ее особенностях, причинах и роли человека в сложившихся процессах".

Но как мы видим из выше приведённой цитаты, сама Е.И.Рерих называла словами "Знаки Агни Йоги" серию книг, а не одну из них, как это делает Л.В.Шапошникова. Получается, что директор МЦР не читала писем Е.И.Рерих, раз делает такие ляпсусы :shock:

olga love
26.12.2005, 16:40
Эх, Андрей, Андрей... Вашу бы энергю, да в правильное русло, - столько пользы было бы... (не в обиду).

Andrej
30.12.2005, 00:09
Ну где же попрятались все МЦРовские адвокатишки типа Атаманенко и Устименко, которые готовы продать Учение, только бы любой ценой выгородить своё МЦРовское начальство? Вот я персонально для МЦРовцев Атаманенко и Устименко нашёл ещё одну цитату из писем Е.И.Рерих, которая показывает всю низкую изворотливую сущность первых, и всю необразованность их начальства – Шапошниковой и Кальжановой.

"...некоторые члены Общества думают организовать издательство книг в самой Латвии, если издательство «Агни Йоги» (и почему-то «Алатас») на это согласятся. Печатание у них обходится дешевле, нежели в Америке и Париже. Конечно, я ничего не имею против, чтобы остальные части «Знаков Агни Йоги» печатались бы у них, но сейчас на это нет средств у нас. Но свое принципиальное согласие я им пошлю, может быть, кто-либо из состоятельных членов и захочет пожертвовать на это благое дело". (Письмо Е.И.Рерих американским сотрудникам от 22 марта 1935 г).

Вот у меня возникает вопрос, почему Татьяна Книжник, редактировавшая все пять МЦРовских томов писем Е.И.Рерих (т.е. заведомо знавшая смысл слов "Знаки Агни Йоги"), не сказала своему начальнику - Людмиле Васильевне Шапошниковой (которая, по-видимому, писем Е.И.Рерих не читала), что она, директор МЦР, называя четвёртую книгу Учения словами "Знаки Агни Йоги", делает мрачную ошибку, за которую ухватятся такие непримеримые враги как к примеру я :-) Вот не пойму я таких отношений к начальству :shock: Ну где же уважение к "иерарху" и "великому индологу"! Неужели Книжник подсиживает Шапошникову? Или Книжник в 2004 году просто решила убить одним только своим молчанием обоих сразу – и своего старого врага Кальжанову, и Шапошникову, которая в 90-х ставила Кальжанову выше Книжник?

http://ay-books.roerich.com/risunki/3Samara-0.jpg
Книги Агни Йоги от Тольяттинского отделения МЦР
Источник: http://ay-books.roerich.com/3-AY-Samara.html

И что теперь должны делать мы, рериховцы, когда кильжановско-шапошниковские фальшивые "Знаки Агни Йоги" разошлись по всему миру 100000 (стотысячным!) тиражом тольятинско-МЦРовского трёхтомника АЙ?! Терпеть очередные издевательства над словами Учителя? Ждать когда очередной МЦРовский главвред издаст на грязные деньги "Мастер-Банка" следующие извращённые тексты Учения? Доколе можно молчать? До тех пор, когда через несколько сотен лет наши потомки будут грызть друг другу глотки, споря о том какой вариант Учения правильный, а какой неправильный? Вот только не надо забывать, что этими "потомками" будем мы сами!!!

Рериховцы, если такие есть на этом форуме, давайте думать как поставить заслон извратителям Учения! Только все вместе, только сообща можно расставить вехи для нашего с вами будущего, в котором мы снова обратимся к книгам Учения Живой Этики. И от сегодняшнего момента, здесь и сейчас, зависит, возьмем ли мы в будущем в руки книги Агни Йоги с чистыми словами Учителя, или обезображенный "вариант", коих будут сотни. Не молчите же, РЕРИХовцы!!! Кто готов работать в этом направлении, отзовитесь!

Николай А.
30.12.2005, 01:51
Ну где же попрятались все МЦРовские адвокатишки типа Атаманенко и ...

Андрей я никуда не прячусь. Стараюсь быть там где нужен, а не там где шум.
Свое мнение о «Знаках Агни Йоги» я уже высказывал в этой ветке.
http://forum.roerich.com/viewtopic.php?p=44963#44963
http://forum.roerich.com/viewtopic.php?p=45083#45083
Нужно увидеть фотокопию оформления английского издания «Агни Йоги», тогда вопрос спокойно разрешиться без всех этих брызг и оскорблений.

Andrej
07.05.2006, 14:26
Андрей я никуда не прячусь. Стараюсь быть там где нужен, а не там где шум. Нужно увидеть фотокопию оформления английского издания «Агни Йоги», тогда вопрос спокойно разрешиться без всех этих брызг и оскорблений.

Ну вот говорю Вам, Николай, шепотом и даже без оскорбительных эпитетов :-) – вместо фотокопии английского издания, которую Вы так настойчиво требуете, даю Вам цитату из письма Елена Рерих Рихарду Рудзитису от 1.10.1935:

«Правильно придерживаться внешности английского издания и поставить Знаки Агни-Йоги после титульного листа Иерархия. Также правильно поставить оглавление Иерархия над первым параграфом, а не над «Введением». В Париже допускалась невероятная небрежность, там даже умудрились утерять рисунок обложки, сделанный моим сыном, и весь собранный макет и заменили его по своему усмотрению. Везде нужен досмотр любящей руки, потому меня так трогают Ваши вопросы».

Интересно, как теперь Вы, Атаманенко, будете выкручиваться? Наверное потребуете фотокопию этого письма Е.И.Рерих? :shock:

Артем Квашнин
27.05.2007, 04:12
Обнаружены совпадения:


Агни-Йога. 652. Много пользы приносят объединенные посылки, когда можно сохранить один тон, как в музыкальном ключе. Даже можно посредством камертона задавать одну руководящую ноту. Магнит, камертон, кольцо и многие обычные приспособления легко входят в обиход молодых йогов. Чистка наслоений пыли требует лопаты и метлы. Не нужно бояться обычных предметов - как внизу, так и наверху. Мудро привыкать, что покоя нет и нет конца. Но одно осознание Нашего Братства и Иерархии уже направляет путника по кратчайшему пути к Беспредельности.

Иерархия. 050. Много пользы приносят объединенные посылки, когда можно сохранить один тон, как в музыкальном ключе. Даже можно посредством камертона задавать одну руководящую ноту. Магнит, камертон, кольцо и многие обычные приспособления легко входят в обиход молодых йогов. Чистка наслоений пыли требует лопаты и метлы. Не нужно бояться обычных предметов; как внизу, так и наверху. Мудро привыкать, что покоя нет и нет конца. Но одно осознание Нашего Братства и Иерархии уже направляет путника по кратчайшему пути к Беспредельности.


а также:


Агни-Йога. 651. Можно испытывать внимательность простейшими средствами. Поставьте предмет в новое место, но, если не заметят его, увеличивайте размер предмета и следите, какой слон, наконец, привлечет "зоркий" глаз. Вообще испытывайте и себя, и других. Испытывайте и против страха, и против раздражения, и против нерадивости, и во всех случаях, когда лакмусова бумажка может покраснеть от стыда. Не нужно сложных вызываний, но простая внимательность продвинет уже на много ступеней. Так нужно приступить к образованию орлиного глаза.
Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос "зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы?"
Истинно, мало кто замечает окружающие изменения. Но первый признак орлиного глаза - замечать малейшие перемены, ибо от них зависит вибрация целого.


Иерархия. 047. Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос: "Зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы". Истинно, мало кто замечает окружающие изменения, но первый признак Орлиного Глаза - замечать малейшие перемены, ибо от них зависит вибрация целого.

Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос: "Зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы".

я недавно задумался о, если так можно сказать, экзаменационных моментах, которые встречаются в текстах Учения. Вот это, по-моему, хороший пример...

adonis
27.05.2007, 15:35
Один йог прослыл шутником, ибо незаметно переставлял разные предметы в домах. И на вопрос: "Зачем?" отвечал: "Слежу, не ослепли ли вы".

я недавно задумался о, если так можно сказать, экзаменационных моментах, которые встречаются в текстах Учения. Вот это, по-моему, хороший пример...





Классный пример.

_Евгений_
06.11.2011, 23:03
Подскажите, на каком сайте "правильные" электронные версии книг. Качаю, обычно, с http://roerich.com/7.htm
Какой самый достоверный источник эл. версий книг ? Что можете сказать о вышеуказанном источнике?

_Евгений_
06.11.2011, 23:21
Кстати, шлок, упоминаемый в начале темы, в варианте с сайта http://roerich.com, выглядит так:

Лондон. Март 24. 1920

Я – твое благо.
Я – твоя улыбка.
Я – твоя радость.
Я – твой покой.
Я – твоя крепость.
Я – твоя смелость.
Я – твое знание.

1.001. Камень драгий, единый, благостью в жизни сохраните.
АУМ ТАТ САТ, АУМ.
Я – вы, вы – Я – частицы Божественного Я.
Воя Моя! Шумит жизнь – осторожнее!
Опасность! – душа шорох слышит.
Тяжко миру – спешите спастись.
Я осанну призываю о вас –
Спасение вам!
Жизнь питает душу.
Утверждение чистого Я.
Работай для жизни и сознания чистоты.
Оставьте все предрассудки – мыслите свободно.
Не убивайтесь и уповайте.
Не уходите от жизни, ведите себя верхним путем.
И Мы, и вы – мы все здесь в едине, в духе.

Храмина всем. Всем Един.
Дом Божий населен мирами, и всюду витает Св. Дух.
Обновление Мира придет – пророчества исполнятся.
Народ восстанет, и построят Новый Храм.

Владимир Чернявский
07.11.2011, 14:14
Кстати, шлок, упоминаемый в начале темы, в варианте с сайта http://roerich.com, выглядит так:...

Синим выделены вставки, которые не вошли в прижизненные издания Агни Йоги. Эти вставки присутствуют в одном из современных изданий Агни Йоги и представляют собой "записи на полях", сделанные Е.И.

Арьяна
07.11.2011, 15:00
Подскажите, на каком сайте "правильные" электронные версии книг. Качаю, обычно, с http://roerich.com/7.htm
Какой самый достоверный источник эл. версий книг ? Что можете сказать о вышеуказанном источнике? "Правильные" электронные версии книг могут быть,на данный момент,только МЦР и никакие более,- Центр,одним словом.

АлексУ
08.11.2011, 09:13
Пользуясь случаем хочу добавить новые данные к давнишней теме обсуждения.
В 2008 году МЦР опубликовал книгу Учения "Агни Йога" с текстологическими комментариями. В приложении есть пара цитат в тему:

"Можно, если хотите, назвать книгу "Знаки Агни Йоги". (Запись в дневнике от 27 февраля 1928 г.)

В 1928 году как раз собиралась 4-я книга Учения: "Агни Йога" ("Знаки Агни Йоги") - т.е. речь о ней.

"Мне только хотелось бы знать, на каком основании во втором издании "Агни Йоги" выпущена страница с титулом "Знаки Агни Йоги"? Ведь это было дано самим Владыкой!" (Письмо американским сотрудникам от 21 октября 1931 г.)

Посмотрел в книгах Учения, о какой странице с титулом идёт речь. В каждой книге (первоиздание книг Учения на русском языке) есть две титульные страницы. На первой идёт известный всем Знак и под ним собственное название книги. Вторые титульные страницы есть в двух вариантах: 1. когда книга Учения состоит из нескольких частей (Беспредельность, Мир Огненный, Братство) - в верху страницы стоит "Агни Йога", а по середине страницы стоит собственное название книги с указанием части, например, "Беспредельность, часть II"; 2. в остальных случаях (Иерархия, Сердце, АУМ) - по середине страницы стоит одно название: "Агни Йога".
В книге "Агни Йога" ("Знаки Агни Йоги") - также есть две титульные страницы. На первой стоит Знак и название "Агни Йога" под ним. На второй вверху стоит "Агни Йога", а по середине страницы - "Знаки Агни Йоги".

Мои выводы. "Агни Йога" - это общее название серии книг Учения, начиная с 4-й. Как называть саму 4-ю книгу Учения - "Агни Йога" или "Знаки Агни Йоги" - дело вкуса. Оба названия имеют право на существование: "Агни Йога" - поскольку стоит на первой титульной странице и на обложке книги; "Знаки Агни Йоги" - следуя логике, заданной вторыми титульными страницами книг Учения, а также процитированным выше словам Владыки из дневниковых записей Е.И.
Но при переиздании книг Учения, считаю правильным на обложке и первой титульной странице 4-й книги ставить "историческое" название - "Агни Йога".

Владимир Чернявский
26.04.2013, 22:49
Пользуясь случаем хочу добавить новые данные к давнишней теме обсуждения.
В 2008 году МЦР опубликовал книгу Учения "Агни Йога" с текстологическими комментариями. В приложении есть пара цитат в тему:

"Можно, если хотите, назвать книгу "Знаки Агни Йоги". (Запись в дневнике от 27 февраля 1928 г.)В 1928 году как раз собиралась 4-я книга Учения: "Агни Йога" ("Знаки Агни Йоги") - т.е. речь о ней...

При этом, в записях Дневника за 1933 год можно прочесть:

28.VI.1933
Можно видеть напутствие Вождю в виде малой книги, которая должна быть не в Знаках Агни Йоги, но тоже [как книга "Знамя Преподобного..."] без имени и без знака.


т.е. к 1933 году уже было четко определено объединять все книги Агни Йоги серией "Знаки Агни Йоги".

Iris
27.04.2013, 07:23
28.VI.1933
Можно видеть напутствие Вождю в виде малой книги, которая должна быть не в Знаках Агни Йоги, но тоже [как книга "Знамя Преподобного..."] без имени и без знака.
к 1933 году уже было четко определено объединять все книги Агни Йоги серией "Знаки Агни Йоги".
А можно предположить, что "Напутствие..." могло первоначально планироваться в рамках книги"Агни Йога"? Как "Книга о молитве" - в рамках книги "Зов"?

Вообще - просмотрев немного дискуссию - рискну предположить, что нам просто не понятна логика Учителей и ЕИР в этом вопросе. "А зачем же табуретки ломать?"(с)