Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей
Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия

Правила форума Справка Расширения Форум
Регистрация :: Забыли пароль?

Поиск: в Google по Агни Йоге

Создать новую тему Ответ  
Опции темы Опции просмотра
Старый 14.07.2006, 05:07   #1
gb
 
Рег-ция: 26.11.2003
Сообщения: 119
Благодарности: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Борис Солнцев
Хотя письмо Энтина было адресрвано Фарку, решил дать перевод для форумчан, кто не читает по-английски.

----------------------------------------------------------------
Уважаемый друг,

После внимательного просмотра этих страниц, я чувствую полную уверенность, что Николай Рерих не писал это заявление сам.
Это должно быть было сделано здесь в Нью Йорке его помощниками, и потом, было послано ему на подпись. В любом бюрократическом контексте, письма и формы следуют известным правилам, и когда подаётся заявление на патент, авторские права или торговую марку, то проситель должен заявить, что у него нет никаких знаний о любом раннем использовании материала, о котором он утверждает как о своём собственном, и должен заявить, что этот материал является его собственным творением. Но я уверен, что Николаю Рериху не было известно, как должным образом использовать эти маленькие правила точного выражения.

Конечно, за много лет символ был виден во многих различных формах у Рериха, но в частности этот вариант, 3 шара в круге, в известных пропорциях, в характерном цвете, мог быть использован первым. Здесь есть место для интерпретаций.

С наилучшими пожеланиями,
Д.Энтин
Борис, я прошу прощения, но ваш перевод первого абзаца местами не совсем точен, а второго - совсем неточен. В частности, "quite certain" - это большая степень уверенности, но не "полная", или 100%-я, как это перевели вы. Т.е., слова "я чувствую полную уверенность" можно было бы заменить на что-нибудь менее категоричное, например на "я уверен".

Второй абзац правильнее будет перевести так:
"Конечно, Рерих видел данный символ в различных формах на протяжении многих лет. Но данный конкретный вариант - три точки в круге, в определенных пропорциях, конкретного цвета - мог бы быть первым использованием. Здесь есть место для [различной] интерпретации".

Если вы не будете возражать, то модератор мог бы внести исправления в ваше сообщение и удалить мое.
gb вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Создать новую тему Ответ

  Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей > Живая Этика (Агни Йога), Теософия > Рериховское движение

Теги:

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Фотографии Знамени Мира. Патент. Igor Prolis Рериховское движение 523 25.12.2009 17:36
Знамя мира в Детской библиотеке Владимир Чернявский Музей Рериха в Изваре 0 15.04.2008 22:51
Ситуация вокруг газеты Знамя Мира Андрей Волков Рериховское движение 31 29.12.2006 01:29
Алисия Родригес и Знамя Мира Николай А. Рериховское движение 2 29.09.2005 11:49

Быстрый переход

Часовой пояс GMT +3, время: 07:14.


Дельфис Орифламма Agni-Yoga Top Sites Энциклопедия Агни Йоги МАДРА Практика Агни Йоги