| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 11.01.2013, 06:58 | #1 | Рег-ция: 15.07.2005 Сообщения: 8,847 Благодарности: 790 Поблагодарили 1,823 раз(а) в 1,176 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Выступление В.В. Фролова на бюро отделения истории РАН РФ 17.10.2007 года Анализ работы В.А. Росова «Русско-Американские экспедиции Н.К. Рериха в Центральную Азию (1920-е и 1930-е годы)», названной им докторской диссертацией, показывает, что эта работа таковой не является и представляет собой произведение совсем другого жанра. Представленные в работе В.А. Росова рассуждения, выводы и заключения не имеют ничего общего с основной направленностью жизни и творчества выдающегося мыслителя и ученого, писателя и путешественника, поэта и общественного деятеля Николая Константиновича Рериха. Основная пружина сюжета произведения Росова – его мысль о том, что Н.К. Рерих якобы являлся авантюрным, неудачливым политиком, который в 20–30-е годы прошлого века стремился создать новое, «монголо-сибирское» государство в Центральной Азии через отторжение военным путем части территории СССР (т.е. Сибири), Монголии, Китая и Северного Тибета. Обратимся к тексту произведения Росова: «Фактически обе экспедиции составляли одно целое и преследовали общую цель», которая, как пишет В.А. Росов, заключалась в создании независимого «Сибирского государства» на территории Центральной Азии» (с. 32). «Обе экспедиции, Тибетская и Маньчжурская, были напрямую инициированы идеей построения монголо-сибирского государства. Н.К. Рерих сознательно предпринимал шаги к его организации…» (с. 364). Однако такая трактовка целей и задач экспедиций Рериха является не более чем досужим вымыслом. В доказательство этого приведем выдержку из письма самого Николая Константиновича, написанного им в период Маньчжурской экспедиции, которое хранится в Архиве МЦР. Как ни странно, этот архив Рерихов – самый большой и содержательный в мире – Росов при подготовке своего произведения проигнорировал. «Я настоятельно опровергаю наличие какой-либо политической деятельности с моей стороны или со стороны других членов Экспедиции (Рерих Н.К. Письмо Г. Уоллесу от 28.08.35// Письма в департамент сельского хозяйства США. Архив МЦР, ф.1. оп. 1. д. (вр.) № 10529). Почему диссертант игнорирует самые важные для подобного исследования документы – высказывания самого Н.К. Рериха о его экспедиционной деятельности в Центральной Азии? Одна из причин в том, что взгляды самого Н.К. Рериха по основополагающим вопросам его научно-культурной деятельности безоговорочно опровергают все произвольные суждения диссертанта о нем. Иначе говоря, надуманность высказываний и выводов диссертанта при сопоставлении их с суждениями самого Н.К. Рериха стала была бы вопиюще очевидной. Общеизвестно, что Н.К. Рерих в рамках этих экспедиций и других своих научно-культурных изысканий ставил эволюционно-культурные цели – изучение общих закономерностей культурного развития народов Центральной Азии, выявление путей движения человечества к новому эволюционному витку. В работе «Сердце Азии», написанной на основе дневника Центрально-Азиатской экспедиции, Н.К. Рерих утверждает: «Кроме художественных задач, в нашей экспедиции мы имели в виду ознакомиться с положением памятников древностей Центральной Азии, наблюдать современное состояние религии, обычаев и отметить следы великого переселения народов. Эта последняя задача издавна была близка мне» (Рерих Н.К. Цветы Мории; Пути Благословения; Сердце Азии. Рига: Виеда,1992. С. 159–160). Иными словами, Н.К. Рерих о целях своих экспедиций пишет одно, а Росов – совсем другое. И при этом претендует на новое слово в исследовании творчества Н.К. Рериха. В чем же состоит это новое слово? В приписывании Рериху не свойственных ему жизненных целей и задач. Но тогда где здесь историческая правда? Нечистые фантазии, лукавый вымысел о Н.К. Рерихе и прямая клевета на Николая Константиновича налицо, но истины исторической науки нет. Если бы Росов руководствовался строго научной методологией, опирался на факты, на труды самого Н.К. Рериха, если бы Росов изучал мировоззрение Н.К. Рериха, основы которого изложены в учении Живой Этики, то такая строго научная база никогда не позволила бы ему прийти к выводам о том, что будто бы Н.К. Рерих занимался политической деятельностью, целью которой было создание нового государства в Центральной Азии. Для своих измышлений и инсинуаций Росов избрал соответствующий стиль изложения – язык допущений, умолчания, вероятностных суждений, произвольных аналогий, выборочного цитирования. В сущности в этом и состоит, если можно так сказать, методология Росова. В качестве основных аргументов диссертант использовал высказывания о Н.К. Рерихе из клеветнических статей, помещенных в эмигрантской прессе Харбина в 30-годы прошлого века, что является вопиющим нарушением научной этики. Спустя семьдесят лет Росов еще раз повторил основные клеветнические измышления этой прессы в адрес Н.К. Рериха. Но этого не требовалось делать исходя из целей диссертации. И тем более это не согласуется с патриотическими заявлениями самого автора диссертации, с которыми он выступает во введении к ней, говоря о том, что идеи Н.К. Рериха имеют огромное значение для будущего возрождения России. На 6-и неполных страницах диссертант приводит более 20 негативных выражений о Н.К. Рерихе или высказываний, вызывающих негативные ассоциации (как из харбинской прессы, так и своих собственных). По содержанию параграфа [«Выступления против академика Н.К. Рериха в харбинской прессе»] складывается впечатление, что наш выдающийся соотечественник являлся если не участником постоянных скандалов, то по меньшей мере имеющим к ним непосредственное отношение. В таком контексте великий культурный деятель Н.К. Рерих превращается Росовым в некоего авантюриста, который к тому же, если следовать выводам диссертанта, терпит неудачу за неудачей в реализации придуманного самим же Росовым и приписанного Н.К. Рериху плана построения «монголо-сибирского» государства в Центральной Азии. Приведу несколько примеров, показывающих, как Росов, используя негативные по смыслу выражения, связывает доброе имя Н.К. Рериха со скандальным историческим контекстом. «Почти одновременно три русскоязычные газеты, существующие на японские концессии, … опубликовали клеветнические статьи», «На Рериха посыпался шквал обвинений в том, что он является представителем «тайных сил» (с. 292). «Опубликованием перехваченного письма был нанесен первый удар по планам Н.К. Рериха. Началась травля уже признанного лидера и его учреждений в Харбине» (с. 294). «Газета («Харбинское время». – Прим. В.Ф.) упивалась неизвестным словом «Белуха», смакуя его на все лады, и пришла к заключению, что таинственный смысл этого слова не что иное, как название новой ложи масонов. А сам академик Рерих «принадлежит к числу величайших заговорщиков, поставивших целью овладеть всей политической властью над Сибирью» (18.11.1934). (с. 295). И еще: «Взрыв подозрительности…» (к Н.К. Рериху. – Прим. В.Ф.) (с. 293), «Кампанию против русского художника начали газеты» (с. 294), «На следующий после «разоблачения» день…» (с. 295), «Газетная шумиха…» (с. 296), «…Самые нелепые обвинения посыпались на Н.К. Рериха…(с. 297), «Дело приняло скандальный оборот» (с. 297), «За две недели до разразившегося скандала…» (с. 297). Разве эти выражения имеют отношение к научному анализу? По существу автор использует клеветнический материал из харбинской прессы в отношении Н.К. Рериха, «смакуя его на все лады». При этом диссертант не только не высказывает своей авторской позиции в защиту Н.К. Рериха от нападок профашистской прессы, но и не дает ни одной возможности самому Н.К. Рериху выступить в свою защиту своими философскими трудами и культурными деяниями. Росов просто-напросто лишает Н.К. Рериха слова. Между тем Николай Константинович не однажды высказывал самые нелицеприятные оценки действиям клеветников вообще и конкретно тех, кто выступал с нападками на него и членов его семьи. Объективно такие приемы диссертанта в изложении материала не только дискредитируют великого культурного деятеля, но и ничего общего с исторической наукой не имеют. Кроме того, для доказательства своей ложной доктрины о том, что Н.К. Рерих якобы создавал новое государство в Центральной Азии, Росов использовал статьи из харбинской профашистской прессы, а почему-то не труды и письма Н.К. Рериха. Внимательное ознакомление с трудами Н.К. Рериха, которые диссертанту следовало взять за основу своего исследования, показывает, что наш великий соотечественник никогда не занимался разработкой плана создания нового государства в Центральной Азии и его практической реализацией. Поэтому аргументы и выводы диссертанта и в этой части являются ложными. Действительно, в харбинской профашистской прессе 30-х годов прошлого века было много статей, направленных против Н.К. Рериха. Статьи такого рода публиковались и в американской прессе, когда сторонники Хоршей, предавших Рерихов и завладевших имуществом общественного музея, пытались очернить доброе имя Н.К. Рериха. Подобные статьи и книги также изданы и продолжают выходить в России. Все это лишь подтверждает известную закономерность: чем значительней достижения того или иного культурного деятеля, тем ожесточеннее нападают на него его недруги, по сути своей являющиеся врагами культуры. Эта закономерность в полной мере подтверждается отношением к Н.К. Рериху харбинской профашистской прессы указанного периода. Но в данном случае вопрос в другом – зачем понадобилось автору сочинения, претендующего на статус докторской диссертации, давать такое название параграфу своей работы и повторять в ней клеветнические измышления против Н.К. Рериха? Зачем нужно было приводить аналогичные материалы против Н.К. Рериха в главах диссертации, посвященных описанию контактов Н.К. Рериха с руководителями США (с. 316–32  ? И если диссертант включил их в свою работу, то почему он устранился от их авторской оценки с тех патриотических позиций, о которых он заявляет в самом начале своей диссертации? Как возможно в одной и той же работе писать о своем патриотизме по отношению к России и ее будущему и тут же охаивать ее национальное культурное достояние, предоставляя слово на страницах диссертации недругам Н.К. Рериха? «Вопрос о том, какой будет новая Россия», – пишет диссертант, – «волновал не только лучшие умы русской эмиграции, но и в наши дни, безусловно волнует общественную и научную мысль. …И теперь, в переломный период развития России, возвращение к истокам, осмысление деятельности русской эмиграции приобретает особую актуальность» (с. 5–6). «Большую роль играют, в частности, разносторонние оценки деятельности эмиграции – ее представления, концепции, прогнозы на перспективы возрождения России и российской государственности. Кроме того, теоретические взгляды русских эмигрантов, среди которых, несомненно, важное место принадлежит Н.К. Рериху и членам его семьи, имеют принципиальное значение для формирования национального самосознания, для понимания природы и специфики Российской государственности, политической и правовой культуры» (с. 6). По существу свои не только ложные, но и безответственные в плане международных отношений выводы и оценки деятельности Н.К. Рериха диссертант связывает с современным состоянием России и современными международными отношениями. В связи с этим возникает ряд вопросов. Возрождение каких стран и народов на основе якобы идеи и опыта «строительства монголо-сибирского государства» Н.К. Рерихом диссертант имеет в виду в современной исторической ситуации? Если он имеет в виду возрождение России на основе идеи «монголо-сибирского государства», то тем самым, своей диссертацией он идеологически разрушает идею целостности России как единого государства и единой общности народов, сложившейся естественно-историческим путем. Одним из следствий современного осмысления идей Росова может быть (как ни фантастично это звучит) идея расчленения России на европейскую и сибирскую ее часть, ибо государство, которое в представлении Росова строил Н.К. Рерих, «монголо-сибирское». И если предположить, что его кто-то начнет строить сегодня или в будущем, то либо Сибирь (?!) должна отойти к Монголии, либо Монголия (?!) к Сибири (?!). Вы скажете, что это абсурд? Но разве не является абсурдной экстраполяция Росовым на настоящее и будущее России его измышлений о «монголо-сибирском государстве» Рериха? Больше того, такие идеи наносят вред государственным интересам России, ее национальной безопасности. И за все эти весьма далекие от науки измышления Росова голосовали члены трех ученых советов. Произвольные оценки жизни и творчества Н.К. Рериха, на основе которых диссертант сформулировал основные выводы своей диссертации, что будто бы Н.К. Рерих занимался созданием «сибирского государства» в Центральной Азии, не могут служить основой для получения истинных выводов о предмете исследования. Поэтому выводы диссертанта о Н.К. Рерихе к исторической науке не имеют никакого отношения. Приведу пример, подтверждающий этот вывод. Диссертант использует произвольную аналогию для подтверждения своего тезиса о том, что Н.К. Рерих занимался «созданием нового государства» в Центральной Азии. После изложения сюжета фантастического романа П.Ю. Краснова «За чертополохом» (с. 36–37) Росов пишет: «Поразительным фактом является совпадение идей «Новой Страны» Н.К. Рериха и генерала П.Ю. Краснова» (с. 37). «Сюжет напоминает долгое странствие Н.К. Рериха по Центральной Азии. Здесь предсказано многое – и «белый царь, и Пакт Мира… Добавим, что Рерих хорошо знал генерала Краснова и его книги» (с. 37). «Сюжет напоминает…», «Здесь предсказано многое…», «Рерих хорошо знал генерала Краснова и его книги» – вот три ключевых выражения, при помощи которых диссертант формирует свои псевдодоказательства того, что Н.К. Рерих якобы занимался созданием нового государства в Центральной Азии. Таким образом, анализ данного фрагмента диссертации показывает, что суждения Росова относительно Н.К. Рериха, сделанные им по аналогии с романом Краснова, носят безосновательный, произвольный и ложный характер. Приемы произвольно-субъективной оценки фактов, касающихся Н.К. Рериха, Росов использует на протяжении всей диссертации (с. 35, 36, 37, 55, 55–56, 62, 69, 71, 73, 74, 76, 77, 81, 88, 89, 90, 100, 115, 120, 123, 125, 129–130, 144, 145, 152, 165, 167, 169, 185, 187, 188, 195, 204, 207, 212, 221, 223, 236, 286, 302, 303, 317, 318, 324, 332, 341, 343, 356). Но, используя такую, с позволения сказать, методологию, сделать объективно-истинные выводы о предмете исследования невозможно. Если бы диссертант при изложении материала применил четкую, ясную логику, научный подход к трактовке исторических фактов, то это исключило бы самую возможность приписывания Н.К. Рериху не свойственных ему политических амбиций и целей. На основе анализа текста диссертации обнаружилось: - В диссертации начисто отсутствуют фактические доказательства для вывода, что Н.К. Рерих якобы занимался созданием «монголо-сибирского государства» в Центральной Азии. Поэтому этот вывод следует признать ложным.
- В диссертации широко использованы приемы произвольно-субъективной оценки исторических фактов, подмены их значений, купирование цитат. Такая методология не позволяет сделать истинные выводы о жизни и деятельности Н.К. Рериха. Это также доказывает ложность выводов диссертации.
- Диссертант умалчивает о позиции самого Н.К. Рериха. Он просто не дает ему слова, что является нарушением научной этики и свидетельствует о крайнем неуважении диссертанта к личности Н.К. Рериха.
- Рекомендации диссертанта по использованию приписываемых Н.К. Рериху идей и опыта по «созданию монголо-сибирского государства» носят социально безответственный и опасный характер, ибо наносят урон государственным интересам и межгосударственным отношениям России.
Доктор философских наук, профессор В.В. Фролов Последний раз редактировалось Musiqum, 11.01.2013 в 07:00. | | | Эти 5 пользователя(ей) сказали Спасибо Musiqum за это сообщение. | | 11.01.2013, 17:00 | #2 | Рег-ция: 06.08.2010 Сообщения: 2,006 Благодарности: 276 Поблагодарили 150 раз(а) в 127 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Цитата: Сообщение от Musiqum Выступление В.В. Фролова на бюро отделения истории РАН РФ 17.10.2007 года Анализ работы В.А. Росова «Русско-Американские экспедиции Н.К. Рериха в Центральную Азию (1920-е и 1930-е годы)», названной им докторской диссертацией, показывает, что эта работа таковой не является и представляет собой произведение совсем другого жанра.... ....... На основе анализа текста диссертации обнаружилось: - В диссертации начисто отсутствуют фактические доказательства для вывода, что Н.К. Рерих якобы занимался созданием «монголо-сибирского государства» в Центральной Азии. Поэтому этот вывод следует признать ложным.
- В диссертации широко использованы приемы произвольно-субъективной оценки исторических фактов, подмены их значений, купирование цитат. Такая методология не позволяет сделать истинные выводы о жизни и деятельности Н.К. Рериха. Это также доказывает ложность выводов диссертации.
- Диссертант умалчивает о позиции самого Н.К. Рериха. Он просто не дает ему слова, что является нарушением научной этики и свидетельствует о крайнем неуважении диссертанта к личности Н.К. Рериха.
- Рекомендации диссертанта по использованию приписываемых Н.К. Рериху идей и опыта по «созданию монголо-сибирского государства» носят социально безответственный и опасный характер, ибо наносят урон государственным интересам и межгосударственным отношениям России.
Доктор философских наук, профессор В.В. Фролов | Вопрос: существуют ли юридические инструменты для опровержения ложной диссертации Росова...? __________________ Лучше преодолеть две-три нежелательных привычки или освободиться от трех наихудших свойств, чем коснуться феноменальной стороны явлений, ничего в себе не преодолев. Гр А Й | | | 11.01.2013, 17:33 | #3 | Рег-ция: 10.12.2003 Адрес: Алтай Сообщения: 3,964 Благодарности: 28 Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Из дневников Е.И.Р. (продолжение 2) Тетрадь 12 Цитата: 19.02.1923. …Нужно явить единение религий, наций и жизнь вечную. И готовиться к Моему Посольству… | Тетрадь 13 Цитата: 06.04.1923. …Чудо назначено ко сроку указанному. Посольство явит Мою Волю перед приходом. | Тетрадь 19 Цитата: 07.07.1924. …Очень значительно и внушительно должно быть появление в Лх[асе]… | Цитата: 16.07.1924. …Считай дни, когда пойдешь на перевал. Посольство явится в Пот[алу]. Хут[ухты] Монг[олии] получат новый ярлык… | Тетрадь 21 Цитата: 15.07.1925. …Когда будете делать желтый наряд У[драе], не забудьте сделать для Ф[уямы] белый, жилет светло-желтый. Пусть ножны меча У[драя] перекрасит в пурпуровые. Полное облачение… | Цитата: 25.08.1925. …Не думаю, чтобы шубы ваши пригодились, нужно, чтобы шубы были крыты, как кафтаны, желтой материей. Можно шапки теплые в Л[ехе] заготовить. Тиб[етцу] дайте образчик. Шубы в Х[отане] — мех можно вывернуть… | Цитата: 26.11.1925. …Теперь видите еще пользу. Ф[уяма] может ехать до М[осквы] в обыкновенном наряде, ибо он едет на совещание с ам[ериканцами]. Затем можно заглохнуть на две недели, после чего приедет Ак-Д[ордже]. Можно первый раз повидать Ч[ичерина] в обыкновенном одеянии и объяснить ему значение костюма. Так и вырабатываю детали. Можно обойтись без белого одеяния, но на А[лтае] оно необходимо. Желтый халат можно иметь… | Цитата: 25.12.1925. …Ур[усвати], не забудь по примеру Асс[ургины] иметь при себе покрывало. Может быть полезным закрыть иногда лицо. Оно может быть несколько прозрачным. Его можно разделить на квадраты и в каждом надпись: «Ом – Мане – Падме – Хум!» Желтое — надпись в тоне темнее. Можно найти работницу. Можно здесь заказать образец надписи. Конечно, не трудно. Также можно иметь покрывало с голубыми надписями… | Цитата: 08.01.1926. …Все-таки У[драе] придется иметь малиновый кафтан. У[драя] может похожий на ламск[ий] иметь. Не нужно мешковатости. У[драя] легко может кафтан оторочить золотой тесьмой… | Тетрадь 22 Цитата: 20.09.1926. …Давно говорил о посольстве и менее обращал внимание на пушки, ибо все должно делаться особым способом… | Тетрадь 23 Цитата: 13.04.1927. Отъезд посольства в Т[ибет]. | Цитата: 24.04.1927. Учитель должен сказать вам, достигшим границы моск[овских] клещей. Столетие каждое Мы предупреждаем человечество. Сегодня, в памятный день Нашего Владыки, Мы можем сказать, что вы совершили наиболее опасное поручение, перед которым Мое обращение к Виктории и обращение Сен-Жермена к Людовику совершенно безопасны. Но вы ехали в гнездо безумия и привезли провозвестие, подвергаясь неслыханной опасности. Мы не знаем, кто бы принял подобное поручение. Теперь легко повторять, но первый шаг был труден. Теперь можете духовно отдохнуть. Мы лучше пересадим всю Б[елуху] на Г[ималаи], нежели будем подвергать вас вторично такой опасности. Нужно идти по Тиб[ету] не торопясь и посылать слухи о буддийском Посольстве. Явление Посольства под знаменем Будды первое в истории человечества. Этим замки откроете… | Цитата: 11.05.1927. …По пути сейте больше слухов… | Цитата: 21.05.1927. …Хочу, чтоб вы принимали это путешествие как чудную поездку. Утверждаю не уставать и не раздражаться. Можете идти с любою медленностью. Пусть птицы слухов опережают вас… Советую меньше говорить о М[оскве] и об А[нглии]. Две темы полезны: Шт[аты] А[зии] и Учение Жизни… | Цитата: 23.05.1927. …Русск[ое] влияние слабо, потому можно поднять ам[ериканский] флаг. Учитель посылает полезные сведения. Именно, можете спокойно встречать а[нгличан]. В случае обвинения в советск[ой] службе можете требовать привлечения клеветников. На службе не состояли, но знакомились с проблемой религии. Учитель признает полезность клеветы… | Цитата: 24.05.1927. …Успейте попасть в Лх[асу] до двадцать первого сент[ября], потому видите, как много времени перед вами. Китайские руки уже кончились, ибо область Кукунора уже Тиб[ет]. Явление утверждения Посольства устранит многое… — Когда одеть мое покрывало? Около Лх[асы] — здесь даже не умеют читать… | Цитата: 27.05.1927. …Учитель устремляет указ на Д[алай]-Л[аму], ибо А[нглия] не дремлет. Учитель полон желания видеть, как осуществляется Союз А[зии]… | Цитата: 03.06.1927. …Уже вы вышли из человеческого понимания. Уже сами обвинители не могут логически проследить ваш путь и в нагромождении лжи утрачивают звонкость клеветы. Советую им приписать вам сверхотрицательные свойства. Мы любим эти гиперболы. Создание Шт[атов] А[зии] и построение общины будут наиболее неожиданными для них… | Цитата: 08.06.1927. …Япония может дать картину непрочности западных заимствований. Учитель наблюдает, как раскалывается Япония. Для образования Шт[атов Азии] раскол Японии очень полезен. Можно ожидать, как помогут тягостные процессы разрушению старого мира… | Цитата: 09.06.1927. … — Когда приедет Ч[ахем]-Б[ула]? — Все сказано. — Почему Уч[итель] не хочет ск[азать], когда его можно ожид[ать]? — Иначе будем походить на Быстр[ова] с вопросом о номере. Ведь сказал: вижу его с вами. Сказано все нужное. Можно спокойно готовить ему лошадь… | Цитата: 18.06.1927. …Легенда растет. Посмотрите, какой след оставили в Урге. В Урге легенда началась после ухода… | Цитата: 23.06.1927. …Можно ярко настаивать на западном Д[алай]-Л[аме]. Пока вы сторонники восточного Д[алай]-Л[амы], но богатство и мощь Запада могут выбрать своего Д[алай]-Л[аму]... | Цитата: 27.06.1927. …Именно сегодня большой день. Можно было протолкнуть Т[аши]-Л[аме] полезные данные. Астрохимия позволяет определить лучшие воздействия на определенные организмы… Сегодня Т[аши]-Л[ама] понял особенность времени. Завтра скажу написать Д[алай]-Л[аме] о вашем приближении… | Цитата: 28.06.1927. …Д[алай]-Л[аме] написано и сообщено, и события приобретают необычайный оригинальный характер… Пища легенды растет… | Цитата: 29.06.1927. …Почва для Ф[уямы] приготовлена около Д[алай]-Л[амы]. Успею сложить новые явления. Утверждайте, что возможность западного Д[алай]-Л[амы] очень похожа на истину… | Цитата: 26.07.1927. …Можно повторить У[драе], что посольство пока имеет в виду Д[алай]-Л[аму] и Учение Будды — этим все сказано… | Цитата: 27.07.1927. …К имени Рита Ригден разрешаю прибавить Чом Дендэ. Укажите в списке Посольства — Великий Посол западных буддистов. Ур[усвати] — представительница женских общин западных буддистов. У[драя] — ученый доктор великих наук буддизма и санскрита, ученый секретарь посольства. Доктор — ученый врач и знаток западной тантры. Порт[нягин] — заведующий транспортом. Л[юдмила] и Р[ая] — заведующие хозяйством… | Цитата: 30.07.1927. …Путь считайте свободным, р[усские] пропустили сроки. Явление Учения устремится по руслу Востока… …Не нужно удивляться тайному смыслу речей, говорю, не отрываясь от поверхности зеркала. Явное подражание хотя бы одному старому приему явится опасным для всего Плана, потому будем применять самые неожиданные действия, чтоб здравый смысл обывателя содрогнулся… | Цитата: 05.08.1927. …Торжественно разрешаю оповестить всех, что Наш летательный аппарат известил Таши-Ламу о вашем приходе и о необходимости иметь для Монг[олии] особого гегена. Все видели (аппарат). Конечно, вы это знаете от Шамбалы. Соберите всех и скажите. Также пригласит к себе гегена и передайте ему кольцо для него и для Таши-Ламы… Я веду сейчас крупное сражение, и ваше имя часто упоминается. Считаю, удастся расширение Плана, чтоб тридцать первый год кончился бы для вас на Гималаях, чтоб лишь тридцать шестой связал бы вас с А[лтаем]. Все получается значительнее, и Союз А[зии] получает лучшее значение с Гим[алаями]. Место Зв[енигорода] вполне охранено… | Цитата: 17.08.1927. …Наше правило — выступать с восходом, вы идете в Т[ибет], и хранение буддийских обычаев украсит ваш путь. Вы буддисты Запада, и вам надлежит поднять знамя Востока. Все достоинство, все величие должно быть вложено вами. Произносите приказ медленно и тихо, не обращайте внимания на окружающих. Жестом, полным достоинства, сопровождайте слова. Духовное указание на весь поход передаю Ур[усвати]. Водительство действием даю А-Л[ал]-М[ингу], следуйте за ним… | Цитата: 24.08.1927. …Если хотите дойти до Лх[асы], должны выполнить Мои Указы. Не должны произносить слова «большевики», «Москва» и не касаться ничего западнее Урала. Не носить р[усских] фуражек, называть себя западными буддистами. Через семь дней везти распущенное знамя… | Цитата: 26.08.1927. …Повторяю еще раз — если через Ур[усвати] следует проверить каждое духовное устремление, то на А-[Лал]-М[инга] возложены все действия. И никакое действие не должно быть предпринято без него. Вы знаете, что на пути Учителя нет малых действий… …Радовался уничтожению фуражек, завтра закончите его. Неуместно носить знак Акдордже на военной фуражке. Уши тьмы ползают, потому не говорите о лишних военных делах. Начальник штаба, конечно, относится к У[драе], но военные речи начнутся в Лх[асе] после Моего Указа. Явление Посольства вашего будет небывалым событием… | Цитата: 07.09.1927. …Поспешим с планом утвердить вас на Гималаях, чтобы остаться среди священных гор и оттуда править Зв[енигородом]. Еще не ручаюсь, но надеюсь, что такое возвышение Плана возможно. Скажу вовремя. Стечение обстоятельств может дать Плану новые горизонты — высота Ал[тая] покроется высотою Гим[алаев]. Притом приказ с Гим[алаев] звучит непреложно. Место Зв[енигорода] может быть посещено без шагания по пескам. Еще не ручаюсь, но Владыки рады прибавить необычность Плану… …Центр Духа — на Гималаях, центр Правительства — на Ал[тае]. Наиболее трудное, но самое необычное решение Плана… | Цитата: 11.09.1927. …Указываю русск[им] не упоминать ничего о Р[оссии]. Указываю считать себя на ам[ериканской] службе. Указываю утро не терять. Указываю Учителя помнить на всех путях. Указываю беречь дело Учителя всеми действиями. Указываю понять необычную важность происходящего. Указываю беречь здоровье. Указываю явить суровую радость подвига… | Цитата: 20.09.1927. … — Какой тиб[етский] поход поручила мне Матерь Мира? — Поход Т[ибета] за Азию. Шт[аты] А[зии] потребуют много сосредоточия… | Цитата: 27.09.1927. …Одобряю полную смену жизни в Лх[асе], иначе вы не амер[иканцы]. Считаю, русск[ие] потеряли вас для России. Учитель парус развернул. Конечно, закрепите всемирный союз западных буддистов. В союзе могут быть буддисты и сочувствующие… | Цитата: 30.09.1927. … — Вчера ночью наш враг сообщал мне, что половина Плана ему известна, так ли это? — Да. Явление печатных книг, но План живет. Довольно. | Цитата: 04.10.1927. …Рад слышать понимание, от каких опасностей вы избавлены… | Цитата: 05.10.1927. …Ни научным, ни военным, ни торговым путем не пройдете, но только Указом Моим и преданностью буддизму. Прошу речь держать медленной и очень тихой. Все благополучно, поле битвы готово. До Haгчy пойдете как можно быстрее, не думая о животных. Войдете до десяти часов утра, если даже придется оставить часть груза в пути, это даст мерило вашей устремленности. После Haгчy можно отправить груз на яках, это даст вам возможность заходить в монастыри и сеять весть о возрождении буддизма. Утверждайте новый век славы Т[ибета] при помощи западных буддистов. Конечно, задача вашего дома в Лх[асе] уже разрешена. Нужно достойно украсить домашний храм и там вести доверенные беседы. Две комнаты У[драи] должны быть украшены достойно. За каждую каплю внимания отплачу сторицею, но предупредите сотрудников, что каждое предательство будет пресечено грозно. Поручаю устроить комнаты сотрудников удобно. Наиболее простыми должны быть комнаты Ур[усвати] и Ф[уямы]… | Цитата: 07.10.1927. …Теперь еще раз сохраните спокойствие, зная, что Учитель доволен происходящим. Соберите в саду Лх[асы] все цветы, кроме алых. Также храм должен иметь изображение пятого Далай-Ламы. Утверждайте руку его близкой. Почитайте его как строителя Поталы. Ур[усвати] и Ф[уяма] должны держаться далеко от людей, иначе повредится легенда… | Цитата: 18.10.1927. … — Знает ли Д[алай]-Л[ама] о нашем приезде? — Да, очень желает, идет сражение в Лх[асе]… | | | | Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Лена К. за это сообщение. | | 11.01.2013, 17:34 | #4 | Рег-ция: 10.12.2003 Адрес: Алтай Сообщения: 3,964 Благодарности: 28 Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Из дневников Е.И.Р. (продолжение 3) Цитата: 19.10.1927. …Ручаюсь, что смысл Плана исполняется блестяще, именно как львы идите, зная, что все обстоятельства за вас. Именно Наше осуждение М[осквы] лишает Фенга удачи. Именно скажите, что йог Индии дал вам письмо предупредить М[оскву] о неправильности действий, и с того момента удача оставила М[оскву]… | Цитата: 22.10.1927. …Уже говорил о новых путях к Нам, и могу отрешить Тибет от охранения Нас. Имеем другие возможности. Когда можно отбросить кусок ветхости, можно радоваться новому камню. Именно так хорошо складывается, что мякина отделилась от зерна… | Цитата: 24.10.1927. …Торжественно утверждаю А[-Лал-]М[инга] западным Д[алай]-Л[амой], этим исполняется давнее пророчество. Теперь сам Держатель Сокровища может определить отношение к Ламе Тиб[ета] — или временно признать его, или начать самостоятельное очищение религии. Также поручаю А[-Лал-]М[ингу] провозгласить мирные Ш[таты] А[зии]. Мысль пятого Д[алай]-Л[амы] пусть воплотится! Утверждение Д[алай]-Л[амы] должно было произойти на месте Тиб[ета] не далее третьей зоны Братства. Итак, условия соблюдены. На этом место пятый Д[алай]-Л[ама] простился с провожатыми, и место стало называться «Белый Чертен». И было это в этот день, и потому считаем двадцать четвертое октября годом для Ш[татов] А[зии]. Подробности объявления Ш[татов] А[зии] дам своевременно. Видите, разве мог увезти вас с этого места ранее? Также могу успокоить У[драю], он может найти многие сокровища знания, охраняя свет истинного Учения. Вижу впоследствии доктора в Сибири, охраняющего идею Шт[атов] А[зии]. Ч[ахем]-Б[ула] мог бы скорее получить близкого человека, если бы мог проявить преданность Ур[усвати] и А[-Лал-]М[ингу]. Сестра О[риола] дает ему испытание. Так заключим этот день сознания больших поручений. Пусть будет Свет Невидимый хранить! Вижу Люм[оу] заместителем Д[алай]-Л[амы] в Америке. Явите радость сужденному. Довольно. Предоставляю Д[алай]-Л[аме] найти привет последнему из тибетских исказителей Учения. | Цитата: 27.10.1927. …Советую писать письма, ими наполняется пространство, — губернаторам и Д[алай]-Л[аме]. Напишите Д[алай]-Л[аме]: «Кто-то несправедливо наносит вред первому буддийскому Посольству». Если даже гонец прибудет через три дня, то все-таки ваше письмо уместно… | Цитата: 29.10.1927. …Посылаю вам Мое терпение. Скоро придете в движение, но, Ф[уяма], запасись терпением с людьми, помни, что ты стоишь перед гидрой Ан[глии]. Не умаляю вас, но делаю гигантами. Предвижу малодушие окружающих, но канун Праздника всегда хлопотлив. Каждая кажущаяся преступность содержит нечто предусмотренное Мною. Могу предложить внешнюю оскорбленность, но внутреннее спокойствие. Спрашивайте — какое посольство замерзло в Чан-Танге по указу милостивого Д[алай]-Л[амы]… | Цитата: 08.11.1927. …Так исполняется предуказанное. Пройти Т[ибет], установить великого западного Д[алай]-Л[аму] и установить столицу Ур[усвати] на Гималаях. Место построения будет именоваться «Урусвати», находясь в местности последних минут Отца. Видите, как разноцветные стекла сочетаются в красоту. Где же лучший центр достижения дальних миров? Где же могут быть объявлены Шт[аты] А[зии]? Где же может быть У[драя] заместителем Ф[уямы] на время отсутствия? Где же найдет У[драя] сокровища знания? Где же склонит голову, приняв западное заместительство, Люм[оу]? Где же свидетелем начала станет Радн[а]? Что же может быть значительнее места работы Будды? Ради этого величия можно потрудиться и принести Нам самоотверженный цветок сознания… | Цитата: 10.11.1927. …Место указанное находится от Нас около трех с половиной недель. Пусть в Урусв[ати] не будет забыта музыка… …Утверждаю каждую беседу об Общине Ур[усвати] и о судьбе Шт[атов Азии]… | Цитата: 12.11.1927. …Также правильно поняла Ур[усвати] распределение сроков. Конечно, первое дело — рост Общины. Шт[аты] А[зии] не помешают Общине. Так определяется каждая деталь обширной мозаики. Малые ужасаются — где же исполнение указаний? Но сильные всходят на гору обозреть сужденный сад. Так познается малое и великое сознание… | Цитата: 17.11.1927. …Впрочем, если Ур[усвати] хочет одна прийти к Нам на три года, то можно прислать проводника. Но, считаю, полезнее прийти на семь лет, положив основание центра, и, кроме того, за тридцать шестой год оформится Новая Страна. Еще есть время решить до прихода в Сикким, который план нравится… …Если настаиваете (на Лхасе), то поедем, но считаю полезным малые остановки. В том же округе (дом), но на расстоянии от Лх[асы]. | Цитата: 21.11.1927. …Относительно вашего здесь пребывания вести по-прежнему хороши, все происходит по плану. В Лх[асе] пересуды достигли абсурда. Гораздо больше Меня тревожит ваш переход через перевалы. Нужно быть очень покойными, чтоб избежать всяких волнений. Считаю, условия происходящего здесь привлекут к вам сочувствие западных буддистов и Японии. Для а[нгличан] вы окажетесь такой неожиданностью, что последствие окажется удачно. Я считаю, удумать можно устройство общины как замок на холме… | Цитата: 25.11.1927. …Отец очень одобряет ваш отказ от Лх[асы]. И дом решен, и садовник найден, но ради очищения Учения нужно проявить незабываемый подвиг. Все житейское надо стереть, когда образуется облик понимания истинного Учения. Как никто не шел с вашими обращениями к Д[алай]-Л[аме], так никто не поразит ложь и тьму, как вы. Не будем умалять сущность великой задачи, но поймем все неудалимые трудности пути. Ведь без них путь подвига обращается в пыльную перину. Нужно понять, что Мы Сами переживали множество трудностей, когда шли земным путем… | Тетрадь 24 Цитата: 03.12.1927. …Устремленному творцу предоставляется покрыть малое большим. Пример — можно заняться Пот[алой] и ламами, но можно покрыть ламаизм именем Будды и устремиться к месту трудов Первоучителя. Конечно, эта задача совершеннее, но лишь расширенное сознание приведет к ней. Так закаляется удача сужденных наследий. Истинно, хотящий малое, да получит. Распознающий великое, да примет его. Конечно, малый глаз предпочтет Поталу, и лишь мужество устремит в заросли, где кончил Завет Благословенный. Посмотрим на Тиб[ет] как на чашу опорожненную. Учитель не нуждается в ужимках невежества. Явление основ Учения пойдет с сужденной стороны. | Цитата: 05.12.1927. …Спор с ламами бесполезен, ибо Лх[аса] будет очищена внешними обстоятельствами. Ваше важное положение в Лх[асе] обеспечено, ибо народная молва уже укрепила великого посла Запада. Можно достичь легенду обиванием порогов или перенесением несправедливости. — Но обивание порога не соответствует нашему духу, предпочла бы обойтись без легенды. — Именно, предпочитаем не шагать через ветхий порог Дал[ай]-Л[амы], но пройти Т[ибет] как судья. Письмо генералу одобряю за суровость слов.. Стремлюсь вывезти вас, ибо Пот[ала] и место Владыки несоизмеримы. Ибо труд на месте работ Вл[адыки] хотя и труден, но прекрасен. Еще несколько справедливых суждений занесите о Тиб[ете]. Конечно, народ не всегда виноват… …Многие пожалеют пройти, не заходя в Лх[асу]. Если настаиваете на Лх[асе], то можно посадить туда, но один приезд Л[юмоу] важнее всей Лх[асы]. | Цитата: 07.12.1927. …Напишем, переходя границу Тиб[ета], приблизительно так: «Великий Лама, пришедший с гор, сказал нам: “Перед великим временем Майтрейи пусть будет дана Т[ибету] возможность укрепить и очистить великое Учение Благословенного Будды. Как указано в пророчествах, придете от Запада и принесете знак достоинства, приношения и новое единение Учения. Если Лх[аса] примет знак испытания, то время Майтрейи не минует Т[ибет]. Но если единение с верующими Запада будет отвергнуто, то каждая тягость ваша падет на главу Т[ибета], и потеряет Т[ибет] свободу и чистоту Учения. Пусть исполнятся пророчества! Сказанное так же верно, как под камнем Гума лежит пророчество Великой Шамбалы!” Выполняя указанное Великим Ламою, мы принесли Т[ибету] дружбу и богатство, но были приняты как разбойники. Мы прошли двадцать четыре страны и принесли через опасности Свет Учения. Пусть исполнится пророчество! Пусть засияет новый поток Учения! Сказанное так же верно, как под камнем Гума лежит пророчество Великой Шамбалы!»… | Цитата: 09.12.1927. …Теперь др[угое]. В М[оскве] — битва, в Ам[ерике] — битва, в Л[ондоне] — битва, в Монг[олии] — битва, в Лх[асе] — битва, в Инд[ии] — битва. Сейчас Моя рука лежит на вашем аппарате, другая же шлет молнии… | Цитата: 31.12.1927. Считаю явление нового года удачно. Учитель может светло смотреть на ближайшие трубы, но обещайте избежать физические напряжения. Также прошу Ф[уяму] быть достойным дипломатом. Я сказал, что этот год под лучом Будды. Так почтим такой замечательный год основания твердыни Знания и составим начало Ш[татам] А[зии]. Именно, как утверждает Урусв[ати], план не разрушается, но подобно древу растет многими ветвями… | Цитата: 10.01.1928. …Накануне отъезда из Haгчy спокойно спросите ламу для ответа в Ам[ерику]: «Почему монгольское посольство было принято в Лх[асе], тогда как посольство из великой Ам[ерики] не было? Почему Д[алай]-Л[ама] не счел нужным выслушать высокополезное письмо буддистов из Ам[ерики]? Отчего Д[алай]-Л[ама] не принял орден Будды Всепобеждающего? Отчего монастыри Тиб[ета] до двадцать четвертого ноября не приняли такое богатое пожертвование? Отчего письмо посла на имя тиб[етского] правительства было возвращено нераспечатанным? Отчего письмо на имя губернаторов Haгчy было возвращено нераспечатанным? Отчего посольство великой Америки было задержано более ста дней на морозе, в летних палатках, теряя здоровье без лекарств? Точные ответы мы должны представить великой Ам[ерике], которая оскорблена происходящим»… | Цитата: 28.01.1928. …Успеете на чистом месте Город построить. Надо лишь твердо[е] убеждение, что около места первого дома разовьется Город, где будут изгнаны ядовитые начала невежества… | Цитата: 13.02.1928. …Построение Города будет ближайшей задачей всего Братства. Именно эта задача будет самой главной среди Наших предначертаний. | | | | Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Лена К. за это сообщение. | | 11.01.2013, 20:23 | #5 | Рег-ция: 06.08.2010 Сообщения: 2,006 Благодарности: 276 Поблагодарили 150 раз(а) в 127 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Такую антиРериховскую "компиляцию", как в предыдущих двух постах, надо ещё суметь надёргать... Мастерааа .... В Учении не зря этому уделяется внимание: Сердце Сами Мы постоянно являемся объектами нападений. Разница лишь в том, что каждый встречает противника по силам своим. Но тёмные пользуются каждым случаем напасть и ударить своим измышлением. __________________ Лучше преодолеть две-три нежелательных привычки или освободиться от трех наихудших свойств, чем коснуться феноменальной стороны явлений, ничего в себе не преодолев. Гр А Й Последний раз редактировалось Electric, 11.01.2013 в 20:24. | | | 11.01.2013, 21:40 | #6 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,647 раз(а) в 1,296 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Спасибо Musiqum, за настоящие ОТВЕТЫ Росову. Слова Академика - это уже слова не юноши, а мужа. Спасибо Лене К за правильную ориентацию читать первоисточники и самим думать. Ведь что же получается? Мы тут рекламу Росову делаем. Книги его давай читай. Зачем? Кому это надо? Открыл как-то опусы Кураева: много же написал, да все дрянное... отвечать на каждое лыко - зря силы тратить... А вот еще раз вопрос для этой темы: для кого стараемся? | | | 11.01.2013, 21:43 | #7 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,647 раз(а) в 1,296 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Вот и еще ливень возможностей изучить (повторить, другим рассказать) Первоисточники и больше узнать о Миссии Семьи Рерихов. Теперь уже нельзя прикрываться кислым "мое сознание еще не готово для усвоения этих Записей". Потому что если эти Записи-тетради исользуются для клеветы и инсинуаций, то ... учиться, учиться, учиться... | | | 11.01.2013, 23:46 | #8 | Banned Рег-ция: 08.09.2004 Сообщения: 4,590 Благодарности: 311 Поблагодарили 368 раз(а) в 299 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Спасибо Лене К за подборки цитат... очень интересно получается - Живая Речь Самого Владыки против пафосных речей академиков антиросовцев... | | | Этот пользователь сказал Спасибо Selen за это сообщение. | | 12.01.2013, 00:33 | #9 | Рег-ция: 15.07.2005 Сообщения: 8,847 Благодарности: 790 Поблагодарили 1,823 раз(а) в 1,176 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Цитата: Сообщение от paritratar А вот еще раз вопрос для этой темы: для кого стараемся? | Для тех, кто по незнанию может клюнуть на хвалебные оды росовцев и поверить в такой лживый облик Рериха, каким он был представлен в "научной" работе Росова. | | | Этот пользователь сказал Спасибо Musiqum за это сообщение. | | 12.01.2013, 00:53 | #10 | Banned Рег-ция: 08.09.2004 Сообщения: 4,590 Благодарности: 311 Поблагодарили 368 раз(а) в 299 сообщениях | Ответ: О диссертации В.А.Росова Цитата: Сообщение от Musiqum Цитата: Сообщение от paritratar А вот еще раз вопрос для этой темы: для кого стараемся? | Для тех, кто по незнанию может клюнуть на хвалебные оды росовцев и поверить в такой лживый облик Рериха, каким он был представлен в "научной" работе Росова. | да нет... точнее будет сказать так - через черный пиар со стороны критиков Росова обратить внимание всех заинтересованных к первоисточникам = тетрадям дневников ЕИР | | | Этот пользователь сказал Спасибо Selen за это сообщение. | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 02:55. |