| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 23.10.2008, 17:27 | #11 | Banned Рег-ция: 04.12.2002 Адрес: СПб Сообщения: 10,837 Благодарности: 179 Поблагодарили 707 раз(а) в 575 сообщениях | Ответ: "Линия преемственности" Агни Йоги Цитата: Сообщение от aYa А у Шангрилы что перевода нету? | На Западе, как я понял, Шамбалу принято чаще называть Шангрилой благодаря роману Джеймса Хилтона: Цитата: Shangri-La is a fictional place described in the 1933 novel Lost Horizon by British author James Hilton. In the book, "Shangri-La" is a mystical, harmonious valley, gently guided from a lamasery, enclosed in the western end of the Kunlun Mountains. Shangri-La has become synonymous with any earthly paradise but particularly a mythical Himalayan utopia—a permanently happy land, isolated from the outside world. In the novel Lost Horizon, the people who live at Shangri-La are almost immortal, living years beyond the normal lifespan. The word also evokes the imagery of exoticism of the Orient. The story of Shangri-La is based on the concept of Shambhala, a mystical city in the Tibetan Buddhist tradition. The phrase "Shangri-La" most probably comes from the Tibetan ཞང་,"Shang - a district of Tsang, north of Tashilhunpo[1]" + རི, "Mountain" = "Shang Mountain" + ལ, Mountain Pass, which suggests that the area is accessed to, or is named by, "Shang Mountain Pass". However, it may be that Hilton had heard of Shambhala - the Tibetan equivalent of Shangri-La, but could not remember its name. http://en.wikipedia.org/wiki/Shangri-La | | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 04:20. |