| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | | Результаты поиска по Агни Йоге | | | 08.07.2017, 03:10 | #1 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,647 раз(а) в 1,296 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Друд Художественно она не отделана, поэтому эстетам-гурманам рекомендовать её нельзя. Но зато сколько в ней этики и философии! | Почему же художественно не отделана? Скорее наоборот и именно поэтому ее можно рекомендовать тем самым эстетам-гурманам. А теперь доводы почему художественно отделана: много интересных сюжетных линий, которые ясно и понятно прописаны по всему роману; своеобразный еще "тот" дореволюционный язык, которым сейчас уже и говорить-то разучились; длинные сложносочиненные предложения с объемным смыслом заставляют напрягать извилины ума (привыкшим читать детективы с простыми предложениями будет сложно воспринимать); книга развивает эстетический вкус и обогащает словарный запас, которые и так обеднены у нашего современного читателя. По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | | | | Эти 3 пользователя(ей) сказали Спасибо paritratar за это сообщение. | | 08.07.2017, 09:20 | #2 | | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | | | 09.07.2017, 09:09 | #3 | | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,904 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | | | 09.07.2017, 11:18 | #4 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,647 раз(а) в 1,296 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | Вы, видимо, забыли лучшие образцы нашей классической литературы. Например вот такое место: А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком; выезжая, она чаще всего надевала гранатовое бархатное платье и такие же туфли с золотыми застежками… как вы думаете какому писателю принадлежит? Антарова просто продолжает лучшие традиции. И относить эту классическую описательную манеру к женской способности очень предвзято. __________________ Гармоническое, светлое и спокойное состояние ауры есть бесценный вклад в светлое строительство Нового Мира. | | | 05.12.2017, 22:51 | #5 | | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,161 раз(а) в 3,621 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от paritratar Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от paritratar По поводу женской книги. С каких это пор красивые словесные обороты и описания стали прерогативой женщин? По этой логике Пушкин и Лермонтов женские поэты что ли? Всем приятного чтения от прикосновения к прекрасному! | Имеется в виду, что литературный стиль книги очень похож на стиль т.н. "женских романов", где много места отдается описанию одежды, внешности, чувств любви и т.д. | Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. Это видно с самого начала повествования: Цитата: В самой глубине зала, у дверей в соседнюю комнату стоял Али Мохаммед с ещё не виденным мною очень высоким человеком в белой одежде и такой же чалме. Золотистая борода, огромные тёмно-зелёные прекрасные глаза, слегка загорелое лицо. Очень стройный, человек этот был молод, лет 28-30, и бросался в глаза своей незаурядной красотой. Ростом он был чуть ниже Али, но много шире в плечах, необычайно пропорционален, – настоящий средневековый рыцарь. Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина... ...Только когда все гости расселись, заняли свои места Али и высокий красавец. | | Вы, видимо, забыли лучшие образцы нашей классической литературы. Например вот такое место: А у нее красота была какая-то индийская, персидская: смугло-янтарное лицо, великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы, мягко блестящие, как черный соболий мех, брови, черные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто-пунцовыми губами рот оттенен был темным пушком; выезжая, она чаще всего надевала гранатовое бархатное платье и такие же туфли с золотыми застежками… как вы думаете какому писателю принадлежит? Антарова просто продолжает лучшие традиции. И относить эту классическую описательную манеру к женской способности очень предвзято. | В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. Я не вмешивался в эту тему, потому как книги не читал. Два месяца назад мне всё же принесли ДЖ, надо таки посмотреть, о чём люди разговаривают. Правда только 2., 3. и 4 тома. Начал читать со второго. За два месяца осилил только одну главу. Всё правильно, то слишком слащаво для меня. Наряды - украшения, и остальные женские необходимости перемешиваются с желанием подчиняться Учителю, дяде, мужу. Это ни хорошо и ни плохо, но не для меня. При этом книги найдут свою аудиторию и для многих станут откровением-путеводителем. Поскольку книги стараются воспитывать в людях благородные качества, то уже плюс. Если существует художественная литература - то значит должен быть задействован и этот ресурс, для определённого уровня - то, что нужно. Так, в прежние времена, книги из серии "Научная Фантастика" успешно заменяли "Беспредельность" (на своём витке). Полистал ДЖ вперёд, просмотрел выборочно, не моё, но попробую почитать ещё на зимних каникулах. Последний раз редактировалось adonis, 05.12.2017 в 22:52. | | | 03.01.2018, 03:41 | #6 | | Banned Рег-ция: 02.01.2018 Сообщения: 19 Благодарности: 0 Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. | "...Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах..." Адонис, вы тут просто , что называется, разводите на понятиях. Вы пишете "...так они не могут думать о других мужчинах", но фокус в том, что герой думал не о мужчинах, а о красоте - и вы сами приводите эти слова..., а вы вывернули как "о других мужчинах". Во всем тексте ДЖ нет ничего, где бы герой "думал о мужчинах". О мужчинах думаете вы, на самом деле. В психологии это называется проекция - свои заморочки вешать на других. Саморазоблачение налицо, кароч. ЗЫ: Адонис, я не утверждаю, что вы гей, но в лучшем случае вы просто мужлан, который свои мужланские представления пытается навязать другим и считает их эталоном своего самоходного путешествия. Это же просто - слова героя в отношении другого мужчины у вас вызвали неприятие, но следовательно вы не свободны в этом отношении. Почему я спокойно отношусь к тем словам, которые у вас вызвали негативную реакцию? | | | 03.01.2018, 21:58 | #7 | | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от WhiteWolf Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. Чисто женский взгляд, и поэтому герой получается не совсем мужским. Соответственно все мужчины в данном произведении, включая Учителя, обладают женским взглядом и ведут себя так, как это мечтается женщине. | "...Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах..." Адонис, вы тут просто , что называется, разводите на понятиях. Вы пишете "...так они не могут думать о других мужчинах", но фокус в том, что герой думал не о мужчинах, а о красоте - и вы сами приводите эти слова..., а вы вывернули как "о других мужчинах". Во всем тексте ДЖ нет ничего, где бы герой "думал о мужчинах". О мужчинах думаете вы, на самом деле. В психологии это называется проекция - свои заморочки вешать на других. Саморазоблачение налицо, кароч. ЗЫ: Адонис, я не утверждаю, что вы гей, но в лучшем случае вы просто мужлан, который свои мужланские представления пытается навязать другим и считает их эталоном своего самоходного путешествия. Это же просто - слова героя в отношении другого мужчины у вас вызвали неприятие, но следовательно вы не свободны в этом отношении. Почему я спокойно отношусь к тем словам, которые у вас вызвали негативную реакцию? | Красивый наверное...  | | | | Этот пользователь сказал Спасибо Djay за это сообщение. | | 03.01.2018, 21:56 | #8 | | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | | | 04.01.2018, 19:31 | #9 | | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,161 раз(а) в 3,621 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от adonis В Вашем примере из Бунина мужчина описывает женщину, поэтому такие слова о красоте. Но у Антаровой, отрывок которой привёл ВЧ, герой описывает другого мужчину словами: "незаурядной красотой.....Я невольно представил его себе в одеждах Лоэнгрина...высокий красавец." Если эти мужчины нормальной ориентации, то так они не могут думать о других мужчинах. | Адонис, нормальная ориентация не мешает называть красоту - красотой. А вот боязнь сказать о ком-то, что "красивый" - это уже подсознательные комплексы того самого (загнанные куда поглубже). Классика психологии.  | Я так и сказал - классика женской психологии. Я не могу сказать что другой мужчина красивый или нет, не потому что комплексы, а потому, что не понимаю по внешнему виду (а речь об этом), что такое мужская красота, как она выглядит и из чего состоит. Сие есть чисто женский взгляд или гомо сексуальный. | | | 03.01.2018, 03:48 | #10 | | Banned Рег-ция: 02.01.2018 Сообщения: 19 Благодарности: 0 Поблагодарили 3 раз(а) в 3 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: | Сообщение от Владимир Чернявский Продолжу мысль. Текст романа по своему стилю явно указывает на то, что его автор - женщина. Не смотря на то, что повествование идет от лица молодого человека, то как он мысли и на что обращает внимание более характерно для женщины, нежели для мужчины. Причем, женщины, связанной с театром. | "Текст романа ..указывает..женщина"...это кто, что ищет.  Кто читает роман, а кто ищет что-то существенное. Прямая речь Учителей в этой книге самое ценное и уникальное, остальное лишь создает контекст. Почему этого никто не видит, а пишет про второстепенные вещи (про контекст)? Видимо, потому, что второе важнее. Очень хорошая интерпретация выражения "Истина сама себя защищает". ЗЫ: Да и вообще, сам текст книги свидетельствует о содержательности и глубине. Все остальное - десятое. Написать одному человеку то, что есть в ДЖ просто не реально. Сравните хотя бы с книгами Куэльо -так вооще одна мысль на всю книгу, а тут у многих мозг закипает от плотности и они не могут дочитать все книги. Последний раз редактировалось WhiteWolf, 03.01.2018 в 04:02. | | | 08.07.2017, 11:18 | #11 | Рег-ция: 07.09.2014 Адрес: Белоруссия Сообщения: 302 Благодарности: 57 Поблагодарили 167 раз(а) в 114 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от paritratar Почему же художественно не отделана? | Я полностью разделяю Вашу любовь к "Двум жизням", согласен с теми положительными моментами, что упомянуты Вами. Но назвать это произведение художественным в полном смысле слова - не могу. Жанр художественной прозы здесь использован по минимуму, как у нас говорят, "с большего". Язык прост чрезвычайно - слишком прост для художника. Сейчас я плохо помню роман (читал давно), но вспомнился такой момент: Лёвушка то и дело "бросался на шею" Учителю. Раз или два этот приём можно использовать, но больше - уже не эстетично. И таких примеров можно бы привести много, если разбираться с книгой в руках. Но, повторяю, я не ставлю это в вину Антаровой. Простота изложения не мешала мне читать и радоваться. Внутреннее содержание, внутренняя значимость книги с лихвой перевешивает всё в ней, к чему можно придраться. Словесная живопись не была целью автора, цель была иная - и она достигнута. Чего стоят только монологи Учителей! Кому не нравится всё остальное - пусть тот читает только слова Учителей, и одного этого уже будет достаточно для того, чтобы восхититься и мысленно поклониться Конкордии Евгеньевне. Хорошая, очень хорошая книга! | | | 08.07.2017, 11:51 | #12 | Рег-ция: 25.09.2007 Адрес: Россия Сообщения: 10,592 Благодарности: 3,764 Поблагодарили 641 раз(а) в 549 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Друд Хорошая, очень хорошая книга! | Совершенно с Вами согласен относительно "Двух жизней". Но тут, на мой взгляд, нужно понимать жанр этой книги. Я бы сказал, что это сказка для взрослых. Как говорил А. С. Пушкин в «Сказке о золотом петушке», "Сказка — ложь, да в ней намек, / Добрым молодцам урок!". Увы, у Оксаны Черненко, автора разоблачительного произведения "Двойная жизнь" есть единомышленники.  | | | 08.07.2017, 13:12 | #13 | | Banned Рег-ция: 06.01.2009 Адрес: Восток-Запад Сообщения: 8,786 Благодарности: 704 Поблагодарили 2,355 раз(а) в 1,486 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Nyrh Цитата: Сообщение от Друд Хорошая, очень хорошая книга! | Совершенно с Вами согласен относительно "Двух жизней". Но тут, на мой взгляд, нужно понимать жанр этой книги. Я бы сказал, что это сказка для взрослых. Как говорил А. С. Пушкин в «Сказке о золотом петушке», "Сказка — ложь, да в ней намек, / Добрым молодцам урок!". | И обратите внимание, сказка эта не имеет столько поклонников и так не популярна как например сказка "Гарри Поттер". | | | 08.07.2017, 13:26 | #14 | Рег-ция: 06.03.2017 Сообщения: 126 Благодарности: 72 Поблагодарили 17 раз(а) в 15 сообщениях | Ответ: Две Жизни Книга изумительна по своему духовному посылу. Сами описания Учителей, их посланий. У меня был друг, который эту книгу зачитал до дыр, всю перечеркал своими подчеркиваниями, пометками, изучал Агни-Йогу достаточно глубоко, а потом вдруг что-то бзикнуло (к сожалению, не знаю всех обстоятельств). Теперь отрицает само понятие Учителя, твердит только "все в себе", "все в сердце", "для духовного роста никто не нужен", "надо жить самому без чьих либо указаний" и т.д. Как такое могло случиться, не понимаю...  __________________ Чистые слезы приносят розы М. Добро не ржавеет. | | | 08.07.2017, 13:43 | #15 | Рег-ция: 25.09.2007 Адрес: Россия Сообщения: 10,592 Благодарности: 3,764 Поблагодарили 641 раз(а) в 549 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Vena У меня был друг, который эту книгу зачитал до дыр, всю перечеркал своими подчеркиваниями, пометками, изучал Агни-Йогу достаточно глубоко, а потом вдруг что-то бзикнуло (к сожалению, не знаю всех обстоятельств). Теперь отрицает само понятие Учителя, твердит только "все в себе", "все в сердце", "для духовного роста никто не нужен", "надо жить самому без чьих либо указаний" и т.д. Как такое могло случиться, не понимаю... | Может, таков текущий этап его жизненного пути, "самоходство". А может, отрицание Иерархии. Или еще что. Я, вот, говорю, что не факт, что доживу в текущей земной жизни до того как возникнет необходимость избрания "Учителя на земле" ("Агни Йога", 185). Я — самоход, в данное время. "Готов ученик — готов ему и Учитель"  | | | 08.07.2017, 13:52 | #16 | Рег-ция: 06.03.2017 Сообщения: 126 Благодарности: 72 Поблагодарили 17 раз(а) в 15 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Nyrh Цитата: Сообщение от Vena У меня был друг, который эту книгу зачитал до дыр, всю перечеркал своими подчеркиваниями, пометками, изучал Агни-Йогу достаточно глубоко, а потом вдруг что-то бзикнуло (к сожалению, не знаю всех обстоятельств). Теперь отрицает само понятие Учителя, твердит только "все в себе", "все в сердце", "для духовного роста никто не нужен", "надо жить самому без чьих либо указаний" и т.д. Как такое могло случиться, не понимаю... | Может, таков текущий этап его жизненного пути, "самоходство". А может, отрицание Иерархии. Или еще что. Я, вот, говорю, что не факт, что доживу в текущей земной жизни до того как возникнет необходимость избрания "Учителя на земле" ("Агни Йога", 185). Я — самоход, в данное время. "Готов ученик — готов ему и Учитель"  | Только, боюсь, в данном случае - это шаг назад...  __________________ Чистые слезы приносят розы М. Добро не ржавеет. | | | 08.07.2017, 18:08 | #17 | | Banned Рег-ция: 09.11.2008 Адрес: Колыбель космонавтики Сообщения: 7,492 Благодарности: 1,241 Поблагодарили 693 раз(а) в 578 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Vena Книга изумительна по своему духовному посылу. Сами описания Учителей, их посланий. У меня был друг, который эту книгу зачитал до дыр, всю перечеркал своими подчеркиваниями, пометками, изучал Агни-Йогу достаточно глубоко, а потом вдруг что-то бзикнуло (к сожалению, не знаю всех обстоятельств). Теперь отрицает само понятие Учителя, твердит только "все в себе", "все в сердце", "для духовного роста никто не нужен", "надо жить самому без чьих либо указаний" и т.д. Как такое могло случиться, не понимаю... | Отчасти он прав, отчасти - из-за того, что не встретил в жизни настоящего наставника, а все, кого так позиционировали, оказались самозванцами и обманщиками. PS Свои ощущения от книги: первый том просто замечателен, второй - слегка затянут, последние два тома тяжелы и их читать почти невмоготу из-за бесконечных нравоучительных повторений одного и того же - духовная жвачка) Последний раз редактировалось Иваэмон, 08.07.2017 в 18:10. | | | 08.07.2017, 22:33 | #18 | Рег-ция: 07.09.2014 Адрес: Белоруссия Сообщения: 302 Благодарности: 57 Поблагодарили 167 раз(а) в 114 сообщениях | Ответ: Две Жизни Сказка для взрослых? Я бы так не сказал. Нет ни одного эпизода, про который я мог бы сказать, что не верю в возможность такого. Может быть, большая концентрация таких "чудес" в одной книге создаёт впечатление сказочности - с этим соглашусь. Но вообще я абсолютно верю абсолютно во всё, что сказано и показано в "Двух жизнях". Вспомнилась фраза из дневника Николая Рериха, записанная в тот период, когда в жизнь его и его семьи вошли Учителя: "Жизнь превращается в сказку". А вот фильма по этой книге я не хочу. Вы можете назвать актёров, способных сыграть Учителей? Таких нет в природе, кроме Них самих. Замена (на кого бы то ни было) лично на меня произвела бы впечатление фальшивого звука в музыке, если не сказать большего... По этой причине я никогда не мог смотреть фильмы, где показывается Христос. Есть предел, перед которым следует остановиться, дабы не вышло кощунства и грубости. __________________ Всё во Всём для Всего. | | | 08.07.2017, 13:32 | #19 | Рег-ция: 25.09.2007 Адрес: Россия Сообщения: 10,592 Благодарности: 3,764 Поблагодарили 641 раз(а) в 549 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Amarilis И обратите внимание, сказка эта не имеет столько поклонников и так не популярна как например сказка "Гарри Поттер". | Ну я же и говорю: сказка для взрослых. У "Гарри Поттера" контингент интересующихся вроде помоложе будет. Хотя я читал его всего уже будучи изрядно взрослым, позже ДЖ. Или Вы иное имели в виду?  | | | 08.07.2017, 22:57 | #20 | | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Ответ: Две Жизни Цитата: Сообщение от Nyrh Цитата: Сообщение от Amarilis И обратите внимание, сказка эта не имеет столько поклонников и так не популярна как например сказка "Гарри Поттер". | Ну я же и говорю: сказка для взрослых. У "Гарри Поттера" контингент интересующихся вроде помоложе будет. Хотя я читал его всего уже будучи изрядно взрослым, позже ДЖ. Или Вы иное имели в виду?  | Но "Гарри Поттер" не сказка, а фэнтези. Другой жанр. Действие, развитие внешнего сюжета. Внутренняя жизнь персонажей, практически, не рассматривается, если кто-то заметил. Написано мастерски, но... с "Две жизни" сравнивать вообще нельзя. Где за описанием внешних признаков следует глубина внутреннего мира героев. И она разворачивается перед читателем, а не скользит по поверхности. | | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | | | Опции темы | | | | Опции просмотра | Комбинированный вид | Часовой пояс GMT +3, время: 17:19. |