Цитата:
Сообщение от aurora Где "оказалась" первая версия перевода, в интернете? Некоторые вещи не изучаются по интернету |
Когда нЕкто сегодня "касался" моего сердца , то я подумала о том, что до сих пор не считала нужным пресекать хамский взлом сердечного центра -
подобное мне больно.
По интернету можно научиться намного бОльшему, чем хочется и кажется. Вопрос в том кто чему учится и у Кого учится.
Когда я читаю Ваши посты , то обращаю внимание на очень объемную теоретическую подготовку.
Но чем дольше по времени я знакома с Вашими постами, тем меньше впечатление, которое производит этот объем - прослеживается направление подачи материала, ну и , соответственно, позакадрова я работа - мало кто учится общаться на форуме без нее.
========================
Ну и одной фразой про все наши подписи внизу после постов - это своеобразные визитные карточки, жест застывший на какое-то время. А за переводом обратилась к интернету , хотела понять что Вы хотели этой латынью сказать о себе, кроме того, что я прочитала.

"Если надо, то и муравей вестником будет"