Цитата:
Сообщение от Иваэмон Цитата: Сообщение от vihr Наверное, я неправильно выразился,т.к. не могу подобрать слово которое отражало отличительную суть "Граней" и АЙ. | Наверное, просто стиль Абрамова, отражающий особенности его мышления, вам не близок. |
В "Гранях" упоминается о чуде. В АЙ говорится"Чудо нам не приемлемо"-нарушение гармонии. Кроме того, говоря о любви, Абрамов имет смутное представление по этому вопросу, а Учителя кокретно говорят, что любовь- единение( перевод с санскрита).Подставляя в "Гранях" вместо "любовь", "единение" и сразу становится понятно, что учителя такое не напишут.