Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей
Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия

Правила форума Справка Расширения Форум
Регистрация :: Забыли пароль?

Поиск: в Google по Агни Йоге

Создать новую тему Ответ  
Опции темы Опции просмотра
Старый 07.07.2018, 12:31   #1
Лена К.
 
Аватар для Лена К.
 
Рег-ция: 10.12.2003
Адрес: Алтай
Сообщения: 3,964
Благодарности: 28
Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
При непосредственном взаимодействии с Владыкой, конечно, шло записывание от руки. Не зря же он так заботился о хороших карандашах и ручках. А далее были варианты. Можно было, расшифровывая сокращения, либо переписывать от руки, либо печатать на машинке.
Так, что из этих вариантов в итоге происходило, если опираться на письма Е.И.Рерих? Как Вы думаете, зачем было необходимо переписывание рукописей?
Уже, вроде, написала. Рукописи переписывались, потому что в них использовались сокращения и более небрежный и непонятный почерк.
Это не объясняет, к примеру, наличие двух вариантов Записей - американского и советского, которые оба сделаны хорошим почерком.
Это означает лишь то, что автор решил сделать два переписывания с записей первичного контакта. В один вариант он мог включить то, что считал нужным на тот момент. Во втором варианте могло быть что-то добавлено или изъято, исходя из необходимости того момента. Это как два варианта одного и того же романа. Понятно, что Е.И.Р. не переписчик, а сотворец.
Лена К. вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Старый 08.07.2018, 07:53   #2
Лена К.
 
Аватар для Лена К.
 
Рег-ция: 10.12.2003
Адрес: Алтай
Сообщения: 3,964
Благодарности: 28
Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

В четвертом томе 18-томника «Записи Учения Живой Этики» на стр. 179 есть запись из тетради Е.И.Р. за 30 ноября 1923 г.:
«Я, Я, Я, Учитель, вас щитом покрывший…»
На стр. 186 есть запись за 27 января 1924 г.:
«Милостыня денежная должна быть уничтожена…»
Между этими записями отсутствуют записи за период «1 декабря 1923 г. — 26 января 1924 г.», соответствующий приезду семьи Рерихов в Бомбей и первым путешествиям по Индии, а приведено несколько выдержек из книг «Листы Сада М.» и «Криптограммы Востока», которые попадают в этот временной интервал.
Это связано с тем, что рукописная тетрадь Е.И.Р. за данный период отсутствует в архиве Амхерст колледжа (Т. 4, примечание 1 на стр. 179).
Записи за данный период присутствуют в выложенной 6 июля 2018 г. машинописи http://www.orientmuseum.ru/news/-item=1419.aspx "Е.И. Рерих. Записи бесед с Учителем. 1920 - 1940 гг..pdf" на страницах 24 — 32.
Лена К. вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Старый 08.07.2018, 09:38   #3
Владимир Чернявский
Administrator
 
Рег-ция: 14.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 44,900
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 1,988
Поблагодарили 7,068 раз(а) в 4,820 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
При непосредственном взаимодействии с Владыкой, конечно, шло записывание от руки. Не зря же он так заботился о хороших карандашах и ручках. А далее были варианты. Можно было, расшифровывая сокращения, либо переписывать от руки, либо печатать на машинке.
Так, что из этих вариантов в итоге происходило, если опираться на письма Е.И.Рерих? Как Вы думаете, зачем было необходимо переписывание рукописей?
Уже, вроде, написала. Рукописи переписывались, потому что в них использовались сокращения и более небрежный и непонятный почерк.
Это не объясняет, к примеру, наличие двух вариантов Записей - американского и советского, которые оба сделаны хорошим почерком.
Это означает лишь то, что автор решил сделать два переписывания с записей первичного контакта. В один вариант он мог включить то, что считал нужным на тот момент. Во втором варианте могло быть что-то добавлено или изъято, исходя из необходимости того момента. Это как два варианта одного и того же романа. Понятно, что Е.И.Р. не переписчик, а сотворец.

Иными словами, дело вовсе не в "небрежном и непонятном почерке", а в чем-то ином?
Владимир Чернявский вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Старый 08.07.2018, 10:00   #4
Лена К.
 
Аватар для Лена К.
 
Рег-ция: 10.12.2003
Адрес: Алтай
Сообщения: 3,964
Благодарности: 28
Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
При непосредственном взаимодействии с Владыкой, конечно, шло записывание от руки. Не зря же он так заботился о хороших карандашах и ручках. А далее были варианты. Можно было, расшифровывая сокращения, либо переписывать от руки, либо печатать на машинке.
Так, что из этих вариантов в итоге происходило, если опираться на письма Е.И.Рерих? Как Вы думаете, зачем было необходимо переписывание рукописей?
Уже, вроде, написала. Рукописи переписывались, потому что в них использовались сокращения и более небрежный и непонятный почерк.
Это не объясняет, к примеру, наличие двух вариантов Записей - американского и советского, которые оба сделаны хорошим почерком.
Это означает лишь то, что автор решил сделать два переписывания с записей первичного контакта. В один вариант он мог включить то, что считал нужным на тот момент. Во втором варианте могло быть что-то добавлено или изъято, исходя из необходимости того момента. Это как два варианта одного и того же романа. Понятно, что Е.И.Р. не переписчик, а сотворец.

Иными словами, дело вовсе не в "небрежном и непонятном почерке", а в чем-то ином?
Сделайте обобщение. Будет интересно прочитать ваш вывод.
Лена К. вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Старый 09.07.2018, 20:31   #5
Лена К.
 
Аватар для Лена К.
 
Рег-ция: 10.12.2003
Адрес: Алтай
Сообщения: 3,964
Благодарности: 28
Поблагодарили 1,506 раз(а) в 870 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

Оспариваемый оппонентами фрагмент:
Цитата:
Ярая бомба упадет во вражеский стан, ярые обратятся в пыль космическую.
Монады их лишатся всех оболочек, кроме духа, который не имеет проявления в Мире форм. Они оявятся монадами, ожидающими своего проявления в Новой Манвантаре. Когда Новые Лучи смогут оявить и новые оболочки для воплощения и ярого развития в новые формы.
также взят из автографа:



Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения Название: 1950 г_Страница_36 2.jpg Просмотров: 2556 Размер:	25.1 Кб ID:	4007 Нажмите на изображение для увеличения Название: 1950 г_Страница_36 1.jpg Просмотров: 2635 Размер:	38.3 Кб ID:	4006
Лена К. вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Старый 10.07.2018, 21:35   #6
Час
 
Аватар для Час
 
Рег-ция: 30.08.2015
Сообщения: 199
Благодарности: 3
Поблагодарили 95 раз(а) в 52 сообщениях
По умолчанию Ответ: К изучению Записей Е.И. Рерих. Опыт первичного анализа

Цитата:
Сообщение от Лена К. Посмотреть сообщение
Оспариваемый оппонентами фрагмент:
Цитата:
Ярая бомба упадет во вражеский стан, ярые обратятся в пыль космическую.
Монады их лишатся всех оболочек, кроме духа, который не имеет проявления в Мире форм. Они оявятся монадами, ожидающими своего проявления в Новой Манвантаре. Когда Новые Лучи смогут оявить и новые оболочки для воплощения и ярого развития в новые формы.
также взят из автографа:
Если я не ошибаюсь, это обсуждалось в другой ветке. То, что сказано в этой статье, никоим образом не означает, что все „несоответствия”, которые обсуждаются в других сообщениях, являются реальными. Большинство из них это типичный „поиск истины” в стиле теософов.

В конкретном случае это обычный пример недоговоренности. „Монады их” – всех, некоторых из них, многих из них? Если некоторых из них или многих из них, тогда нет несоответствия.
Час вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Создать новую тему Ответ

  Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей > Живая Этика (Агни Йога), Теософия > Новости Рериховского движения > Публикации

Теги:

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вопросы к новым тетрадям записей под именем Е.И. antares Практика Агни Йоги 2970 03.05.2019 09:44
Москва:Встреча "Теософия: Приступая к изучению" Владимир Чернявский Дельфис 0 29.09.2016 18:07
Бюллетень № 1 Русского общества по изучению проблем Атлантиды Владимир Чернявский Новости Рериховского движения 0 17.07.2007 19:57
Группа анализа изданий Агни Йоги Роман Анненков Анализ изданий Агни Йоги 17 14.01.2006 07:22

Быстрый переход

Часовой пояс GMT +3, время: 10:13.


Дельфис Орифламма Agni-Yoga Top Sites Энциклопедия Агни Йоги МАДРА Практика Агни Йоги