| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 26.12.2002, 06:44 | #21 | Гость | Цитата: Книги Агни-Йоги (Живой Этики) возникли не из дневников. | Из них, родимых. Просто в дневниках еще много и другой информации, в т.ч. личных рекомендаций Владыки Рерихам и их сотрудникам и просто записей событий. Цитата: Там всего несколько фраз, встречающихся в ЖЭ. | В первых тетрядях весь Зов. Думаю дальше делается то же самое, ради интереса можно будет заглянуть как-нибудь в поздние тетради, что там. Цитата: То есть книги ЖЭ возникли из прямого общения Е.И. и М.М. | А дневники и есть следствие прямого общения Е.И. и М.М. (кстати, там встерчаются надиктовки и других махатм, в частности К.Х. например, но в основном М.). Т.е. все, что она слышала от Владык - записывала в дневники, а в последствии разбирала и редактировала записи (часто это делалось всей семьей). | | | 26.12.2002, 16:27 | #22 | Administrator Рег-ция: 26.11.2002 Адрес: Санкт-Петербург Сообщения: 1,647 Благодарности: 1 Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях | Отделение темы "Планы Махатм" Отделена тема " Планы Махатм". | | | 30.12.2002, 07:34 | #23 | Гость | Цитата: Я тоже так когда-то думал. Пока не увидел оригиналы записей Е.И. (точнее, ксерокопии оригиналов). Вначале там были вкрапления отдельных слов и фраз на английском, но как говорится - чем дальше в лес... | Ошибочно. В корпусе дневников ЕИ есть несколько (3 или 4) тетрадей, содержащих послания специально для иностранных членов Круга Семи при Музее -- на англ., нем. и франц. языках. Остальные тетради - включая все тетради после от"езда Рерихов из Нью-Йорка - содержат записи на русском языке (за исключением некоторых имен и нескольких фраз, продиктованных в Кулу для Нетти Хорш на англ. яз.). Смотрите большой фрагмент во 2-м издании "У порога нового мира". | | | 04.01.2003, 03:59 | #24 | Рег-ция: 16.12.2002 Адрес: бельгия, лёвен Сообщения: 11 Благодарности: 0 Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях | Цитата: Сообщение от Oksana Это утверждение я услышала от руководительницы А-Й в Нидерландах. www.agniyoga.nl Сама я А-Й пыталась читать на голландском, когда не было под рукой русской версии. Мне кажется, что первоначально важно А-Й читать на родном языке, для полного прочувствования. Причём знание языка не имеет значения (я сама переводчица с голландского), просто чужой язык понимаешь мозгами, а роднои пропускаешь через сердце. Т.е. вашему бельгийскому знакомому (?), новичку, главное сейчас больше проникнуться настроением этого Учения, для этого не плох родной язык. А если он решит пойти дальше, всегда можно вернуться к оригиналу (на английском -отнесёмся с уважением к работам Е.Р!- или на русском). Kстати, ту голландскую книжку я отдала одной хорошей голландской знакомой, чем помогла ей в тяжелый момент жизни, её мировозрение было полностью изменено. Она, кстати, также любит Блаватскую. | простите за поздний ответ - у меня подготовка к экзаменам полным ходом))) возвращаясь к объёму книги: все более-менее пряснилось. я просто не знала, что под "агни-йогой" они имеют в виду как раз часть "агни-йога". наравне с ней уже изданы все остальные (сердце, зов и т.д.), так что буду искать собрание сочинений))) жаль только, что его давно не переиздавали. по поводу самого перевода: меня удивило, что все переведено дословно (я не утверждаю, что это плохо!), то есть можно прослеживать по параграфам (что удобно, могу объяснять по ходу, потому как, сами понимаете, начали с середины), но самое удивительное - ритм сохранён! кстати, не знаете, есть ли переводы клизовского или космических легенд на какой-либо из европейских языков (английский, французский, немецкий или недерландский)??? все же с них проще начинать....у него столько вопросов по ходу чтения возникает....я задумала было перевести, но так мало времени! __________________ ...и только лошади летать умеют чудно.... | | | 02.06.2003, 00:07 | #25 | Гость | Мне нужна помощь: требуется АЙ на немецком языке. Может, кто-нибудь подскажет, где ее можно в Интернете достать. Я не могу найти, некоторые советуют, мол, нечего переводом извращаться, пусть русский учат. Но ведь это как-то неравильно, или я ошибяюсь? | | | 02.06.2003, 02:37 | #26 | Гость | Цитата: Сообщение от Айвенго Мне нужна помощь: требуется АЙ на немецком языке. | Для чего Вам АЙ на немецком, если не секрет? Цитата: Сообщение от Айвенго некоторые советуют, мол, нечего переводом извращаться, пусть русский учат. Но ведь это как-то неравильно, или я ошибяюсь? | Чтобы понимать АЙ на иностранном, нужно его учить очень (около 10 лет) долго. И то проживаю в стране изучаемого языка. Всё остальное - баловство. | | | 06.06.2003, 22:45 | #27 | Рег-ция: 06.06.2003 Сообщения: 1 Благодарности: 0 Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях | Нужна АЙ на немецком, т.к. хочу познакомить с Учением пару своих немецких друзей. Если кто поможет - заранее спасибо. | | | 07.06.2003, 16:32 | #28 | Administrator Рег-ция: 26.11.2002 Адрес: Санкт-Петербург Сообщения: 1,647 Благодарности: 1 Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях | Цитата: Сообщение от Айвенго Нужна АЙ на немецком, т.к. хочу познакомить с Учением пару своих немецких друзей. Если кто поможет - заранее спасибо. | Если Ваши друзья знают английский, то лучше им знакомиться с текстом Учения приведенном на сайте www.agniyoga.org. Я не встречал где-либо упоминания о немецком переводе. Поиск в Google тоже ничего не дал. Если же с английским у них проблемы, то определенное представление о Живой Этике (Lebendige Ethik) они могут получить посетив такие ресурсы: http://www.roerichs.com/lng/de/ http://www.frieden-durch-kultur.de/0...ur/litverz.htm http://emrism.narod.ru/german.htm | | | Этот пользователь сказал Спасибо Igor Prolis за это сообщение. | | 07.06.2003, 16:48 | #29 | Administrator Рег-ция: 26.11.2002 Адрес: Санкт-Петербург Сообщения: 1,647 Благодарности: 1 Поблагодарили 13 раз(а) в 10 сообщениях | Духовная литература на различных языках Духовная литература на различных языках неплохо представлена на сайте http://emrism.narod.ru/. Русский, English, Español, Italiano, Français, Deutsch, Português | | | 26.08.2003, 13:46 | #30 | Рег-ция: 31.07.2003 Сообщения: 2 Благодарности: 0 Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях | Санскрит и Пали Добрый день! Извините, что не в тему, но может быть кому-то известно, где найти учебную литературу по Пали и Санскриту? Идеально, если её можно достать в Москве :-) Спасибо. | | | 26.08.2003, 14:21 | #31 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,900 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Re: Санскрит и Пали Цитата: Сообщение от Фолуэр Добрый день! Извините, что не в тему, но может быть кому-то известно, где найти учебную литературу по Пали и Санскриту? Идеально, если её можно достать в Москве | http://frank.deutschesprache.ru/sanskrit.html | | | 29.08.2003, 16:32 | #32 | Рег-ция: 31.07.2003 Сообщения: 2 Благодарности: 0 Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях | Спасибо! :-) | | | 08.11.2003, 22:01 | #33 | Рег-ция: 28.11.2002 Адрес: Deutschland Сообщения: 2,182 Благодарности: 4 Поблагодарили 96 раз(а) в 62 сообщениях | "Зов" на немецком "Зов" на немецком можно посмотреть на http://www.emrism.narod.ru/german.htm | | | 16.03.2004, 18:47 | #34 | Рег-ция: 28.11.2002 Адрес: Deutschland Сообщения: 2,182 Благодарности: 4 Поблагодарили 96 раз(а) в 62 сообщениях | Erleuchtung Опубликован немецкий перевод книги «Листы сада М. 1925» (Озарение): http://emrism.agni-age.net/german/Erleuchtung.htm | | | 02.04.2012, 22:55 | #35 | Рег-ция: 09.03.2003 Адрес: Минск Сообщения: 14,140 Благодарности: 1,108 Поблагодарили 1,129 раз(а) в 827 сообщениях | Живая Этика на иностранных языках Подскажите, пожалуйста, адреса ссылок в Интренет, где можно скачать переводы текстов Живой Этики на иностранные языки (кроме английского). Как-то находил несколько переводов на каком-то сайте, но теперь не могу найти. __________________ Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других... | | | 03.04.2012, 10:32 | #36 | Banned Рег-ция: 10.03.2006 Сообщения: 7,097 Благодарности: 227 Поблагодарили 847 раз(а) в 654 сообщениях | Ответ: Живая Этика на иностранных языках http://www.agniyoga.org/ тут ещё 5 языков, кроме русского и английского. | | | Этот пользователь сказал Спасибо Swark за это сообщение. | | 03.04.2012, 15:54 | #37 | Рег-ция: 09.03.2003 Адрес: Минск Сообщения: 14,140 Благодарности: 1,108 Поблагодарили 1,129 раз(а) в 827 сообщениях | Ответ: Живая Этика на иностранных языках Спасибо __________________ Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других... | | | 03.04.2012, 17:02 | #38 | Рег-ция: 13.04.2005 Адрес: Республика Беларусь Сообщения: 1,032 Благодарности: 45 Поблагодарили 54 раз(а) в 45 сообщениях | Ответ: Живая Этика на иностранных языках В интернете видел и на японском, но где искать не помню. __________________ Встретимся в вечности... | | | 03.04.2012, 21:36 | #39 | Рег-ция: 09.03.2003 Адрес: Минск Сообщения: 14,140 Благодарности: 1,108 Поблагодарили 1,129 раз(а) в 827 сообщениях | Ответ: Живая Этика на иностранных языках Цитата: Сообщение от Swark | Да, это место помнил. К сожалению не всё из этого можно скачать. __________________ Те, к кому труднее всего испытывать любовь, нуждаются в ней более других... | | | 03.04.2012, 21:38 | #40 | Banned Рег-ция: 21.11.2003 Адрес: Елгава. Сообщения: 16,829 Благодарности: 107 Поблагодарили 6,160 раз(а) в 3,620 сообщениях | Ответ: Живая Этика на иностранных языках Цитата: Сообщение от Кайвасату Подскажите, пожалуйста, адреса ссылок в Интренет, где можно скачать переводы текстов Живой Этики на иностранные языки (кроме английского). | Поинтересуйтесь у Люфта, по моему он этим занимался. | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 02:53. |