| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 21.06.2006, 14:58 | #1 | Рег-ция: 05.05.2006 Адрес: Москва Сообщения: 20,430 Благодарности: 817 Поблагодарили 2,419 раз(а) в 1,452 сообщениях | "Житие твое..." не помню где читал, (кажется у Блаватской), что каждое учение давалось на том языке и теми понятиями которые соответствовали тому времени... допустим в буддизме написано "серый гусь пролетая над океаном уронил в него яйцо" это про сотворение мира... т.е. слова должны быть понятны тем людям которые жили в то время... соответствовать уровню их сознания... сейчас другие времена, другие энергии и уровень сознания другой... повышает ли сознание, или грубо будем ли мы расти и развиваеться если будем открещиваясь от новых слов пользоваться старыми словами, понятиями, терминами? Допустим крестьянин сделавший крылья (в 18.. году) и прыгнувший с крыши оставил книгу где опысывает свои взгляды на полеты и изготовление крыльев. Соответсвенно летчиками он считается святым и при разработке новых реактивных двигателей предпочитают разговаривать на его языке. "знамо дело"..."зело.." "житие мое"... и .т.д. пытаясь этими словами выразить работу двигателя... способствует ли это развитию творчества? Рерихи, Блаватская, Рамкришна и др. писали все же на языке того времени... и словарный запас тоже был того времени... стоит ли сейчас употреблять те же слова, которые уже заменились на сегодняшний день другими... если смысл тот же? например спиритизм, медиумы, самость, психизмом, низший психизм, упасика, психиглаз, и т.д. я наугад вспомнил первые пришедшие в голову слова... возможно некоторые слова и не имеют аналогов в современном языке но почему какие-то простейшие понятия и слова нужно выражать словами из санскрита например?... из желания быть понятным всем? или неумения выражаться своими словами? блеснуть знаниями? не потому ли часто бывают непонимания, потому что в древние слова каждый вкладывает свое понимание и толкование... может стоит перейти к языку, которым мы привыкли разговаривать каждый день? компренде? __________________ Иерархия, 413 ... Мы оберегаем лишь на правильном пути. | | | 21.06.2006, 15:21 | #2 | Рег-ция: 16.12.2003 Адрес: Новосибирск Сообщения: 12,348 Благодарности: 3,006 Поблагодарили 3,285 раз(а) в 1,982 сообщениях | Re: "Житие твое..." Мне кажется, язык А.Й. не устарел. Есть отдельные слова, которые иногда трудно понять в контексте, но их очень мало (например "яро", "ярый" ). Термины: психизм, медиумизм и др. вполне нормальные, на мой взгляд. Если терминология непонятна - обычно обращаются к словарю, например к теософскому. В научной литературе считается вполне обычным использование своей терминологии. | | | 21.06.2006, 15:37 | #3 | Рег-ция: 16.09.2005 Адрес: Черкассы Сообщения: 4,197 Благодарности: 0 Поблагодарили 34 раз(а) в 28 сообщениях | Это как устоявшаяся терминология... некоторые науки имеют терминологию, которой сотни (иногда больше ) лет. Это нормально. __________________ Vox audita perit; litera scripta manet | | | 21.06.2006, 18:49 | #4 | Рег-ция: 02.02.2005 Сообщения: 15,022 Благодарности: 2,493 Поблагодарили 1,645 раз(а) в 1,294 сообщениях | Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар извес 14.468. Урусвати знает, что при изучении Наставлений следует иметь в виду не только содержание их, но и язык, на котором они даны. Учение дается не без причины на определенном языке. Можно исследовать все Учения от давних времен и понять, что данный язык показывает, какому народу надлежит проявить ступень восхождения. Иногда полагают, что Поучение дается на том языке, который ближе получателю, но такое пояснение недостаточно. Нужно наблюдать причины во всей их полноте. Ничто не бывает случайно. Получатель Учения не случаен, и язык избран по надобности. Можно видеть, как Наставления давались на разных языках, и всегда эти условия соответствовали важным обстоятельствам, которые имели и мировое значение. Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар известному народу. Не подумайте, что тем самым Учение теряет мировое значение. Каждая истина общечеловечна, но каждый период имеет свое задание, и каждый народ имеет свою обязанность. Немало времени требуется, чтобы сложить кристалл сущности народа. При многолюдии трудно бывает распознать, где показывается истинная природа народа. Неопытному наблюдателю могут показаться поверхностные черты и затемнить сущность. Потому Мы так советуем научиться терпению и наблюдательности, чтобы после не жалеть о легкомысленных суждениях. Люди привыкли судить легкомысленно, они надеются, что никогда не поздно изменить решение. Но изменить решение очень похоже на измену, иначе говоря, на свойство, которое Нам особенно отвратительно. Не может быть легкомыслия там, где обсуждается психология целого народа и значение целой эпохи. Могут сказать – нелегко усмотреть глубину реки при бегущих волнах. Но для этого даются Наставления, которые касаются самых разнородных сторон бытия, не случайный сборник речений, но мозаика всей жизни. Пусть путник изберет, по каким камням перейти реку. Мыслитель говорил: «В реке много бродов, помоги, Муза, найти их». __________________ Гармоническое, светлое и спокойное состояние ауры есть бесценный вклад в светлое строительство Нового Мира. | | | 21.06.2006, 19:16 | #5 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Еще в начале "жития моего" на форуме этом я заводил обсуждение кошмарных на мой взгляд (да и вообще с т.з. нормального русского языка) слов ЕИР типа "оявиться", "уявиться" в разных временах и лицах... | | | 21.06.2006, 19:57 | #6 | Рег-ция: 05.05.2006 Адрес: Москва Сообщения: 20,430 Благодарности: 817 Поблагодарили 2,419 раз(а) в 1,452 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и Цитата: Сообщение от manihara 14.468. Урусвати знает, что при изучении Наставлений следует иметь в виду не только содержание их, но и язык, на котором они даны. | язык это понятно... русский... "содержание" тоже понятно... а слова и термины?... допустим "медиум проникает в низшие слои астрала" и "экстрасенс проникает в низшие слои астрала" содержимое меняется?... думаю приведенный отрывок относится к смыслу, содержания учения, а не к разным терминам обозначающим одно и тоже... интересно есть учения которые даны на английском языке?... __________________ Иерархия, 413 ... Мы оберегаем лишь на правильном пути. | | | 21.06.2006, 20:31 | #7 | Рег-ция: 16.12.2003 Адрес: Новосибирск Сообщения: 12,348 Благодарности: 3,006 Поблагодарили 3,285 раз(а) в 1,982 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и Цитата: Сообщение от Dar а слова и термины?... допустим "медиум проникает в низшие слои астрала" и "экстрасенс проникает в низшие слои астрала" содержимое меняется?... думаю приведенный отрывок относится к смыслу, содержания учения, а не к разным терминам обозначающим одно и тоже... интересно есть учения которые даны на английском языке?... | В Письмах Е.И. есть ее слова о переводе тех или иных параграфов на английский язык, из них понятно, что нюансы смысла проверялись очень тщательно - это во-первых. Во-вторых - тексты Учения написаны в особом вибрационном ключе, слова и фразы "звучат" как единое целое. Замена одного слова на другое может сильно изменять звучание. В третьих, медиум и экстрасенс - совсем не синонимы. ... | | | 21.06.2006, 20:39 | #8 | Рег-ция: 01.05.2006 Адрес: Санкт-Петербург/Эстония Сообщения: 23,083 Благодарности: 5,642 Поблагодарили 4,016 раз(а) в 3,042 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и [quote="Dar"интересно есть учения которые даны на английском языке?...[/quote] 1. Тайная Доктрина; 2. Учение Храма (на американском). Возможно, что есть и ещё... Кстати, и "Разоблачённая Изида". | | | 21.06.2006, 20:55 | #9 | Рег-ция: 05.05.2006 Адрес: Москва Сообщения: 20,430 Благодарности: 817 Поблагодарили 2,419 раз(а) в 1,452 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и Цитата: Сообщение от migrant 1. Тайная Доктрина; | Блаватская не русская?... или меня не так поняли? скажем Мухаммед принимал (передавал) учение на своем языке... Есть учения принятые в Индии... И все как-то известные вещи... а вот про американское учение я как то не слышал... такое учение которое знали бы во всем мире... хотя есть конечно саентология всякая... но это скорее выдуманная... __________________ Иерархия, 413 ... Мы оберегаем лишь на правильном пути. | | | 21.06.2006, 21:01 | #10 | Administrator Рег-ция: 14.12.2002 Адрес: Москва Сообщения: 44,903 Благодарности: 1,988 Поблагодарили 7,069 раз(а) в 4,821 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и Цитата: Сообщение от Dar а вот про американское учение я как то не слышал... такое учение которое знали бы во всем мире... | Евангелие от Мормона. | | | 21.06.2006, 21:05 | #11 | Рег-ция: 01.05.2006 Адрес: Санкт-Петербург/Эстония Сообщения: 23,083 Благодарности: 5,642 Поблагодарили 4,016 раз(а) в 3,042 сообщениях | Re: Так, язык, на котором дается Учение, – своего рода дар и Цитата: Сообщение от Dar Блаватская не русская?... | Цитата: Сообщение от Dar а вот про американское учение я как то не слышал... такое учение которое знали бы во всем мире... | Её отец был обрусевшим англичаниным. Выросла она в России, но вся её мистическая деятельность пришлась на англоязычные страны. Учение Храма было написано американкой Франчиа Ла Дью. | | | 21.06.2006, 21:30 | #12 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Профетское "Учение Вознесенных Владык" устроит? Оно полностью давалось на английском (американском), многие термины даже не переводимы и завязаны на оригинальной игре слов. | | | 21.06.2006, 21:39 | #13 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Владимир, нет названного Вами Евангелия от Мормона. Есть Книга Мормона, аналог Библии с ее Ветхим и Новым Заветами. | | | 21.06.2006, 22:27 | #14 | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Цитата: Сообщение от Сергей Беляков Еще в начале "жития моего" на форуме этом я заводил обсуждение кошмарных на мой взгляд (да и вообще с т.з. нормального русского языка) слов ЕИР типа "оявиться", "уявиться" в разных временах и лицах... | "Какое "житие мое"..." /Иван Васильевич меняет профессию/. "оявиться" - не помню, чтобы встречала. А "уявиться" - это от старословянского, вероятно. Потому как в украинском языке гораздо больше старословянских слов осталось. Уявить - это представить. Ничего "кошмарного". Какой Вы, батенька, однако нервический. | | | 22.06.2006, 18:49 | #15 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Как же не быть "нервическим", коли неверно цитируете?! "Какое житие твое, пес смердящий..." (ИВМП) И оявится и уявится в текстах ЕИР встречается многократно даже в одном предложении. Рекомендую почитать "УПНМ" (2-е изд.). Нет в старославянском таких слов. И у Даля нет. Это новоязы ЕИР. Причем очень корявые, ИМХО. Уявится и оявится в текстах ЕИР имеют одинаковое значение: появится, возникнет. | | | 23.06.2006, 09:06 | #16 | Рег-ция: 06.04.2003 Сообщения: 5,042 Благодарности: 714 Поблагодарили 1,758 раз(а) в 1,095 сообщениях | Цитата: Сообщение от Сергей Беляков И оявится и уявится в текстах ЕИР встречается многократно даже в одном предложении. Рекомендую почитать "УПНМ" (2-е изд.). Нет в старославянском таких слов. И у Даля нет. Это новоязы ЕИР. | Глаголы "уявить" и "оявить" никак не могут быть новоязами Е.И.Рерих. Т.к. эти глаголы очень активно используются сейчас в украинском языке. Очень! Я надеюсь Вы ничего не имеете против украинского языка? (Это на всякий случай, вдруг Вы русский националист...) Как Вы знаете украинский и русский, языки близкородственные, никто не может точно сказать что у кого заимствовано. Возможно в начале 20 века, названные глаголы так же активно использовались и в русском как сейчас в украинском. И ни у кого не вызывали никаких кошмарных ассоциаций и ощущений корявости. Хотя лично мне эти слова очень даже нравяться и кажутся благозвучными. Но это, как говорится, уже дело личного вкуса. По поводу многократности. Глагол "оявить" в чистом виде ни разу не употребляется Е.И. ни в Письмах ни в Учении ЖЭ. В Учении употребляются производные от этого глагола всего ТРИ раза. В пар.559(Сердце) - слово "оявлена", в пар. 204(Аум) слово "оявленному", в пар. 20(Надземное) - слово "оявят". В Пиьмах это слово Е.И. использует ДВАЖДЫ!. В письме от 20.06.1935г. - слово "оявленного", в письме от 07.05.1935 г. - слово "оявлено". Глагол "уявить" и производные от него ипользуются действительно многократно. Кстати, такое же соотношение по употребительности глаголов соответствует современному украинскому языку. | | | 23.06.2006, 09:32 | #17 | Banned Рег-ция: 26.11.2003 Сообщения: 3,830 Благодарности: 1 Поблагодарили 93 раз(а) в 77 сообщениях | Кроме смысловой нагрузки слова несут вибрации. Особенно это касается священных языков - в частности санскрита. Так в санскрите каждый звук соответствует определенным лепесткам огненных центров, или самим центрам. С этой точки зрения становится понятным ценность мантр на этом языке. Каждый язык несет свои вибрации и свои соответствия. ЕИР как человек с открытыми центрами, принесла в мир не просто определенные слова и термины. | | | 23.06.2006, 10:47 | #18 | Banned Рег-ция: 06.07.2004 Адрес: Иваново Сообщения: 4,169 Благодарности: 8 Поблагодарили 42 раз(а) в 39 сообщениях | Нет, я совсем ничего не имею против украинского языка и я совсем никакой не националист. Вот только хотелось бы спросить, а в каком значении эти слова употребляются в украинском языке? В том же, в котором их употребляет ЕИР? | | | 23.06.2006, 10:58 | #19 | Рег-ция: 06.04.2003 Сообщения: 5,042 Благодарности: 714 Поблагодарили 1,758 раз(а) в 1,095 сообщениях | Цитата: Сообщение от Сергей Беляков Нет, я совсем ничего не имею против украинского языка и я совсем никакой не националист. Вот только хотелось бы спросить, а в каком значении эти слова употребляются в украинском языке? В том же, в котором их употребляет ЕИР? | Может Olex'а спросить... | | | 23.06.2006, 11:10 | #20 | Banned Рег-ция: 17.11.2005 Адрес: Украина Сообщения: 14,036 Благодарности: 1,636 Поблагодарили 1,451 раз(а) в 1,141 сообщениях | Цитата: Сообщение от Сергей Беляков Нет, я совсем ничего не имею против украинского языка и я совсем никакой не националист. Вот только хотелось бы спросить, а в каком значении эти слова употребляются в украинском языке? В том же, в котором их употребляет ЕИР? | Беляков, ты читать умеешь? Я же сказала, что "уявыть" значит представить, вообразить. Фраза "маетэ уяву" означает имеете представление. ЕИ употребляла слово совершенно правильно. (в отличии от некоротых товарисчей, которые упорно ищут черных кошек по темным комнатам, где их нет и не было). | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Часовой пояс GMT +3, время: 14:44. |