Вобще в АЙ термин "пустота" носит негативный смысл. Хотя здесь мы пользуемся этим словом, оно все же несет совсем другой оттенок, в отличие от обычного понимания этого слова. Вероятнее всего это есть результат перевода текста в восточных трактатах, когда не подобрать соответствующего аналога с санскрита. |