БИСМАРК О РОССИИ И РУССКИХ, МЫСЛИ «ЖЕЛЕЗНОГО КАНЦЛЕРА»
• Даже самый благополучный исход войны никогда не приведёт к распаду России, которая держится на миллионах верующих русских греческой конфессии. Эти последние, даже если они вследствие международных договоров будут разъединены, так же быстро вновь соединятся друг с другом, как находят путь друг к другу разъединённые капельки ртути.
• Это неразрушимое Государство русской нации сильно своим климатом, своими пространствами и своей неприхотливостью, как и через осознание необходимости постоянной защиты своих границ.
• Превентивная война против России — самоубийство из-за страха смерти.
• Россия опасна мизерностью своих потребностей.
• Русских невозможно победить, мы убедились в этом за сотни лет. Но русским можно привить лживые ценности и тогда они победят сами себя.
• Даже самый благоприятный исход войны никогда не приведет к разложению основной силы России, которая зиждется на миллионах русских.
• Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут — не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас опрадывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть.
• Никогда не воюйте с русскими. На каждую вашу военную хитрость они ответят непредсказуемой глупостью.
• Заключайте союзы с кем угодно, развязывайте любые войны, но никогда не трогайте русских.
• Русские долго запрягают, но быстро едут.
Русское «ничего» Русским языком Бисмарк продолжал пользоваться на протяжении всей своей политической карьеры. Русские словечки то и дело проскальзывают в его письмах. Уже став главой прусского правительства, он даже резолюции на официальных документах иногда делал по-русски: «Невозможно» или «Осторожно». Но любимым словом «железного канцлера» стало русское «ничего». Он восхищался его нюансированностью, многозначностью и часто использовал в частной переписке, например, так: «Alles ничего».
Проникнуть в тайну русского «ничего» помог ему один случай.
Бисмарк нанял ямщика, но усомнился, что его лошади могут ехать достаточно быстро. «Ничего-о!» – отвечал ямщик и понесся по неровной дороге так бойко, что Бисмарк забеспокоился: «Да ты меня не вывалишь?». «Ничего!» – отвечал ямщик. Сани опрокинулись, и Бисмарк полетел в снег, до крови разбив себе лицо. В ярости он замахнулся на ямщика стальной тростью, а тот загреб ручищами пригоршню снега, чтобы обтереть окровавленное лицо Бисмарка, и всё приговаривал: «Ничего… ничего-о!»
... Его заранее завозили во Владивосток, он ехал в соседнем с этими японцами купе. Он владел японским языком и, не подавая виду, мог следить за их разговорами. Потом он в своих мемуарах писал, что разговоры были у всех одинаковые. В первый день поездки они, глядя за окна, с восторгом обсуждали, как здесь просторно, и сколько японцев смогут тут заселиться после того, как они эти края завоюют, и как хорошо им здесь будет жить и хозяйство вести. Во второй день продолжались примерно те же разговоры, но заметно сниженным тоном. На третий день они уже ни о каких завоеваниях и расселениях не рассуждали, а переходили на отвлечённые темы. На четвёртый день они молчали и с ужасом глядели за окно. Когда на седьмой день путешествия подъезжали к Москве, то говорили только о том, как бы поскорей отсюда убраться, и в эту страну не соваться вообще.