Цитата:
Сообщение от АлексУ Во-первых потому, что это название дано не самими Адептами тайной науки - а сторонними людьми, возможно недоброжелателями. |
Это определение дано в энциклопедии и оно вполне правильно определяет суть явления. И им пользуются культурные люди. Дело не в словах.
Occultus — тайный, сокровенный. Е.И.Р. в вышеприведенных цитатах сама соглашалась применять слово "тайноведение": "
Сокровенное Учение, Сокровенное Знание или даже Тайноведение звучит уже лучше", что в переводе на латынь и будет
occultus. То есть масло - маслянное. Смысл то тот же самый!