| Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия | | | Результаты поиска в Google | | Результаты поиска по Агни Йоге | | 12.07.2009, 19:55 | #1 | Рег-ция: 03.10.2008 Сообщения: 3,035 Благодарности: 222 Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях | Ответ: Обращение Юрия Линника Цитата: Сообщение от Игорь Л. Да, видела двух учеников, работающих здесь, но вы будете уже далеко. Да. Конечно, много событий, но в Моем доме в Америке работа будет протекать спокойно. Луч Мой уже отметил ступени. Л. и близкие приедут в деревянные фактории на А[лтае] – именно фактории. В Р[оссии] будет уже объезжать стада кооператива. К. будет уже устраивать музыкальные собрания, правда, в бараке, но обширном. Фуяма и Урусвати новоприбывшая уже в доме. Удрая еще в Монголии, укрощает самодурство китайского соседа, затем едет на А[лтай]. В тридцать первом году все бодро живут в деревянных домах.[/font] Разве этого не достаточно? | Игорь, вы привели цитату. Потрудитесь объяснить пожалуйста из нее некоторые моменты: 1. О каких двух учиниках говориться? 2. "Л. и близкие приедут..." Что следует понимать под буквой Л? 3. "К. будет уже устраивать..." Что следует понимать под буквой К? 4. О каком китайском соседе идет речь? Последний раз редактировалось rigzen, 12.07.2009 в 19:57. | | | 12.07.2009, 20:55 | #2 | Рег-ция: 23.04.2009 Сообщения: 767 Благодарности: 12 Поблагодарили 14 раз(а) в 14 сообщениях | Ответ: Обращение Юрия Линника Цитата: Сообщение от rigzen Игорь, вы привели цитату. Потрудитесь объяснить пожалуйста из нее некоторые моменты: 1. О каких двух учиниках говориться? 2. "Л. и близкие приедут..." Что следует понимать под буквой Л? 3. "К. будет уже устраивать..." Что следует понимать под буквой К? 4. О каком китайском соседе идет речь? | 1., 2., 3. - понятия не имею. 4. Вспомните про Указание о необходимости укрепить границу с Китаем, про вооружения, тракторы с пулемётами. Чего Вам не ясно? Китайский сосед - это Китай, большая страна Китай. Дальше по этому поводу разжёвывать Вам не собираюсь. Думайте сами. | | | 12.07.2009, 23:08 | #3 | Рег-ция: 03.10.2008 Сообщения: 3,035 Благодарности: 222 Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях | Ответ: Обращение Юрия Линника Цитата: Сообщение от Игорь Л. Цитата: Сообщение от rigzen Игорь, вы привели цитату. Потрудитесь объяснить пожалуйста из нее некоторые моменты: 1. О каких двух учиниках говориться? 2. "Л. и близкие приедут..." Что следует понимать под буквой Л? 3. "К. будет уже устраивать..." Что следует понимать под буквой К? 4. О каком китайском соседе идет речь? | 1., 2., 3. - понятия не имею. 4. Вспомните про Указание о необходимости укрепить границу с Китаем, про вооружения, тракторы с пулемётами. Чего Вам не ясно? Китайский сосед - это Китай, большая страна Китай. Дальше по этому поводу разжёвывать Вам не собираюсь. Думайте сами. | Разжёвывать конечно не нужно. Да и что вы можете разжевать? Когда я вам задаю по приводимой вами цитате четыре вопроса,( мог бы задатьи больше, но вряд ли, я в этом уверен, будет другой результат) то на три из них вы не знаете ответа. А если нет ответа, то нет целостного логического понимания смысла упомянутой вами цитаты. Все построения ваших выводов базируються таким способом - сначала, вы приводите цитаты днивника, потом говорите мне, что вот в этой цитате есть слово оружие, санитары,войско, Монголия, а в этой тульский оружейный завод и т д и т п, а значит... и начинаете дальше додумывать и фантазировать.Так не годиться. Это Игорь, детский лепет. Извините, что я так открыто вам говорю, но по-другому это не назовешь. Вы так же говрите мне, что основываетесь на тексты дневников, но записи в дневниках Е.И.Рерих отрывочны и зачастую метафоричны, и их содержание очень сложно,( вы сами в этом убедились, когда я задал вам несколько вопросов) если вообще возможно, поместить в какой-либо контекст. Для того что бы вообще такой шаг предпринимать, нужно как минимум понимать полный смысл той цитаты, которую вы пытаетесь мне привести в доказательство, а не так - отдельные слова и фразы какие-то есть, остальное домыслю, дофантозирую. Значение приводимых вами цитат может быть как историческим, так и вневременным, либо касающимся гораздо более отдаленных времен, чем наш двадцатый век. И как я уже говорил, повторюсь десятый раз, многие фразы записаны только начальными буквами или слогами, что делает любую их расшифровку субъективной, тем не менее вы не только допускает вольную интерпретацию этих записей, но и снимает квадратные скобки,( я думаю что это даже не вы делаете, а кто-то сделал раньше до вас) отделяющие оригинальный текст от его расшифровки. Вот ваш способ аргументировать свои выводы. | | | 12.07.2009, 23:42 | #4 | Рег-ция: 23.04.2009 Сообщения: 767 Благодарности: 12 Поблагодарили 14 раз(а) в 14 сообщениях | Ответ: Обращение Юрия Линника Цитата: Сообщение от rigzen Когда я вам задаю по приводимой вами цитате четыре вопроса,( мог бы задатьи больше, но вряд ли, я в этом уверен, будет другой результат) то на три из них вы не знаете ответа. Вы так же говрите мне, что основываетесь на тексты дневников, но записи в дневниках Е.И.Рерих отрывочны и зачастую метафоричны, и их содержание очень сложно,( вы сами в этом убедились, когда я задал вам несколько вопросов) | Нет в обсуждаемой цитате никаких метафор. Цитата: 21.XI.1924. Да, видела двух учеников, работающих здесь, но вы будете уже далеко. Да. Конечно, много событий, но в Моем доме в Америке работа будет протекать спокойно. Луч Мой уже отметил ступени. Л. и близкие приедут в деревянные фактории на А[лтае] – именно фактории. В Р[оссии] будет уже объезжать стада кооператива. К. будет уже устраивать музыкальные собрания, правда, в бараке, но обширном. Фуяма и Урусвати новоприбывшая уже в доме. Удрая еще в Монголии, укрощает самодурство китайского соседа, затем едет на А[лтай]. В тридцать первом году все бодро живут в деревянных домах. | Есть упоминание о двух учениках в Америке, без имён. Вы спрашиваете - кто они? И на основании того, что мне не известны имена этих людей, делаете вывод, что я ничего не понимаю и фантазирую. То же самое относится и к человеку, названному Л. Л. - не метафора, а начальная буква имени. Кем бы он ни был, какое отношение это имеет к обсуждению вопроса о политическом аспекте деятельности Рерихов и о участии лично Рерихов в делах нового государства - освобождённой Монголии? Вообще-то можно и догадаться, кто скрывается под Л., но не считаю нужным высказывать эти догадки. Кем бы он ни был, к теме эот не относится. Далее, Вы спрашиваете, что следует понимать под буквой К.? Какая разница, какое значение имеет имя человека, названного лишь первой буквой К., который будет устраивать музыкальные собрания в бараках? Ранее Вы задавали вопросы более адекватные. Например, откуда я взял сведения о конкретной территории нового государства, где я взял сведения об участии Рерихов, откуда я взял сроки создания нового государства. Я Вам привёл несколько цитат. Откуда следует, что речь идёт о территории Монголии. В этой цитате также говорится о Монголии. Сроки определены ясно - при жизни Рерихов, что следует из цитаты. Более того, здесь говорится о тридцать первом годе. Юрий Николаевич Рерих должен был заниматься государственными делами Монголии - также следует из цитаты. Вот Ваши вопросы: Цитата: Игорь, вы привели цитату. Потрудитесь объяснить пожалуйста из нее некоторые моменты: 1. О каких двух учиниках говориться? 2. "Л. и близкие приедут..." Что следует понимать под буквой Л? 3. "К. будет уже устраивать..." Что следует понимать под буквой К? 4. О каком китайском соседе идет речь? | Из которых явно Ваше нежелание расставаться со старыми догмами, и Ваши последние вопросы, прямо скажем, неадекватные, это - отчаянная попытка убедить самого себя в отсутствии в Записях сведений, не вписывающихся в Ваш кругозор. Если мои слова Вам кажутся детским лепетом, то мне Ваши вопросы и Ваша позиция предстают в виде отчаянного отрицания, основанного на вере в невозможность того, что по-Вашему, не должно быть потому, что не должно быть никогда. Тем не менее, мне было интересно с Вами пообщаться. Это очень поучительно, т.к. расширяет кругозор относительно различных типах людей, что приносит опыт, необходимый для будущего. Думаю, что когда на вселенских соборах догматически настроенные умы упрямо отрицали перевоплощения и предсуществование души, несмотря на все доводы разума, люди не могли общаться между собой на высоком культурном уровне и оскорбляли друг друга. Но мы то с Вами не опустимся до этого, не так ли? Мы просто перестанем обсуждать тему с человеком, не способным понять нас в данный момент времени и отложим разговор до лучших времён. Последний раз редактировалось Игорь Л., 12.07.2009 в 23:51. | | | 13.07.2009, 10:40 | #5 | Рег-ция: 03.10.2008 Сообщения: 3,035 Благодарности: 222 Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях | Ответ: Обращение Юрия Линника Цитата: Сообщение от Игорь Л. ...Я Вам привёл несколько цитат. Откуда следует, что речь идёт о территории Монголии. В этой цитате также говорится о Монголии. Сроки определены ясно - при жизни Рерихов, что следует из цитаты. Более того, здесь говорится о тридцать первом годе. Юрий Николаевич Рерих должен был заниматься государственными делами Монголии - также следует из цитаты... | "Удрая еще в Монголии, укрощает самодурство китайского соседа" Удрая - Юрий Николаевич Рерих, Монголия - страна в Азии, все вроде пока понятно, но объясните мне пожалуйста "укрощает самодурство китайского соседа" На каком основании вы делаете вывод, что под этим следует понимать занятие Юрия Николаевича Рериха государственными делами? Я могу этой фразе придать как минимум три различных толкований, которые с вашим объяснением ничего общего иметь не будут. Под этим выражением я могу понимать, как просветительскую деятельность, так и культурно-общественную... Последний раз редактировалось rigzen, 13.07.2009 в 10:42. | | | 13.07.2009, 11:23 | #6 | Рег-ция: 03.10.2008 Сообщения: 3,035 Благодарности: 222 Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях | Ответ: Был ли Н.К.Рерих политиком? Цитата: Текст выступления Л.В.Шапошниковой, первого вице-президента МЦР, генерального директора Музея имени Н.К.Рериха на заседании бюро отделения историко-филологических наук РАН Первое впечатление от работы В.А.Росова «Русско-американские экспедиции Н.К.Рериха в Центральную Азию (1920–1930-е годы)», что это не научная работа, а публицистическая автора, слабо подготовленного по истории. Таких работ, касающихся Рериха, в последнее время появилось немало, авторы которых в поисках сенсаций не брезговали ничем. Работа Росова имеет свои «сенсации», которые он называет чем-то новым в рериховедении. Об этих сенсациях он сообщает сразу в своем введении. Первая новость – великий русский художник, ученый, мыслитель и общественный деятель Н.К.Рерих является эмигрантом. Это заблуждение, а может быть, и намеренность, долго, начиная с 20-х годов прошлого века, прочно держалась среди малоосведомленных ученых, журналистов и деятелей культуры. В 1974 году наша страна на самом высоком уровне и довольно широко отмечала столетний юбилей нашего великого соотечественника. К этому времени вышли книги и статьи, в которых с привлечением большого материала доказывалось, что Н.К.Рерих никогда не был эмигрантом, не поддерживал никогда белоэмигрантских устремлений и никогда не менял своего русского паспорта на какой-либо другой, а от нансеновского паспорта, которым снабжали русскую эмиграцию за рубежом, твердо и категорически отказался. В 1926 году (во время Центрально-Азиатской экспедиции) он вместе со своей супругой Еленой Ивановной и старшим сыном Юрием Николаевичем приехал в Москву и вел переговоры с рядом политических деятелей, договариваясь о сроке возвращения в Россию. В 1947 году он запросил визу в Советский Союз, в чем ему без всякого на то основания было отказано. Он умер в 1947 году, так и не узнав о таком отказе. В 1955 году умерла Елена Ивановна Рерих; а Юрий Николаевич получил возможность после смерти Сталина вернуться в Советский Союз. Он получил советское гражданство и до своего ухода из жизни (1960) работал в Институте востоковедения АН СССР. История пребывания Н.К.Рериха долгое время за рубежом имеет свои основания и объяснения. Еще до революции Николай Константинович глубоко заинтересовался историей и культурой Индии. Этот интерес привел его к решению предпринять экспедицию в Индию, а возможно, и в другие страны Азии. Рериха, как ученого, интересовали индийские и азиатские пути переселения народов, а также общий и древнейший источник славянской и индийской культур. К этому можно добавить ту эволюционную нагрузку, которая могла быть осуществлена только в такой экспедиции. Революция застала Рериха и его семью в Карелии, где Николай Константинович лечился от легочной недостаточности. Затем Финляндия, в состав которой входила Карелия, объявила о своей независимости от России. И Рерих, хорошо понимая, что не попадет в Индию прямо из Советской России, решил пройти туда через зарубежные страны. Известно, что Индия была в то время английской колонией. Колониальные власти, подозрительно относясь к России, старались не допускать в Индию граждан этой страны. Рерих же попал в Индию через Францию, имея на въезд в долгожданную страну французскую визу. Обстоятельства сложились так, что он провел вместе с семьей 20 лет в Индии. Оттуда же стартовала его знаменитая Центрально-Азиатская экспедиция, носившая широкий научно-культурный характер. В.А.Росов преподносит в связи с этим вторую новость – целью Центрально-Азиатской экспедиции Рерихов было создание нового независимого государства, куда должны были войти часть Китая, Монголия и Советская Сибирь. Это что-то новое не только в биографии Н.К.Рериха, но и в истории человечества. Мы не знаем в этой истории ни одного случая, когда бы путем немногочисленной экспедиции было бы создано какое-либо государство. А тем более на территории уже устоявшихся государств. Подобная версия в работе Росова не имеет доказательств, кроме его собственных домыслов. Но домыслы в исторической науке не имеют статуса доказательств. И, наконец, третья новость касается крупнейшего мирового деяния Н.К.Рериха, получившего названия «Пакт Рериха». Росов в своей работе определяет его как «звено в большой политике», пренебрегая официальной и неофициальной информацией об этом Пакте. На самом деле этот Пакт был связан с культурой и только с ней. Рерих предложил накануне Второй мировой войны принять Пакт по защите культурных ценностей во время боевых действий. Уже после войны ООН была принята Гаагская конвенция, в основу которой был положен Пакт Рериха. Наш великий соотечественник справедливо считал, что Культура есть важнейший устой космической эволюции человечества. Только слабая культурно-историческая подготовка автора вышеупомянутой работы или злонамеренность дала возможность ему так исказить смысл одного из великих культурных деяний Н.К.Рериха, деяний, которые имеют до сих пор актуальнейшее мировое значение. Но этого мало. Известно, что любая диссертация по истории, а тем более работа, автор которой претендует на степень доктора исторических наук, должна иметь аналитический раздел, посвященный использованным источникам и историографии. Этот раздел, естественно, должен составлять основу не только самой работы, но и доказательств, приведенных в ней. Сразу скажу, что такой раздел в работе, по непонятным мне причинам, отсутствует. Разбросанные по вводной части упоминания источников и историографических произведений, несистематизированные и непроанализированные, таковым и считаться не могут. Вот несколько характерных примеров, связанных с отсутствием источниковедческой и историографической подготовки В.А.Росова. 1. Дневники Е.И.Рерих. Вот их история. Они начали писаться Еленой Ивановной с начала 20-х годов прошлого века и представляли собой запись бесед Елены Ивановны с ее духовным Учителем, с одним из крупнейших анонимных философов нашего времени. Надо сказать, что уровень сознания Учителя в значительной степени опережает наше. Поэтому обычному читателю многое было в дневниковых записях Елены Ивановны непонятным, особенно связанное с проблемами пространства и времени. Поэтому автор дневников запретила кому-либо публиковать их и исследовать неподготовленным людям. Все это было отражено в ее письмах. Авторские права Елены Ивановны до сих пор имеют свою юридическую силу. Авторские копии этих дневников посылались ею и в Нью-Йоркский музей Николая Рериха, но с письменным предупреждением не использовать и не публиковать. Она не передала никому из своих американских сотрудников своих авторских прав. Полагаю, многим из нас известна трагическая эпопея с Музеем Рериха в Нью-Йорке? Один из американских бизнесменов, Л. Хорш, который был близким другом семьи Рериха, путем мошеннических махинаций завладел акциями музея, пустил с аукциона музейное имущество, в том числе и картины Н.К.Рериха. Дневники Елены Ивановны также попали в его руки. Ей так и не удалось добиться возвращения этих дневников. После этого она перестала высылать американским сотрудникам копии дневников. Она высылала эти копии, стараясь подстраховать себя в сохранности этих редчайших документов. Но судьба распорядилась иначе. Хорш со временем отдал (или продал) их в Амхерст колледж, в котором они находятся до сих пор. В 1991 году тогдашний вице-президент восстановленного Музея Николая Рериха сделала две копии этих дневников. Одну копию она передала мне как директору Музея имени Н.К.Рериха в Москве, а другую вручила Д.Энтину, исполнительному директору Нью-Йоркского музея Николая Рериха. Авторские копии дневников Е.И.Рерих дополнили полный комплект ее дневников оригинальных, которые были переданы Международному центру Рерихов вместе с остальным наследием младшим сыном Н.К. и Е.И. Рерихов Святославом Николаевичем. Международный центр Рерихов бережно отнесся к распоряжению Е.И.Рерих и соблюдал ее авторские права, следуя указаниям С.Н.Рериха. Что касается Нью-Йоркского музея, то его исполнительный директор, фотограф по профессии, нарушил авторские права Е.И.Рерих и, воспользовавшись смертью С.Н.Рериха в 1993 году, отдал Росову копии дневников для публикации и использования в его работе. И не только Росову, но и московскому издательству «Сфера». Но это уже другой сюжет. В использовании в данной работе этого уникального источника Росов оказался именно тем, для кого Е.И.Рерих ввела свой запрет даже на чтение. Более того, Росов прекрасно знал о запрете на дневники их автора. И использование их в его работе является этическим нарушением традиций, согласно которым должен работать любой историк. Но дело не только в этике, а в полном непонимании читаемого материала. Другие времена и пространства были безграмотно соотнесены Росовым с нашим временем и пространством. Космическая эволюция и ее задачи были опущены Росовым на землю и из этого оземления вырос призрак «Новой страны», того нового независимого государства, создание которого приписано целям Центрально-Азиатской экспедиции, а культурно-научные цели экспедиции превратились в политические. Произведения Н.К.Рериха являются ценнейшим источником для такой работы как росовская. Тем более что главная фигура самой работы и есть личность Николая Константиновича. Читая работу Росова, я вскоре поняла, что этот источник попросту не использован. Он отодвинут соискателем степени доктора исторических наук в сторону. Несколько незначительных цитат Н.К.Рериха общей картины не меняют. Необязательно быть слишком умным, чтобы догадаться, почему такое случилось. У Рериха нет ни одного подтверждения вымыслам Росова. По этой же причине Росов избежал и архива семьи Рерихов, который находится в МЦР и доступен любому исследователю. Зато архивы в разных странах были широко использованы. Однако информацию о том, кто же были создатели и держатели этих архивов, каковы были их научные и политические позиции, мы, к сожалению, и вовсе не находим в работе Росова. Не упоминается такой важнейший источник, как «По тропам Срединной Азии» Ю.Н.Рериха. Первое советское издание его вышло в 1982 году в Хабаровске, а его ответственные редакторы академик А.П.Окладников и доктор исторических наук В.Е. Ларичев были известны как зачинатели рериховских исследований и организаторы первых рериховских чтений в Новосибирске. Вместо этого мы узнаем о каких-то фрагментах, связанных с росовским поиском, но не имеющих никаких оригинальных ссылок. Также даже не упомянуто первое издание еще одного ценного источника «Развенчанный Тибет» доктора Рябинина – участника Центрально-Азиатской экспедиции. Его дневник под редакцией А.М.Кадакина – дипломата, работавшего в Индии, вышел в 1996 году. Росов же приводит те же тексты из дневника Рябинина, опубликованные самим же Росовым. Здесь попахивает архивным мародерством. Можно еще продолжать приводить подобные примеры. Полагаю, что и этого достаточно. Следует упомянуть только еще одно странное обстоятельство. В перечисленных Росовым источниках львиную долю составляют его же работы. Создается впечатление, что источниками занимался лишь один Росов. На самом же деле это далеко не так. Источники, изданные Международным центром Рерихов и другими научными организациями, не только не упомянуты, но и не использованы. Вот некоторые из них: три тома дневников Н.К.Рериха, семь томов писем Е.И.Рерих, два тома писем Ю.Н.Рериха, два тома писем С.Н.Рериха, два тома воспоминаний и писем П.Ф.Беликова и др. В историографической части эта странная особенность усиливается. Выясняется, что исследование рериховского наследия сводится в основном к работам Росова, а усилия остальных российских исследователей Н.К.Рериха свелись лишь к нескольким статьям. Картина просто поражающая. К этому добавлено несколько монографий американских авторов, в которых Рерих занимает лишь по одной главе. Известно, что в последние годы, начиная с 1974 года (столетний юбилей Н.К.Рериха), советские, а потом и российские исследователи выпустили значительное количество монографий, из которых в работе Росова ни одна не упомянута. Приведу некоторые из них, имеются в виду монографии, целиком посвященные Рериху: В.П.Князевой, П.Ф.Беликова, Е.И.Поляковой, Л.В.Короткиной, Н.В.Тютюгиной, Е.П.Маточкина и др. Некоторые из них издали не по одной монографии. Этот список можно добавить сотнями статей, которые появились у нас. Что касается монографий, то так или иначе, прямо или косвенно они касались интересов Н.К.Рериха к культуре Востока и к самой Центрально-Азиатской экспедиции. Попытка умалить российские исследования Рерихов? Но зачем? Ответить на этот вопрос может только сам автор, я же могу сказать, что подобный подход ставит политические, а не научные цели. Заодно к этому можно добавить следующее: подобная ненаучность встречается в работе на каждом шагу. В исторической науке принято при анализе какой-либо личности дать представление о ее мировоззрении, ибо последнее, как правило, обусловливает деятельность и ее творчество. В работе Росова мы не находим ничего подобного. И опять можно предположить причину этого – в мировоззрении Н.К.Рериха нет ничего, что бы подтверждало домыслы Росова. В этих домыслах много лжи и клеветы. Очернительство великого нашего соотечественника, которое содержится в работе В.А.Росова, очень близко по духу одной разрушительной тенденции – очернению великих деятелей российской культуры. Очерняют А.С.Пушкина, Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского и других творцов нашей культуры. Клеветой на Н.К. Рериха давно занимается целая компания во главе с О.Шишкиным и диаконом А.Кураевым, бывшим философом, специализировавшимся по марксистско-ленинской философии. И поэтому, видимо, не зря Росов сообщает с гордостью о том, что-де сам диакон одобрил его работу. Это тот Кураев, который причислил Н.К. Рериха к сатанистам, рериховское культурное движение – к секте, а философию космической реальности «Живую Этику» – к религии. Оба они, и Росов, и Кураев, используют один и тот же метод доказательств, который существовал в советской идеологии, когда было необходимо разгромить «врагов». Этот метод был несложным. Во-первых, исключался из научного оборота весь материал, который противоречил домыслам разоблачителя. Во-вторых, из любой цитаты можно было вырвать любую фразу и навязать ей нужный для разоблачения смысл. Это и делает, вслед за диаконом, претендент на научную степень доктора исторических наук В.А.Росов. Прочтя работу Росова, я очень удивилась. Не самой работе. С ней все было ясно. А ее утверждению в качестве докторской диссертации ученым советом в Санкт-Петербургском университете, диссертационным советом Института истории Сибирского отделения РАН, экспертным советом ВАК и ее специальной комиссией. Странная эта работа, малонаучная, очернившая великого нашего соотечественника Н.К.Рериха, была освящена немалым количеством голов, над которыми светилось звание академиков. В это трудно поверить – почему академики так последовательно и стойко защищают эту работу? Этому есть не одна причина. Корпоративная солидарность академиков, защита не научной истины, а подмоченной чести и собственного мундира, крайне низкое требование к представленным к защите диссертациям, невнимательное чтение представленных к защите диссертаций или просто чтение вместо диссертации краткого автореферата (в случае с работой Росова автореферат мало соответствовал самой работе) и, наконец, малые знания вершителей судеб в теме, по которой они выносят свои решения. Полагаю, что сегодняшнее обсуждение вскроет главную причину всего происходящего. | | | | Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | | Опции темы | | Опции просмотра | Комбинированный вид | Часовой пояс GMT +3, время: 13:25. |