(перевод)
Белый дом
Офис пресс-секретаря
Для незамедлительного релиза27 января 2017
Заявление президента по международному дню памяти жертв Холокоста "С тяжелым сердцем и мрачного виду, что мы помним и чтим жертв, оставшихся в живых, героев Холокоста. Невозможно полностью понять порочность и ужас нанесенное невинных людей от нацистского террора.
"Тем не менее, мы знаем, что в самые тяжелые часы человечества, свет сияет самая яркая. Как мы помним тех, кто умер, мы глубоко благодарны тем, кто рисковал своей жизнью, чтобы спасти невиновных.
"Во имя погибших, я обещаю сделать все, что в моих силах на протяжении моего президентства, и моей жизни, чтобы гарантировать, что силы зла никогда не победить силы добра. Вместе мы сможем сделать любовь и терпимость распространена по всему миру ".
https://www.whitehouse.gov/the-press...emembrance-day Но в то же время:
Трамп заявил о приоритете решения Пентагона в вопросе применения пыток
https://ru.rt.com/7l5u