Ответ: Поэзия Зинаиды Миркиной Талый мартовский снег. Холода на исходе. И среди бесконечной лесной тишины К нам доносятся Божьи слова в переводе Одинокой синицы и старой сосны. О, живая вода, утолившая жажду! Дух впивать ее целыми днями готов. Боже мой, если б мне удалось хоть однажды Сделать точно такой перевод Твоих слов! __________________ Всё во Всём для Всего. |