![]() | #3329 | ||
Рег-ция: 26.07.2010 Адрес: Россия Сообщения: 9,759 Благодарности: 797 Поблагодарили 637 раз(а) в 582 сообщениях | ![]() Цитата:
Бросается в глаза явный контраст - вот обыденность, а рядом с ней невидимая человеком смерть. Он не видит ЕЁ и не чувствует её приближения... по сути представляя из себя символ ТЕХ СЛЕПЫХ, которые движутся к пропасти (о которых говорит Христос), но не знают об этом. MEMENTO MORI [164] MEMENTO MORI[1] Нам жизни срок на свете дан лишь краткий; Уж сколько спит знакомцев под землей! Ждёт днём и ночью вход нас гробовой; Но час узнать вперёд нельзя догадкой. Не отвратить нам смерти кожей гладкой, Не закупить богатою казной, И не отступит жизни вор лихой Пред шумом пира или песнью сладкой. Помысли то, любитель суеты, Лишь радостей срывающий цветы, Что твой черед — как знать? — наступит вскоре. Быть может, кто теперь, смеясь, поёт, Тот будет прежде, чем сей день пройдёт, Без слов гласить в гробу: „Memento mori"! ![]() MEMENTO MORI[1] Импровизация[3] в кафе «Десятая муза» 14 мая 1918 г. Ища забав, быть может, сатана Является порой у нас в столице: Одет изысканно, цветок в петлице, Рубин в булавке, грудь надушена. 5 И улица шумит пред ним, пьяна; Трамваи мчатся длинной вереницей… По ней читает он, как по странице Открытой книги, что вся жизнь — гнусна. Но встретится, в толпе шумливо-тесной, 10 Он с девушкой, наивной и прелестной, В чьих взорах ярко светится любовь… И вспыхнет гнев у дьявола во взоре, И, исчезая из столицы вновь, Прошепчет он одно: memento mori[1][2]! 14 мая 1918 https://ru.wikisource.org/wiki/Memento_mori_(Брюсов) | ||
![]() |
|