Рег-ция: 01.05.2006 Адрес: Санкт-Петербург/Эстония Сообщения: 23,083 Благодарности: 5,642 Поблагодарили 4,016 раз(а) в 3,042 сообщениях | Ответ: Ситуация на Украине Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от Migrant Цитата: Сообщение от Djay Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Ага, перегибы оказываются из-за русских, которые не хотят переходить на украинский. | Спросите автора темы - она владеет немецким, или как? Требует, чтобы с ней на русском общались в Германии?  | О, я слышал как она своему мужу немцу вталкивала "домашнюю прозу" по телефону!!! Трындычиха отдыхает! Я никогда не слышал, чтобы немцы говорили так быстро! А ведь она из Литвы и не знаю как говорит, но уж точно понимает литовский. Учитывая, что у неё ещё и польские корни, то полагаю, что и польский ей не в диковинку. А как у неё с английским - не знаю, но кажется, тоже шпрехает. И вот, написав всё это, вспоминаю, что в 50-ые годы прошлого века (господи, какой я древний), люди-то и на русском говорили на диалектах. В 60-х годах я легко по говорку угадывал из каких он мест. И были вятские (псковские вообще смешно говорили), вологодские, поволжские... А сейчас чуть ли не каждый говорит на двух-трёх языках - и это ничуть не что-то выдающееся, а норма. Ну а преследование русского языка - это месть немцев. Это они из Евросоюза проталкивают русофобию. | Что касается "мести", то я ответила нашему админу-Чемберлену в прошлом году на вопрос о языках в Украине. Он тогда "не заметил" главной мысли и сейчас "не видит". Поскольку не хочет. А я продублирую сообщение, т.к. другого ничего сказать не имею. http://forum.roerich.info/showpost.p...ostcount=28818 Цитата: Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Что же я "требую от Украины"? Соответствовать гуманитарным и цивилизационным нормам? Озвучить открытым текстом? Вы бы очень хотели, полагаю, чтобы было "как в Союзе". Когда украинский был разумеется (гуманитарные стандарты, как жыж), но поскольку был еще "язык межнационального общения" (что было оправдано в многонациональном государстве), однако схожесть языков приводила к тому, что на украинском говорить становилось удобно "где-то дома", а на русском - везде. Так было. Украинский становился менее популярным. Он не исчезал, но и не особо развивался. Но времена поменялись. Теперь есть страна Украина, в которой украинский язык должен занимать свое место. А русский - свое, не главенствующее. Но поскольку русского было очень много - его начали теснить. Что привело к перегибам, которые, думаю, со временем исправятся. И демократические языковые ценности будут восстановлены. | Здесь не было никаких "ужасных смайликов", ни отказов, ни сливания темы. Написано простым русским языком. Полагаю, что вполне доступно для восприятия. Могу добавить только то, что уже говорила и в этом году, и в прошлом и ранее - я очень надеюсь, что языковый вопрос, который гораздо более заполитизирован, чем оно надо, решится в свое время к всеобщей пользе и благополучию. Откроются опять школы, где преподавание будет на разных языках соответствующих национальностей и т.д.и т.п. Но я реалист и не думаю, что этот вопрос может разрешиться внезапно. Это политический рычаг на который жмут периодически разнонаправленные политсилы. К сожалению результат такого давления всегда негативный. Кто грамотный - прочтет. А любители граблей...останутся как всегда "при своем".  | Да, я тоже и не раз слышал вашу версию, дескать, слишком много было русского языка в советское время. В какой-то мере - да, но нынешняя причина преследования русского языка - это не ноу хау бывших республик. Республики относились к языковой теме вяло, скажу даже "матерно" - индифферентно, то есть никак. Конечно же в новых самостоятельных условиях национальному самосознание бодрило возможность быть в той или иной республике впереди, более важным, основным, но это на уровне лозунгов, а в жизни все понимали важность многоязычия, преимущества свободного владения языком в разном варианте: хушь на русском, хушь на англицком, хушь на местном диалекте. Но когда я заметил, что вместе с поворотом на Запад, бывшие республики стали гнобить русский язык. И это не было каким-то ответом Чемберлену, это с самого начала стало нормой и требованием Евросоюза к новым членам и кандидатам Нового, теперь уже Европейского Союза. То, что Евросоюз копировал преимущества бывшего СССР - это и понятно, какой же дурак не воспользуется проверенным опытом коммуникации (единением). Н у а то, что Запад вместе с интеграцией с Восточной Европой стал проводить и политику русофобии - это сначала не так бросалось в глаза, а теперь-то очевидно, и доказывать не надо. Ну а преследование России по языковому признаку - это стало даже просто азбучной истиной. Гнобить - так гнобить! Ну а то, что бывшие республики СССР сегодня отдалились от России - это было благом. Россия смогла быстро и местами эффектно восстановиться. Мне кажется, что если бы Россия масштабов СССР захотела бы восстановиться, то она не смогла бы так мощно это сделать. А так, без цыплят и мелкоты под ногами, Мы смогли первым делом наладить НОВЫЕ дороги, порты, нефте и газопроводы и то, что китайцы называют Шёлковым путём - это моя страна сделала даже не заметив и никак не называя новую инфраструктуру. Просто создала транзитный фактор как норму. Причём транзит не только с Востока на Запад, но с Юга на Север. В принципе, таким же макаром и Германия восстала из пепла Второй Мировой, опираясь на кредиты и на саму себя. Ну а бодание за тем, что, как прокладки лежать меж Германией и Россией - это по настоящему ещё и не началось. И не думаю, что они будут что-то там спрашивать у всяких прибалтик и рымын каким макаром их теперь пристроить. Мне кажется, что Запад так и не понял, что та перестройка, которая у нас началась в 90-х - закончилась. и хорошо, что они нам мешали, нам стало понятно как теперь нам быть с такими соседями. Ну а Русский язык? Да пора его уже всем учить. |