Старый 28.05.2015, 12:48   #192
элис
 
Рег-ция: 22.02.2007
Сообщения: 10,292
Благодарности: 850
Поблагодарили 1,690 раз(а) в 1,328 сообщениях
По умолчанию Ответ: Россия и мир

Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от элис Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение

Вл. не мог рекомендовать, что-либо еще, т.к. к 1950 году другие издания УХ просто не были оформлены.

Буду благодарен, если Вы поделитесь проведенным анализом, который продемонстрирует путаницу, недостоверность и невнятность.
На мое понимание, не случайно учение АЙ дано на русском языке и направлено на русское сознание, русский менталитет, русский дух. Которым близки внутренние смыслы указанного учения. Все переводное накладывает искажения различного характера...
Зачем же тогда Вл. давал указания переводить Письма Махатм, Тайную Докрину, Учение Храма?
Не случайным людям, не так ли? И не случайные книги.
Между тем, "блаваткинцы" убеждены, что ЕИР внесла искажения в перевод ТД. Тогда, как она следовала именно внутреннему смыслу, к которому несомненно ближе по единому Источнику. В контексте АЙ сказали бы - по сродству вибраций, по качеству психической энергии. Все дело в Огне.
элис вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Вверх