![]() | #244 | |||
Рег-ция: 05.02.2004 Сообщения: 1,622 Записей в дневнике: 6 Благодарности: 27 Поблагодарили 152 раз(а) в 91 сообщениях | ![]() Цитата:
Во-втором случае надо смотреть титульные листы в рижском издании последующих книг серии. Тогда можно будет понять, когда появилось общее название книг серии, каким оно было, и было ли единообразие в оформлении титульных листов книг серии. ... Владимир, в процессе написания ответа я задумался - а откуда Вы взали скан первых трех страниц рижского издания книги "Агни Йога"? И ... ![]() Во-первых, там часть книг приведена по парижскому изданию, часть по рижскому. В парижском издании системы с названием серии явно не было - в книгах "Беспредельность", на титульном листе стоит название серии - "Агни Йога" - перед названием самой книги, а в книгах "Сердце" и "Иерархия" вообще нет титульных страниц и, соответственно, названия серии. Зато после титульного листа книги "Мир Огненный", первая часть, - на котором указано название серии, а именно: "Агни Йога", - есть еще страничка с заглавием "Знаки Агни Йоги". Зато в рижском издании (книги, начиная с "Мира Огненного", часть вторая) порядок в этом вопросе есть - на всех титульных листах вверху стоит название серии: "Агни Йога", и ниже: название самой книги. По моему, этого вполне достаточно для подтверждения той версии, что вся серия книг Учения после "Общины" носила общее название "Агни Йога". А каждую входящую в эту серию книгу можно смело называть знаками Агни Йоги. Но можно продолжить наши филологические изыскания ... Например, в предисловии к книге "Агни Йога" (из серии "Агни Йога"), Сказано: Цитата:
Для меня оба названия этой книги - и "Агни Йога", и "Знаки Агни Йоги" - одинаково приемлемы. А для Вас? Держитесь смысла, а не буквы. | |||
![]() |
|