Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от rigzen Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от rigzen По своей сути тексты Живой Этики – это метаисточник... | Поясните, пожалуйста, что такое "метаисточник"? | Греческое слово "мета" имеет значение "сверх", тоесть в данном контексте речь идет о сверхисточнике, идущем как бы сверху, или свыше (Высшее начало). Кроме того, существует такой термин как "метанаука" или сверхнаука, которой присуще иное познание, интуитивное, что отличает ее от эксперементальной науки. | "Мета" переводится не как "сверх", а как "о себе". Таким образом, "метанаука" - не "интуитивное познание", а наука о самой науке, т.е. о закономерностях самого научного знания. В этом контексте термин "метаисточник" - это источник, описывающий закономерности построения других источников. Вряд ли это определение относится к Агни Йоге. |
В свое время, когда я путешествовал по Греции то интересовался переводом слова "мета" на русский язык у одного встретившегося мне филолога. Он сказал, что слово"мета" по-гречески может иметь несколько смысловых значений - таких как "после", "сверх", "за" А в сложных словах, часто это значение слегка меняется. Он так же отметил. что греческое слово “мета”еще с древних времен было истолковано в значении перехода за все чувственные пределы (мира, пространства и времени) и выхода в особую, высшую сферу бытия – сферу , запредельного (трансцендентного), сверхъестественного или сверхчувственного.