Старый 03.10.2009, 12:41   #12
rigzen
 
Аватар для rigzen
 
Рег-ция: 03.10.2008
Сообщения: 3,035
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 222
Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях
По умолчанию Ответ: О Попове – переводчике Вивекананды.

Цитата:
Вивекананда ставил также задачу — соединить сознание Запада и Востока. Этой цели служило общество Веданты, которое организовалось в Нью-Йорке.
«Необходим интенсивный обмен между Западом и Востоком. Каждый должен так просто проходить туда и обратно, словно из одной комнаты общего дома в другую».
Он решил осуществить обмен культурных сил. Он позвал нескольких учеников на Запад преподавать Веданту, на Восток пригласил европейцев, предложив им ознакомить Индию с новейшими техническими и научными достижениями Запада. Вивекананда приезжает в Лондон, куда по его требованию прибыл в это время Свами Сарадананда, чтобы открыть в Лондоне школу Веданты. Встреча двух братьев - Свами после долгой разлуки была очень экспансивной и радостной. В Лондоне Вивекананда работал день и ночь. Лекции, занятия с учениками, серьезные и глубокие курсы в университете. Появляется «Джнана-Йога». Маргарет Нобль в этот приезд Вивекананды стала уже для него близким и необходимым сердцем. В июле 1896 года Вивекананда, вконец истощенный работой, был увезен друзьями в Швейцарские Альпы. При виде снежных вершин он прыгал и радовался, как ребенок. Он нашел, что крестьяне в Альпах напоминают крестьян в Гималаях. В маленькой деревушке в Альпах пришла к нему идея организовать в Гималаях ашрам-монастырь. «О, я мечтаю о монастыре в Гималаях, где бы я мог провести остаток дней, медитируя и принося Богу молитвы. Это мог бы быть центр духовной жизни, где ученики Запада и Востока могли бы вместе трудиться, а я бы помогал им».
Св. Никхилананда. Вивекананда. Краткий перевод
rigzen вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх