![]() | #36 | ||
Banned Рег-ция: 03.04.2008 Сообщения: 1,014 Благодарности: 5 Поблагодарили 55 раз(а) в 46 сообщениях | ![]() Судя по английскому переводу, бОльшая часть этого страшно изуродованного документа содержит некие загадочные аллегорические высказывания, которые нуждаются в интерпретации, а значит, разные люди могут извлечь оттуда самый разный смысл. Более-менее самоочевидные слова сводятся примерно к следующему: Иисус говорит Иуде, что Иуда понимает глубже и больше всех остальных, что Иуда превзойдёт их всех, ибо принесёт в жертву человека, который одевает (или покрывает, как одежда) Иисуса (именно эта фраза, видимо, воспринимается комментаторами как "Иуда избавил Иисуса от бренного тела"); и в самом конце там написано, что писцы следили за ним (видимо, за Иисусом), чтобы его арестовать, подошли к Иуде с разговором, тот ответил им, как они желали, получил от них немного денег и передал им его (видимо, Иисуса). В общем, документ вполне может служить дополнением к Библии, которая тоже полна аллегорий и смысл которой тоже серьёзно пострадал, претерпев множество "улучшений" на протяжении столетий. Впрочем, как известно, на заборах всякое пишут, и великая древность забора никак не означает его великую достоверность. | ||
![]() |
|