![]() | #416 | ||
Рег-ция: 12.06.2007 Сообщения: 3,211 Благодарности: 229 Поблагодарили 685 раз(а) в 452 сообщениях | ![]() Цитата: ![]() Вдохновенный, ибо редко на диване придёт мысль - а дай-ка я переведу 154 сонета Шекспира как на духу. И как бы жестко критики не били Маршака за эти переводы, пытаясь их опустить до "третьесортных" (Пастернак относил Маршака к "третьеразрядным переводчикам", возможно в смысле торгового сословия), до сих пор ни одному поэту, кроме Маршака, не удалось перевести все сонеты так, чтобы люди их читали, любили, знали на память и перечитывали и заинтересовывались Шекспиром, как на духу! ![]() Последний раз редактировалось Лелуш Ламперуж, 07.01.2009 в 14:04. Причина: дописал: кроме Маршака =) | ||
![]() |
|