![]() | #91 | ||
Рег-ция: 02.02.2006 Адрес: Харьков Сообщения: 1,319 Благодарности: 6 Поблагодарили 17 раз(а) в 17 сообщениях | ![]() Цитата:
Не лишним здесь будет вспомнить русское произношение известных в России коренных одесситов – Михаила Жванецкого-Маневича, Леонида-Лазаря Утёсова-Вайсбейна, Ефима Березина (Штепселя), Клуб "Одесских джентльменов", Юрия Стоянова ("Городок") и др. – и сравнить его с навязываемым "Ликвидацией" псевдоодесским говорком. Цитата:
* * * Сейчас с большим удовольствием слушаю на МР3-диске мемуары И.Е.Репина. Какая широта слова и красота в художественно-портретном описании повстречавшихся ему в жизни людей. Так и виден воочию весь видеоряд жизни великого русского художника. Более того, описание пейзажей детства художника до того близки мне, знакомы, любимы и осязаемы, что появляется необъяснимое желание раствориться в них, ведь от моего района до центра г.Харькова столько же, как и до козацкого городка Чугуева, родины Репина. Но вот русский диктор О.Фёдоров своими потугами передать украинскую прямую речь чумаков или селян из окрестных украинских деревень смазывает всё впечатление от радости "купания" в словах Ильи Ефимовича. Украинцы у российского диктора получаются какими-то не украинцами, а чехами или поляками. И думаешь: "Уж лучше бы этот "москаль" прямую украинскую речь читал бы по-русски". __________________ Там нет ничего такого, чего не было бы здесь. Последний раз редактировалось Бывший, 10.12.2007 в 16:46. | ||
![]() |
|