Просмотр полной версии : Третья часть книги "Листы Сада Мории"
Из письма М.А.Й. А.М. Асееву:
2. Книги «Зов» и «Озарение», или первая и вторая часть «Листов Сада М[ории]», будут высланы Вам при ближайшей возможности. Третья часть находится сейчас в переводе. Первая часть «Листов Сада М[ории]», так же как и «Агни-Йога», имеются на англ[ийском] яз[ыке].
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим? Знает ли кто-нибудь о какой книге идет речь или может кто-то встречался с этой частью и может разъяснить?
Из письма М.А.Й. А.М. Асееву: уточнение: от 28.VIII.31
Владимир Чернявский
27.07.2013, 08:00
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим?
Скорее всего речь идет о книге "Община" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BD%D0%BE% D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8).
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим?
Скорее всего речь идет о книге "Община" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BD%D0%BE% D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8).
А почему *Урга*, а не та *Община*, которая сейчас применяется? Это ведь было бы логично.
Владимир Чернявский
27.07.2013, 09:16
...А почему *Урга*, а не та *Община*, которая сейчас применяется? Это ведь было бы логично.
На момент написания письма Асееву (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=28.08.1931%20(%CF%E8%F1%FC%EC%E0%2 0%C5.%C8.%D0%E5%F0%E8%F5%20%C0.%CC.%C0%F1%E5%E5%E2 %F3%20%F2.1)) - в 1931 году, существовало только одно издание Общины - Ургинское (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BE%D0%B1% D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B0). Рижский вариант "Общины" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0%2C_%D0%9E%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D 0%BD%D0%B8%D0%B5) будет издан только в 1936 году.
...А почему *Урга*, а не та *Община*, которая сейчас применяется? Это ведь было бы логично.
На момент написания письма Асееву (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=28.08.1931%20(%CF%E8%F1%FC%EC%E0%2 0%C5.%C8.%D0%E5%F0%E8%F5%20%C0.%CC.%C0%F1%E5%E5%E2 %F3%20%F2.1)) - в 1931 году, существовало только одно издание Общины - Ургинское (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BE%D0%B1% D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B0). Рижский вариант "Общины" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0%2C_%D0%9E%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D 0%BD%D0%B8%D0%B5) будет издан только в 1936 году.
И она находилась в июле 1931г. в переводе?
Владимир Чернявский
27.07.2013, 12:36
...А почему *Урга*, а не та *Община*, которая сейчас применяется? Это ведь было бы логично.
На момент написания письма Асееву (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=28.08.1931%20(%CF%E8%F1%FC%EC%E0%2 0%C5.%C8.%D0%E5%F0%E8%F5%20%C0.%CC.%C0%F1%E5%E5%E2 %F3%20%F2.1)) - в 1931 году, существовало только одно издание Общины - Ургинское (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BE%D0%B1% D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BA%D0%B0). Рижский вариант "Общины" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0%2C_%D0%9E%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D 0%BD%D0%B8%D0%B5) будет издан только в 1936 году.
И она находилась в июле 1931г. в переводе?
Скорее всего так. По крайней мере, окончательные переводы второй части "Листов Сада Мории" и "Общины" обсуждались Рерихами с сотрудниками уже в середине 1934 года. (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=26.04.1934%20%C5.%C8.%D0%E5%F0%E8% F5%20%E0%EC%E5%F0%E8%EA%E0%ED%F1%EA%E8%EC%20%F1%EE %F2%F0%F3%E4%ED%E8%EA%E0%EC) К сожалению, в 1935 году эти переводы оказались в руках Хоршей и "Общину" пришлось переводить повторно (в 1937-м году и еще раз повторно в конце 40-х). Издана же "Община" ("Новая Эра") на английском языке (http://www.agniyoga.org/ay_pdf/ay_community.pdf) была спустя 20-ть лет - в далеком 1951-м году.
Истина восторжествует во все времена.
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим?
Скорее всего речь идет о книге "Община" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BD%D0%BE% D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8).
Владимир, действительно во всех письмах к своим сотрудникам Е.И.Рерих говорила об книге "Община",
как о "третьей книге" Даваемого Учения.
" Третья книга должна касаться Нашей Общины, но можно ли говорить"...
( Озарение № 21 )
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим?
Скорее всего речь идет о книге "Община" (http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0% B0_%28%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%29%2C_%D0%BD%D0%BE% D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8).
Владимир, действительно во всех письмах к своим сотрудникам Е.И.Рерих говорила об книге "Община",
как о "третьей книге" Даваемого Учения.
" Третья книга должна касаться Нашей Общины, но можно ли говорить"...
( Озарение № 21 )
Привел не правильный параграф из книги "Озарении", спешу исправить досадную оплошность:
" Будет ли третья книга ? Конечно, будет, когда пройдёт в жизнь работа, указанная во второй.
Третья книга должна касаться Нашей Общины, но можно ли говорить о Нашей Общине,
если сознание не вмещает понятия общины вообще ?"
( Озарение, часть 3, № 22 )
Из письма М.А.Й. А.М. Асееву:
2. Книги «Зов» и «Озарение», или первая и вторая часть «Листов Сада М[ории]», будут высланы Вам при ближайшей возможности. Третья часть находится сейчас в переводе. Первая часть «Листов Сада М[ории]», так же как и «Агни-Йога», имеются на англ[ийском] яз[ыке].
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим? Знает ли кто-нибудь о какой книге идет речь или может кто-то встречался с этой частью и может разъяснить?
« Сказал вам, что Дам третью книгу, когда будет принята община.
Но Нам не нужны множества, но лишь сознание тех,
кто Нам нужен; потому даём третью книгу».
( Община, № 84 )
Если « Каждая книга Учения содержит внутреннее задание». ( Братство, № 221 ), то гораздо важнее,
для любого искреннего последователя Учения Агни Йоги, серьёзно задуматься о смысловой структуре Даваемых Книг
по духовному самосовершенствованию, новом , ступенчатом, спиральном пути ученичества,
основанного на жизненном, огненном Опыте Йогини Урусвати.
Мне впервые встретилось, что имеется третья часть книги "Листы Сада Мории", кто-нибудь встречался с этим? Знает ли кто-нибудь о какой книге идет речь или может кто-то встречался с этой частью и может разъяснить?
*
Здесь просто имеется ввиду третья часть книги "Озарение", по иному ещё называемой "Листы Сада М. ( в трёх частях ).
Почему в книге "Озарение" так много частей и подчастей ? Это в русском оригинале Дневниковых записей Опыта месяца годов.
" Книга "Озарение" слагалась в течении нескольких лет. (1923-1924-1925 ) Некоторые записи не включены в данную книгу,
ибо она начинается с пятой главы. Книга "Озарение" была закончена в Индии в Кашмире, а вышла в свет в 1925 году в Прибалтике.
По Высшим Указаниям Урусвати стремилась издать её как можно раньше, но не получилось".
" Будем стараться не запаздывать с изданием книг. Ведь было сказано: " Если бы книга "Озарение" была переведена ( на английский )
и издана раньше, то и предательство ( Хоршей и К. ) не могло бы развернутся с такой силой".
Здесь просто имеется ввиду третья часть книги "Озарение"
Да, возможно. В целом картина прояснилась.
vBulletin® v3.6.12, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.