Владимир Чернявский
29.01.2010, 22:12
http://kostroma.rfn.ru/rnews.html?id=36851&cid=7
В Костроме открылась выставка художницы Ирины Кубряковой "Свой путь"
http://kostroma.rfn.ru/i/b.gif
http://kostroma.rfn.ru/p/m_34799.jpg
http://kostroma.rfn.ru/i/b.gif
http://kostroma.rfn.ru/i/foto_i.gif Фото (http://forum.roerich.info/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fkostroma.rfn.ru%2F rnews.html%3Fid%3D36851%26cid%3D7%23)
Великие картины - в переводе на язык ткани. В Областной юношеской библиотеке открылась выставка батика костромской художницы Ирины Кубряковой "Свой путь".
Эта экспозиция, по словам автора, - попытка переосмыслить творчество знаменитого художника Николая Рериха. На полотнах шелка по-новому открываются его философские пейзажи. Здесь знаменитые "Святая покровительница", "Добрые травы" и "Философ. Тишина". В переложении Ирины они получились оптимистичнее - краски для ткани дают яркие оттенки. По мнению организаторов выставки, у художницы получилось по-новому показать возможности батика. Наталья Бородина, заведующая методическим отделом библиотеки, говорит: "Если для батика характерны в основном какие-то живописные моменты, цветы изображены, то здесь прослеживается именно сюжетная линия, цветовая гамма очень интересна и какая-то философия в каждую картину заложена, что в принципе для произведений, исполненных в манере технологии батика, несвойственно".
В Костроме открылась выставка художницы Ирины Кубряковой "Свой путь"
http://kostroma.rfn.ru/i/b.gif
http://kostroma.rfn.ru/p/m_34799.jpg
http://kostroma.rfn.ru/i/b.gif
http://kostroma.rfn.ru/i/foto_i.gif Фото (http://forum.roerich.info/redirector.php?url=http%3A%2F%2Fkostroma.rfn.ru%2F rnews.html%3Fid%3D36851%26cid%3D7%23)
Великие картины - в переводе на язык ткани. В Областной юношеской библиотеке открылась выставка батика костромской художницы Ирины Кубряковой "Свой путь".
Эта экспозиция, по словам автора, - попытка переосмыслить творчество знаменитого художника Николая Рериха. На полотнах шелка по-новому открываются его философские пейзажи. Здесь знаменитые "Святая покровительница", "Добрые травы" и "Философ. Тишина". В переложении Ирины они получились оптимистичнее - краски для ткани дают яркие оттенки. По мнению организаторов выставки, у художницы получилось по-новому показать возможности батика. Наталья Бородина, заведующая методическим отделом библиотеки, говорит: "Если для батика характерны в основном какие-то живописные моменты, цветы изображены, то здесь прослеживается именно сюжетная линия, цветовая гамма очень интересна и какая-то философия в каждую картину заложена, что в принципе для произведений, исполненных в манере технологии батика, несвойственно".