Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей

Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей (http://forum.roerich.info/index.php)
-   Книги, статьи, публикации (http://forum.roerich.info/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Ю.Н. Рерих. По тропам Срединной Азии (http://forum.roerich.info/showthread.php?t=1556)

alwdis 01.06.2005 19:44

Ю.Н. Рерих. По тропам Срединной Азии
 
Уважаемые друзья!
В настоящее время Международный Центр РЕрихов готовит к изданию полный перевод книги Ю.Н. Рериха "ПО тропам Срединной Азии". Издававшийся ранее перевод был сокращенным.
ПЕревожу я, Александра Баркова.

Наиболее взволновавшие меня фрагменты текста я выкладываю на форуме портала "Миф.Ру": http://www.mith.ru/cgi-bin/yabb2/YaB...num=1116860116
и у себя в Живом Журнале: http://www.livejournal.com/users/alwdis
Кому интересно читать это по мере перевода - приглашаю.
Как мне кажется, это поэтапное чтение создает ощущение причастности к Великому Путешествию.

Владимир Чернявский 01.06.2005 19:59

Дорогая, Александра!
Спасибо за такое хорошее дело.
Не подскажите - где можно получить доступ к оригинальному варианту книги в электронном виде?

Николай А. 02.06.2005 13:35

Спасибо за Ваш труд, Александра!
Был на вашей лекции в МЦР перед 100-летним юбилеем Юрия Николаевича, и сейчас было интересно еще раз все перечитать.
Успехов!

alwdis 02.06.2005 14:42

Спасибо за добрые слова. :lol:
Оригинала в электронном виде я не знаю, у меня ксерокс.

Владимир Чернявский 02.06.2005 14:45

Цитата:

Сообщение от alwdis
Оригинала в электронном виде я не знаю, у меня ксерокс.

Жалко. Но, может, будет время этот ксерокс опублтковать... Готов посодействовать по мере сил.

alwdis 02.06.2005 14:52

По моему, игра не стоит свеч. При наличии полного русского перевода, который будет готов где-то осенью - не вижу особого смысла в публикации английского текста. Мой ксерокс - "грязный", сканер его не потянет... соответственно, это перспектива 500 страниц ручного перенабора. При том, что по-английски читают немногие.

Владимир Чернявский 02.06.2005 15:08

Цитата:

Сообщение от alwdis
...При том, что по-английски читают немногие.

Я бы не сказал. Я думаю, что со временем интерес к Рериху со стороны англоязычной аудитории будет возрастать.
А лично мне хотелось бы читать Рерихов в оригинале. Не из-за недоверия к переводчику, а просто мне интересно как это писал сам Рерих.
Технически нет необходимости перебирать или распознавать текст. Достаточно рпубликовать скан-копии. Как это сделано, к примеру:
http://ay-books.roerich.com/2verz-ay.html

alwdis 02.06.2005 16:50

В таком разе я просто подарю Вам отксеренный текст после завершения работы.

alwdis 02.06.2005 16:53

КСтати, изо всех РЕрихов, кого я переводила, мне показалось, что читать в оригинале непременно надо только СВятослава. Это настолько изощренный стиль, что ЛЮБОЙ перевод его упрощает... или видоизменяет.

Владимир Чернявский 02.06.2005 17:02

Цитата:

Сообщение от alwdis
В таком разе я просто подарю Вам отксеренный текст после завершения работы.

Договорились :)

Д.И.В. 02.06.2005 17:17

Re: Ю.Н. Рерих. По тропам Срединной Азии
 
Цитата:

Сообщение от alwdis
Уважаемые друзья!
В настоящее время Международный Центр РЕрихов готовит к изданию полный перевод книги Ю.Н. Рериха "ПО тропам Срединной Азии". Издававшийся ранее перевод был сокращенным.
ПЕревожу я, Александра Баркова.

Наиболее взволновавшие меня фрагменты текста я выкладываю на форуме портала "Миф.Ру": http://www.mith.ru/cgi-bin/yabb2/YaB...num=1116860116
и у себя в Живом Журнале: http://www.livejournal.com/users/alwdis
Кому интересно читать это по мере перевода - приглашаю.
Как мне кажется, это поэтапное чтение создает ощущение причастности к Великому Путешествию.

____________________________________

Это дело.

alwdis 17.06.2005 18:54

Дорогие друзья, перевод первой главы выложен до конца.
Со следующей недели начинаем путешествие от Леха к Хотану. Жарким летним днем читать (и переводить!) про снежные бури высокогорной Азии - удовольствие для любителей острых ощущений! :D

Владимир Чернявский 17.06.2005 19:18

Цитата:

Сообщение от alwdis
Со следующей недели начинаем путешествие от Леха к Хотану.

А фото и впечатления будут :?: :wink:

alwdis 17.06.2005 19:30

Впечатления уже изложены. :P А фото - при издании книги.
Ощущения - гарантирую. Жутко читать про ледяные тропы, заваленные трупами животных. А там почти вся глава такая!


Часовой пояс GMT +3, время: 20:43.