Агни Йога (Живая Этика), Теософия, наследие семьи Рерихов, Е.П.Блаватской и их Учителей
Forum.Roerich
Живая Этика (Агни Йога), Теософия

Правила форума Справка Расширения Форум
Регистрация :: Забыли пароль?

Поиск: в Google по Агни Йоге

В России отметят 100-летие со дня мировой премьеры балета "Весна священная"
Период события: с 22.12.2013 по 25.12.2013
В России отметят 100-летие со дня мировой премьеры балета Стравинского "Весна священная"

С 22 по 25 декабря в Москве, Санкт-Петербурге, Ораниенбауме и Великом Новгороде пройдут концерты в рамках проекта "Путь "Весны священной"



Столетию со дня мировой премьеры балета "Весна священная" Игоря Стравинского посвящается цикл концертов, которые пройдут с 22 по 25 декабря в Москве, Санкт-Петербурге, Ораниенбауме и Великом Новгороде. Концерты организованы в рамках проекта "Путь "Весны священной" по мотивам балета великого русского композитора, сообщил журналистам на пресс-конференции в Москве автор проекта член Союза композиторов России и Союза театральных деятелей России Константин Учитель.
Проект осуществляет Центр поддержки культурных инициатив "Культура рядом" при содействии Министерства культуры и швейцарского Фонда Игоря Стравинского. В 2013 году музыканты из России, с Украины, из Белоруссии и Франции, а также ансамбль фольклорных певцов "Виртуальная деревня" Сергея Старостина, петербургские пианисты Петр Лаул и Павел Райкерус посещали места, связанные с именами Игоря Стравинского, художника первой постановки и соавтора либретто Николая Рериха, продюсера постановки Сергея Дягилева.
Празднование 100-летия мировой премьеры "Весны священной" проходило в разных странах. Заключительные концерты состоятся 22 декабря в Москве в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, 23 декабря в Великом Новгороде в культурном центре "Диалог", 24 декабря в Санкт-Петербурге в Филармонии имени Шостаковича, 25 декабря в Ораниенбауме в школе искусств имени Стравинского.
"Весь мир отмечает столетие премьеры балета Игоря Стравинского "Весна священная". Мировая премьера состоялась в мае 1913 года в только что открывшемся парижском театре Шатле и вошла в историю музыки прежде всего как самый большой скандал, - рассказал Константин Учитель. - Скандальное начало присутствовало и по художественным причинам, и по причинам, связанным с парижской аудиторией. На "Русские сезоны" Сергея Дягилева собрался весь свет. Они ожидали увидеть что-то подобное предыдущим балетам Стравинского, а это "Жар-птица", "Петрушка", и вдруг "Весна священная", которая обращается к архаике".
Балет поставил Вацлав Нижинский. "Это начало эры модернизма. Стравинский открыл совершенно новый музыкальный язык. Вместе с Рерихом они придумали сюжет, - продолжает Учитель. - "Весна священная" - колоссальный культурный взрыв. Это явление, оказавшее влияние на все развитие культуры XX века, не только музыки, балета, музыкального театра. Не случайно в 2013 году в Париже, в Санкт-Петербурге в Мариинском театре, в Москве в Большом отмечается это столетие. Я уже не говорю о Нью-Йорке".
Участники проекта "Путь "Весны священной" побывали на Украине в Кировограде и Устилуге - родовом поместье жены Стравинского, где он начал писать "Весну священную". Поместье было построено по проекту композитора. В наши дни там была проведена реконструкция и открыт музей. Завершится проект в Ораниенбауме, на родине Стравинского.
"Стравинский был гражданином трех стран. Россию он покинул навсегда в 1913 году. Он уехал из России, потому что во Франции, Швейцарии ему хорошо работалось. Стравинский был человеком мира. Швейцарцы, американцы, французы считали его своим", - отметил Учитель.
По словам представителя семьи Стравинских в России искусствоведа Анастасии Козаченко, также участвовавшей в пресс-конференции, 23 января 2014 года в Москве в Музее Скрябина откроется фестиваль, посвященный Игорю Стравинскому.

Источник

Новгородцы увидят фантазию на тему одного из самых скандальных балетов XX века



В этом году отмечается 100-летие со дня мировой премьеры балета «Весна священная», посвященного верованиям и обрядам древней Руси, над которым Игорь Стравинский работал совместно с Николаем Рерихом и Вацлавом Нежинским.
Состоявшаяся в Париже, в рамках «Русских сезонов», премьера оказалась провальной – зрители пришли в негодование от музыки Стравинского и освистали балет. Однако импрессарио Сергей Дягилев, даже после такого неласкового приема публики был уверен, что в будущем балет обязательно оценят и оказался прав, уже спустя год балет стал иметь заслуженный успех.
23 декабря в Культурном Центре «Диалог» новгородцы смогут познакомиться с авторским переложением балета для двух фортепиано, а также с народными мелодиями, наложившими огромный отпечаток на творчество Стравинского.
– В этом году музыканты, фольклористы и музыковеды из разных городов и стран посещают места, связанные с именами Стравинского, Рериха, Дягилева и других авторов постановки, – отметила Софья Мурашева, ведущий специалист по рекламно-информационной деятельности МАУК "ЦКИ и ОИ «Диалог». – В Великий Новгород приедут выдающиеся пианисты и фольклорные исполнители, а также Ансамбль «Виртуальная деревня», одни из известнейших в России и Европе Ансамблей, исполняющих аутентичный, необработанный фольклор.

Источник
Опубликовал: Владимир Чернявский
Administrator

Схожие события:
Ответ

Комментарии к событию
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 31.12.2013, 10:40   #2
Владимир Чернявский
Administrator
 
Рег-ция: 14.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 44,898
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 1,988
Поблагодарили 7,068 раз(а) в 4,820 сообщениях
По умолчанию Ответ: В России отметят 100-летие со дня мировой премьеры балета "Весна священная"

«„Весна священная“ — это взрыв»



«Путь „Весны священной“», приуроченный к 100-летию со дня мировой премьеры балета Игоря Стравинского «Весна священная», подошел к финишной прямой: заключительные концерты состоялись в Московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, Новгородском культурном центре «Диалог», Санкт-Петербургской филармонии имени Шостаковича и школе искусств имени Стравинского в Ораниенбауме.
Накануне выступления в Москве с автором проекта — театроведом, критиком и музыкантом Константином Учителем встретилась корреспондент Belcanto.ru, чтобы поговорить о самом известном скандале в истории музыки и его нынешней жизни в российских городах и зарубежных странах.
— Как давно произошло Ваше знакомство с музыкой «Весны священной»?
— Лет тридцать семь назад. Стравинский, как и Барток — мое увлечение младшего школьного возраста.
— Что Вас привлекло в этом сочинении тогда?
— Не помню. Возможно, то же, что и сейчас — невероятный драйв, идеальное соотношение интеллектуального и эмоционального.
— Чем объясняется непреходящая ценность балета Стравинского?
— По части радикальности трудно переплюнуть взрыв, а это взрыв. И вместе с тем событийно насыщенная, чувственная партитура. Рядом с «Воццеком» Берга, «Лунным Пьеро» Шёнберга и «Свадебкой» того же Стравинского она остается одним из самых смелых и умных сочинений XX века, в которых заложены основные черты и музыки ушедшего века, и музыки, еще не написанной.
— Какие балетные версии «Весны священной» Вам близки?
— Мне нравится постановка Вацлава Нижинского. Нахожу очень убедительной реконструкцию Миллисент Ходсон и Кеннета Арчера. Из современных — Мориса Бежара, Матса Эка, Пины Бауш.



— Почему музыка Стравинского не перестает становиться основой новых решений современных хореографов?

— Как любое великое сочинение, «Весна» содержит множество слоев и смыслов, которые никогда не будут окончательно прочитаны.
— В Вашем проекте «Путь "Весны священной"» части музыки балета чередуются с этнографическими блоками. Почему?
— Нам было важно организовать непосредственную взаимосвязь народного и академического исполнительства. Аутентичный фольклор сегодня, как и барочная опера или многое из средневековой музыки звучит современно и своевременно.
Посмотрите партитуру «Ярославны» Бориса Тищенко — он рассказывает о событиях Древней Руси с помощью традиционной японской музыки гагаку. Послушайте сочинения Леонида Десятникова, Владимира Мартынова, Юрия Красавина, Анатолия Королева — в сегодняшней музыке очень многое из разнофольклорных интонаций, фольклорного фонизма. Подлинный фольклор — живая звуковая среда, бесконечный источник вдохновения.
— Стравинский был немного фольклористом?
— Он глубоко интересовался русским фольклором. И в Петербурге, и в местах, которые посещал в России. И когда вместе с Николаем Константиновичем Рерихом был в селе Талашкино Смоленской губернии — в имении собирательницы этнографических редкостей Марии Клавдиевны Тенишевой, где замысел «Весны священной» только рождался.



Сохранилась фотография, где он записывает лирника-украинца на пороге своего украинского дома. Мы знаем, что Игорь Фёдорович был на еврейской свадьбе в Устилуге, и это, конечно, был для него экзотический опыт. Мне кажется, он настолько углубился в фольклорный материал, что смог дойти в своих сочинениях до архаичного слоя общего, наднационального фольклора. Вместе с тем «Свадебка» — одно из самых русских произведений.
— Кто выбирал фольклорный материал для Вашего проекта?
— Исполнители — уникальный ансамбль аутентичного фольклора «Виртуальная деревня», в котором выступает известный в России фольклорный музыкант Сергей Старостин и потрясающе разносторонний музыкант из Кировограда Светлана Концедалова. Здесь коллективное творчество — все работают вместе: москвичи, парижане, минчане и киевляне. Научным консультантом программы стал доктор искусствоведения, профессор Михаил Лобанов. Он предоставил записи песен середины 1980-х годов, которые были сделаны им в Устилуге.



— Почему вместо оркестровой версии Вы предпочли переложение для двух фортепиано?

— Во-первых, два рояля обладают уровнем ритмической свободы, добиться которого оркестру требует огромных усилий. Во-вторых, наш состав очень мобилен и не так дорог. И, наконец, мы вносим в «Весну» те черты, которые для Стравинского станут характерными в позднем творчестве — «Свадебке» и «Истории солдата».
— Пианисты ранее исполняли эту версию?
— Петр Лаул играл ее в Монте-Карло и в Петербурге со своим педагогом и моим другом, профессором Санкт-Петербургской консерватории Александром Сандлером. Они серьезно и тщательно проработали нотный текст, смотрели партитуру и даже иногда вставляли голоса из оркестра, которых не было в авторском варианте. Потом Лаул ее играл с Франсуа Фредериком Ги.
— Сейчас «Весну священную» в дуэте с Петром Лаулом играет Павел Райкерус.
— Он тоже ученик Сандлера — замечательный и невероятно виртуозный пианист. Его интерпретация иная, чем у его профессора, но тоже мне кажется интересной: отчетливая, эмоционально и темброво контрастная. Вообще, этот дуэт совершенно огненный. И очень важно, что программа строится на слушании фольклорными и академическими музыкантами друг друга — это таит звуковые неожиданности, все время происходит какой-то обмен ритмами, интонациями, тембрами, и, конечно, фантастическими выбросами энергии.

Источник
Владимир Чернявский вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 10:41.


Дельфис Орифламма Agni-Yoga Top Sites Энциклопедия Агни Йоги МАДРА Практика Агни Йоги