Старый 28.09.2022, 19:34   #68
Феана
 
Аватар для Феана
 
Рег-ция: 09.11.2009
Адрес: Галактика Водоворот М51
Сообщения: 1,298
Благодарности: 347
Поблагодарили 189 раз(а) в 161 сообщениях
По умолчанию Ответ: Царства мудрости



НАСИМИ - поэт и мистик XIV—XV вв., писавший на азербайджанском, а также персидском и арабском языках.

Насими сыграл значительную роль в развитии азербайджанской поэзии, энциклопедия «Ираника» считает его первым азербайджанским поэтом.

Писал в жанрах газель, рубаи и туюг. Его сочинения получили широкую известность на Ближнем Востоке и в Средней Азии. Являлся последователем хуруфизма, одного из ветвей суфизма.

Я атом всех вещей, я солнце, я шесть сторон твоей земли.

В меня вместятся оба мира...
(Сеид Имадеддин 1370 – 1417)
псевдоним Насими

В меня вместятся оба мира, но в этот мир я не вмещусь:
Я суть, я не имею места — и в бытие я не вмещусь.

Все то, что было, есть и будет,— все воплощается во мне,
Не спрашивай! Иди за мною. Я в объясненья не вмещусь.

Вселенная — мой предвозвестник, мое начало — жизнь твоя,—
Узнай меня по этим знакам, но я и в знаки не вмещусь.

Предположеньем и сомненьем до истин не дошел никто;
Кто истину узнал, тот знает — в предположенья не вмещусь.

Поглубже загляни в мой образ и постарайся смысл понять,—
Являясь телом и душою, я в душу с телом не вмещусь.

Я жемчуг, в раковине скрытый. Я мост, ведущий в ад и в рай.
Так знайте, что с таким богатством я в лавки мира не вмещусь.

Я самый тайный клад всех кладов, я очевидность всех миров,
Я драгоценностей источник,— в моря и недра не вмещусь.

Хоть я велик и необъятен, но я Адам, я человек,
Я сотворение вселенной,— но в сотворенье не вмещусь.

Все времена и все века — я. Душа и мир — все это я!
Но разве никому не странно, что в них я тоже не вмещусь?

Я небосклон, я все планеты, и Ангел Откровенья я.
Держи язык свой за зубами,— и в твой язык я не вмещусь,

Я атом всех вещей, я солнце, я шесть сторон твоей земли.
Скорей смотри на ясный лик мой: я в эту ясность не вмещусь.

Я сразу сущность и характер, я сахар с розой пополам,
Я сам решенье с оправданьем,— в молчащий рот я не вмещусь.

Я дерево в огне, я камень, взобравшийся на небеса.
Ты пламенем моим любуйся,— я в это пламя не вмещусь.

Я сладкий сон, луна и солнце. Дыханье, душу я даю.
Но даже в душу и дыханье весь целиком я не вмещусь.

Старик — я в то же время молод, я лук с тугою тетивой,
Я власть, я вечное богатство,— но сам в века я не вмещусь.

Хотя сегодня Несими я, я хашимит и корейшит,
Я меньше, чем моя же слава,— но я и в славу не вмещусь.

Перевод К. Симонов
__________________
Семь Морей - приглашение в плавание

Феана вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх