Старый 03.06.2004, 11:07   #83
Владимир Чернявский
Administrator
 
Рег-ция: 14.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 44,898
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 1,988
Поблагодарили 7,068 раз(а) в 4,820 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Фаль
Я думаю несколько замечаний ЕПБ добавляют несколько важных подробностей к тем, о которых поведал Ю.Р., а именно:

1. Цонкапа переписал "первоначальную книгу по Дус-кьи Хорло".
2. Добавил к ней собственные Комментарии.
3. Вторичные , не "Священные", книги были оставленны в "условно" свободное обращение и пользование.
Ну, так он и описывает именно традицию, связанную с Цонкапой:

Цитата:
Вторым великим учеником Цзонхавы (TSONG-KHA-PA, 1357 -
1419) был КхайдубГэлэг-Балсанг (MKHAS-GRUB DGE-LEGS
DPAL-BZANG, 1385 - 143, замечательный учёный и комментатор
доктрины Калачакра, наставления в которой он получил от самого
Цзонхавы. Ему принадлежит многотомный комментарий Калачакры
('GREL-CHEN), завершенный в 1434 г. Последний занимает значи-
тельную часть его сумбума (GSUNG-'BUM), т. е. собрания сочине-
ний, изданного в Лхасе. Следует отметить, что большинство пос-
ледующих работ по Калачакре основывается именно на этом ком-
ментарии. В настоящей статье мы дадим переводы некоторых от-
рывков из него, касающихся распространения учения в Индии и
истории его проникновения в Тибет. (Том КНА сумбума
МКНАS-GRUB-RJE.)
Более того, как Вы понимаете, Кала-чакра - это первичная индийская традиция, о чем и пишет Ю.Н.:

Цитата:
Кроме нескольких работ по системе Калачакра, включенных в
Канджур и Танджур, существовал, говорят, целый ряд сокращенных
версий и комментариев Калачакрамулатантры, авторство которых
приписывалось различным правителям Шамбхалы. Эти работы имели
хождение в Индии в течение первых столетий распространения
системы в Центральной Индии и Тибете, и более поздние коммен-
таторы Калачакрамулатантры опирались в своих трудах как раз на
те комментарии, родиной которых считалась Шамбхала. (Существу-
ет по крайней мере один текст в Канджуре, который считается
переводом рукописи из Шамбхалы на тибетский язык. Текст оза-
главлен "Бхагаван-Ваджрапанигухьябхидешатантрараджа", ср.:
Весkh: Н. Verzeichnis der Tibetishen Handschriften, р. 8.
К сожалению, я не специалист по тибетским и индуским источникам. Но сопоставляя прочитанное, думаю, что очень может быть, что "Дус-кьи Хорло" - вообще не имеет никакого отношения к Кала-чакре.

Так, вот в тибетском голоссарии: http://danhillwarrior.narod.ru/judesauma.html

Есть достаточно много терминов, включающих слово "колесо":

колесо извачальной основы гвас па гжи `кхор ло
колесо промежуточного состояния бар до дус кьи `кхор ло
колесо самореализации и иллюзии ртогс кхрул ртен `брел ги' кхор ло
колесо точек тела лус гнад ртса'й `кхор ло

Т.е. дус кьи `кхор ло - это колесо промежуточного состояния бар до, что отдаленно не напоминает Кала-чакру.
Владимир Чернявский вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх