Старый 11.08.2018, 23:35   #454
Из сибири
Banned
 
Рег-ция: 20.12.2008
Сообщения: 478
Благодарности: 72
Поблагодарили 669 раз(а) в 291 сообщениях
По умолчанию Ответ: Вопросы к новым тетрадям записей под именем Е.И.

Цитата:
Сообщение от antares Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Из сибири Посмотреть сообщение
Прочитав сообщения на форуме можно сделать вывод, что автор "поддельных" записей:

1. Жил в Индии во времена Елены Рерих, (Антарес привел в пример вставки в письма Елены Рерих в Америку фрагментов, похожих на записи московских яротутовых Записей).
2. Был русскоязычным. Слог написания яротутовых записей хотя и нечист по ясности изложения мысли, но явно не был написан иностранцем. Так как тот кто не является носителем русского языка не был бы способен так излагать мысль на русском языке.
3. Автор яротутовых записей был женщиной.
Анализ тетради №6 приводит к убеждению, что принимающий/принимающая диктовку Автора были связаны с традициями Индийского кино. Сюжет про маленькую девочку один в один повторяет все перипетии традиционного индийского кино (Богатый Махараджа, Кашмирская невеста Афганского Принца, разбившегося на лошади накануне свадьбы, тайная беременность ее, выдача замуж за старого Раджу, сокрытие родившейся девочки, смерть дочери старого Раджи от Кашмирской принцессы, подмена девочек, смерть Кашмирской принцессы, ярая Бабка укрывательница, письмо Бабки перед смертью к Радже с раскаянием, слуги прячут письмо, старик Раджа принимает девочку за свою, думая что ей не шесть, а четыре года, семья Раджи хочет продать девочку другому Радже-развратнику, Раджа-старик готов продать библиотеку редких рукописей, дабы обеспечить девочку, чувствуя, что умирает. Махараджа приезжает и женится на восьмилетней девочке, старик-Раджа умирает, сестра Махараджи говорит ему, что девочка похожа до родинок на ее брата - Афганского принца, гороскоп девочки не совпадает, служанка признается в подлоге, сестра Махараджи называет Кашмирскую принцессу своей дочерью, семь лет длится неземная любовь девочки и Махараджи, Махараджа едет к отшельнику, девочку отправляет в Ладак, почтальон не передает письма, девочка заболевает от отчаяния и подрывает сердце, отшельник составляет Махарадже новых гороскоп и Махараджа понимает, что это его Космическая жена и он может стать Полным Архатом, враг (Раджа Удейпурский) посылает ядовитую змейку в кадке прекрасного куста Розовой Камелии, змея хочет укусить Махараджу в пятку, но девочка хватает ее рукой и умирает от укуса змеи. Сестра Махараджи тоже скоро умирает. Махараджа устремляется стать полным Архатом и с учеником Платона они идут раскапывать, похоже, саму Шамбалу "среди ярых снежных Гигантов, охраняющих Мою Долину от всех нашествий", думают "как как лучше собрать сначала запас пищи на несколько лет"...)

Как это соотносится с утверждением Владыки о воплощении Урусвати сестрою Раджи Чарнойи, которая умерла в 1699 году, от укуса змеи, прожив 25 лет?!
Напомню упоминания о сестре Раджи Чарнои:

Цитата:
Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 31.01.1922
– Год смерти сестры раджи Чарнойя 1699 (25-ти л[ет]).
Цитата:
Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 02.02.1922
– Ур[усвати], у тебя тоже заслуга – отдала две жизни за Меня.
– За Аллал-Минга и как сестра Чарнойя.
Цитата:
Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 27.09.1928
– Имел ли Владыка этот ларчик, когда ездил в Братство? – Когда Чарнойя ездил в Ладак. В Терих Мир  из  Ладака.  Милое  жилище.  Ашрам  Братства.
– Раджа Ч[арнойя] ездил туда? – Один раз.
– Владыка, это ваш несессер? – Да.
– Он был выложен шёлком? – Нет, парчой.
– Можно положить теперь шёлк? – Да – синий.
– Где ужалила меня змея? – В Раджпутане.
– Каких лет умерла – молодая? – Да.
– Была ли я моложе Владыки? – Да.
Также соглашусь с Антаресом насчет того что тексты весьма складны для кинематографа. Я уже писал ранее, что тексты воспринимаются прямо как заготовки - синопсисы для фильмов. В том числе это относится и к "Космогоническим записям", которые вполне соотносятся с жанром "космической оперы", типичным, но далеко не единственным примером которых является сериал "Звездные войны". Так называемый жанр "космической оперы" появился как считается в США . Термин «космическая опера» был впервые введён в 1940 году Уилсоном Такером, который использовал его для обозначения халтурной коммерческой научной фантастики.
Из сибири вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Вверх
Развернуть/свернуть список спасибок (2)