Старый 17.07.2011, 22:20   #12
Радослав
Banned
 
Рег-ция: 12.07.2011
Сообщения: 1,670
Благодарности: 84
Поблагодарили 197 раз(а) в 149 сообщениях
По умолчанию Ответ: Лондон

Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
"Калачакра" переводится как "колесо времени".
Согласен. Но переводы в лоб, чаще всего ставят в тупик дальнейшее продвижение (примерно как в поэзии). Иногда можна и поинтуизировать, если можна так выразиться. Коло - Вечность, а Вечность это тоже Время. Ворот - вращающееся колесо, так что будет по смыслу более емким чем просто Колесо. Так что КолоВорот то же Колесо Времени, но с перспективой понять КалаЧакру немного под другим углом.
Радослав вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх