Старый 06.05.2019, 08:00   #11
Amarilis
Banned
 
Рег-ция: 06.01.2009
Адрес: Восток-Запад
Сообщения: 8,786
Благодарности: 704
Поблагодарили 2,355 раз(а) в 1,486 сообщениях
По умолчанию Ответ: Семь долин и Четыре долины

Цитата:
Примечания*
Cемь долин
1 Имеется в виду Богоявление.
2 Имена Пророка – Ахмад, Мухаммад, Махмуд (Достохвальный, Восхваляемый, Хвалимый) – производные от арабского корня «возносить хвалу».
3Коран 17:110 (У Крачковского: «...как бы вы ни звали, у Него самые лучшие имена»).
4 Имеются в виду речения Али.
5 Коран 2:282 (У Крачковского: «И бойтесь Аллаха; поистине, Аллах вас учит...»).
6 Коран 16:71 (У Крачковского так же).
7 Саба – древняя страна на юге Аравии, давшая название 34-й суре (главе) Корана. (Прим. пер.).
8 Святилище в Мекке, место паломничества мусульман, здесь: «цель».
9 Коран 29:69 (У Крачковского: «...Мы поведем их по Нашим путям»).
10 Маджнун, или от любви, – герой арабского фольклора, его возлюбленную звали Лейла (перс. – Лейли). Эта легенда часто встречается в персидской лирике, например, у Низами (XII в.).
11 Арабская пословица.
12 Иосиф Прекрасный, упоминаемый в Ветхом Завете и Коране.
13 Фарид-ад-дин Аттар – великий персидский поэт-суфий XII–XIII вв.
14 Из персидской суфийской поэзии.
15 Там же.
16 Коран 50:29 (У Крачковского так же).
17 Из поэмы «Маснави» Джалал-ад-дина Руми (XIII в.), величайшего суфийского поэта Персии, основателя братства «вертящихся дервишей» – маулавийа.
18 Из стихов Бахауллы.
19 Из персидской суфийской поэзии.
20 Коран 67:3 (У Крачковского: «Ты не видишь в творении милосердного никакой несоразмерности. Обрати свой взор: увидишь ли ты расстройство?»).
21 Коран 41:53 (У Крачковского: «...пока не станет им ясно, что это – истина»).
22 Коран 57:3 (У Крачковского: «Он – первый и последний, явный и тайный, и Он о всякой вещи знающ»).
23 Речение, приписываемое Али.
24 Шейх Абдаллах Ансари из Герата (XI в.), видный суфий.
25 Коран 1:5 (У Крачковского: «Веди нас по дороге прямой...»).
26 Из «Маснави» Руми.
27 Имеются в виду мистические поиски истины под руководством суфийских наставников, называемых Светочи. Бахаулла указывает, что Божественное Явление Его Дня лишает смысла дальнейшие поиски; как сказал Али: «Загаси лампаду, когда взошло солнце»; здесь «солнце» – Богоявление в День Новый.
28 Из «Маснави» Руми.
29 Коран 2:151 (У Крачковского: «...“Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы возвращаемся”»).
30 Хакика – Совершенная Истина, или Абсолют. (Прим. пер.).
31 Коран 4:80 (У Крачковского: «Скажи: “Все – от Аллаха”»).
32 Коран 18:37 (У Крачковского: «...“нет мощи, кроме как с Аллахом”»).
33 Имеется в виду собственное явление Бахауллы.
34 Из «Маснави» Руми.
35 Коран 16:63 (У Крачковского: «Если бы Аллах схватил людей за их несправедливости, то не оставил бы на ней никакого животного. Но Он отсрочивает им до определенного предела...»).
36 Из речений Пророка Мухаммада.
37 Коран 83:28 (У Крачковского: «...источника, из которого пьют приближенные»).
38 Из речений Али.
39 Из речений Пророка Мухаммада.
40 Друг, Возлюбленный – эпитеты, обозначающие Пророка Мухаммада.
41 Стихи великого персидского поэта Хафиза из Шираза (XIV в.). Александрова стена – легендарное укрепление, якобы построенное Александром Македонским для защиты от гогов и магогов. (Прим. пер.).
42 Из речений Пророка Мухаммада.
43 Лахут – непостижимая Божественная природа, джабарут – Божественное могущество, малакут – Божественное владычество, насут – человеческая природа: суфийские термины. (Прим. пер.).
44 Из «Маснави» Руми. Хидр (Хизр, ал-Хадир) – в Исламе один их четырех бессмертных праведников, покровитель мореплавателей.(Прим. пер.).
45 Коран 57:3 (У Крачковского: «Он – первый и последний, явный и тайный...»).
46 Из «Маснави» Руми.
47 Речь идет о суфийском понятии внутреннего смысла, который по сравнению с Явленной Истиной есть мни мость.
48 Из «Маснави» Руми. Имеется в виду Сам Бахаулла до того, как Он объявил о Своей миссии.
49 Коран 4:129 (У Крачковского: «...Аллах всякого обогатит от Своей полноты»).
50 Из стихов Хафиза.
51 Из арабской поэзии.
52 Из речений Пророка Мухаммада.
53 Коран 50:21 (У Крачковского: «...и взор твой сегодня остр»).
54 Поэма персидского суфия Аттара; в подлиннике не Феникс, а священная птица Симург. (Прим. пер.).
55 Слова Али.
56 Из «Маснави» Руми.
57 Дословно «Джейхун» – арабское название реки Аму-Дарья.
58 Коран 9:51 (У Крачковского: «“Не постигнет нас никогда ничто, кроме того, что начертал нам Аллах”»).
59 Из «Маснави» Руми.
60 Коран 76:5 (У Крачковского: «Ведь праведники пьют из сосуда, смесь в котором с кафуром...»
61 Из речений Пророка Мухаммада.
62 Коран 55:26, 27 (У Крачковского: «Всякий, кто на ней, исчезнет, и остается лик твоего Господа со славой и достоинством»).
63 Коран 15:21 (У Крачковского: «Нет вещи без того, чтобы у Нас были ее сокровищницы, и низводим Мы ее только по известной мере»).
64 Из стихов Аттара.
65 Из речений Пророка Мухаммада.
66 Из «Маснави» Руми.
67 Единство бытия (вахдат ал-вуджуд) – учение арабского суфия Ибн Араби (1165–1240); единство свидетельства, или созерцания (вахдат аш-шухуд) – здесь: учение персидского суфия ас-Симнани (1261–1336), полемизировавшего со взглядами Ибн Араби. (Прим. пер.).
68 Речь идет о трех стадиях, или стоянках, в жизни суфия: шариат, или религиозный Закон; тарикат, или Путь, на котором мистик ищет Истинного (эта стадия включает отшельничество); хакикат, или Истина, являющаяся для суфия целью всех трех стадий. Здесь Бахаулла учит, что вопреки мнению некоторых суфиев, считавших себя в поисках Истины выше всяких законов, Законы Веры необходимо соблюдать.
69 Дословно «макам Махмуд», см. Коран 17:81 (У Крачковского: «Место достохвальное»).
70 Коран 2:84 (У Крачковского: «...ниспосылает от Своей милости кому пожелает из Своих рабов!»).
71 Из персидской суфийской поэзии.
72 Арабск. – мир. Этим словом завершают аргумент.
73 Арабск. – «Мудрый Старец». (Прим. пер.).
74 Из арабской поэзии.
75 По-персидски это слово передается пятью буквами: г, н, дж, ш, к, или каф/гаф, нун, джим, шин, каф.
76 Эта и предыдущие цитаты излагают положения Ислама.
77 Это – ссылка в традиционном персидском стиле на Самого Бахауллу.

ЧЕТЫРЕ ДОЛИНЫ

1 Из поэмы «Маснави» Джалаладдина Руми.
2 Из лирики Саади.
3 Имеется в виду персидская поговорка о легко сдающемся человеке.
4 Коран 41:30 (У Крачковского: «Поистине, те, которые говорят: “Господь наш – Аллах”, – а потом стоят прямо, на них нисходят ангелы»).
5 Коран 11:114; 42:14 (У Крачковского: «Стой же прямо, как тебе повелено...»).
6 Саади.
7 Там же.
8 Город в иранском Курдистане.
9 Персидский эпистолярный стиль требует художественных цитат, уверений в постоянной любви к адресату и укоров за его невнимание к автору письма.
10 Желанный – Максуд. Речение Пророка Мухаммада.
11 В «Маснави» рассказывается о четырех птицах зла, которые, если их убить, превращаются в четырех птиц добра, т. е. умерщвленный порок оборачивается достоинством.
12 Коран 89:27–30 (У Крачковского так же).
13 Коран 41:53 (У Крачковского так же).
14 Коран 17:15 (У Крачковского: «Прочти твою книгу! Довольно для тебя в самом себе счетчика»).
15 Знаменитые грамматисты и мастера красноречия.
16 Из «Маснави» Руми.
17 Коран 59:19 (У Крачковского: «Не будьте, как те, которые забыли Аллаха, и Аллах заставил их забыть самих себя. Они – распутники»).
18 Достохвальный – Махмуд: имя Бога и одно из прозваний Пророка Мухаммада.
19 Достохвальная ступень – это чин достоверных Пророков.
20 Коран 18:16. Имеется в виду ступень совершенной веры. Под обитателями Пещеры подразумеваются христианские первомученики (У Крачковского: «И ты видишь, как солнце, когда оно восходило, уклонялось от пещеры их направо, а когда заходило, миновало их налево, а они были в свободном месте. Это – из знамений Аллаха; кого ведет Аллах, тот идет прямым путем, а кого Он сбивает, – для того не найдешь защитника, руководителя»).
21 Коран 24:37 (У Крачковского: «...люди, которых не отвлекает ни торговля, ни купля от поминания Аллаха...»)
22 Коран 2:282 (У Крачковского: «И бойтесь Аллаха; поистине, Аллах вас учит...»).
23 Из речений Пророка Мухаммада.
24 Коран 37:59 (У Крачковского так же).
25 Коран 2:151 (У Крачковского: «...“Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы возвращаемся!”»).
26 Свойства Бога, привлекающие к Нему всякое создание.
27 Из «Маснави» Руми.
28 Коран 21:27 (У Крачковского: «Не опережают они Его в слове, и по повелению Его они действуют».
29 Саади.
30 Учение о циклах, которое Ибн Сина выразил в четверостишии: «Всякий вид и объем, что сейчас сокрушен, //Сохраняется бережно в казначействе времен. // Стоит миру вернуться на круги своя, // Бог дает ему образ из небытия».
31 Из «Маснави» Руми.
32 Там же.
33 Коран 18:37 (У Крачковского: «“...нет мощи, кроме как с Аллахом”»).
34 Коран 2:254; 5:1 (У Крачковского: «...но Аллах делает то, что пожелает», «...Аллах решает то, что захочет!»).
35 Высказывание, приписываемое Али.
36 Эта цитата в подлиннике Бахауллы дана по-арабски.
37 Из «Маснави» Руми.
38 Там же.
39 Написано незадолго до провозглашения Бахауллой Его Миссии. В последующих строках говорится о неминуемости грядущего Богоявления, которое воплотил Бахаулла.
40 Дословно «одежды ха», где «ха» есть буква «X», обозначающая Баха.
41 Египет – здесь: чужедальняя сторона, сравнивается с библейской историей об Иосифе Прекрасном.
42 Сказано о тех, кто сомневался в неминуемости и скором приходе Того, Кого Явит Бог.
43 Из «Маснави» Руми.
44 Коран 76:13 (У Крачковского так же).
45 Эта цитата взята из комментариев к стиху Корана 55:29; см. словарь Lisami’l-‘Arab (У Крачковского: «...каждый день Он за делом»).
46 Коран 55:29 (У Крачковского: «...каждый день Он за делом»).
47 Коран 6:79 (У Крачковского так же).
48 Коран 6:75 (У Крачковского: «И так Мы показываем Ибрахиму власть над небесами и землей, чтобы он был из имеющих уверенность»).
49 Сравни: Коран 7:105; речения Пророка Мухаммада.
50 Из «Маснави».
51 Подразумевается 99 имен Бога.
52 Из речений Пророка Мухаммада.
53 Там же.
54 Коран 33:62; 48:23 (У Крачковского: «...по установлению Аллаха... Ты не найдешь для установления Аллаха перемены!». «по установлению Аллаха... ведь ты никогда не найдешь в установлении Аллаха перемены!»).
55 Коран 4:164 (У Крачковского: «...довольно Аллаха как свидетеля!»).
56 Саади.
57 Коран 7:140 (У Крачковского: «Хвала Тебе! Я обратился к Тебе, и я – первый уверовавший»).
58 Из «Маснави». Шамсаддину из Тебриза, обратившему Руми к занятиям суфизмом, посвящены многие произведения поэта, равно как младшему другу и секретарю Руми Хусамаддину Хасану, см. прим.1
59 Коран 37:180 (У Крачковского: «Хвала же Господу твоему, Господу величия, превыше Он того, что они Ему приписывают!»).

В 2019 году вышел исправленный перевод «Семь долин и четыре долины» на английский. Построчное сравнение нового и старого перевода доступны по этой ссылке.
Amarilis вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Развернуть/свернуть список спасибок (2)