Старый 03.12.2019, 03:50   #529
csdoc
 
Рег-ция: 08.08.2018
Сообщения: 3,497
Записей в дневнике: 2
Благодарности: 547
Поблагодарили 730 раз(а) в 506 сообщениях
По умолчанию Ответ: "Две Жизни" и Агни Йога

Цитата:
Сообщение от Кайвасату Посмотреть сообщение
Что же касается "Двух жизней", то мнение Спириной об этой книге также расходилось с мнением Шапошниковой.

Цитата:
Л.В.Шапошникова: "Записка о том, что в нашем магазине есть книги, слабые по содержанию, в частности, имеется в виду книга Лазарева. Полагаю, что этот вопрос мы разберем. Что же касается книги Антаровой, которая тоже здесь упомянута, полагаю, что эта книга достойна того, чтобы вы ее прочли".

http://lib.icr.su/node/2454
В отличие от Спириной Шапошникова эту книгу читала...
Наталия Дмитриевна Спирина эту книгу читала, подтверждения чему Вам были предоставлены еще 20 ноября 2019 года человеком по имени Стас Немов в комментариях к статье «ДВЕ ЖИЗНИ» КОНКОРДИИ ЕВГЕНЬЕВНЫ АНТАРОВОЙ. ДМИТРИЙ КОРОТКЕВИЧ на сайте www.lomonosov.org:

Цитата:
Дмитрий Короткевич 04-11-2019 11:36:01 пишет:
"Я почти уверен, что Н.Д.Спирина не читала книгу «Две жизни», а судила либо по небольшому фрагменту, либо по чьему-то изложению..."

Дмитрий, в наше время собрать материал очень просто. Вы же приводите только одну цитату Н.Д. Спириной. Восполняю этот недочет. Привожу цитирование несколько избыточно, дабы не вырывать из контекста.

============================== =
Наталия Дмитриевна Спирина о книге К.Е. Антаровой «Две жизни».

Вопрос к Н.Д.: "Наталия Дмитриевна, к Вам приезжали две женщины из Томска, которые очень восторженно говорили о книге К.Е. Антаровой «Две жизни». Что Вы скажете об этой книге?»

Ответ Н.Д. Спириной: "Их очень привлекла романтика этой книги, через неё они якобы приобщаются к Живой Этике, но я очень в этом сомневаюсь. Они очарованы внешней формой, увлекательным сюжетом, романтикой — невесту там похищают, спасают, потом венчание, и всем этим занимаются Великие Учителя. У главного Учителя на белой чалме огромная бриллиантовая брошь в виде павлина. Можно ли себе такое представить?! Одно это уже показывает, что всё это фальшивка, романтические измышления, которые, может быть, приятно читать, но кому? — тем, кто не знает Живую Этику, а просто любит интересные, увлекательные романы. Там фабула очень закручена, но, когда я читала, мне было просто стыдно за автора, которая говорила, что она получила это из Высокого Источника.»
(…)
Относительно книги Даниила Андреева «Роза Мира». Тут как-то приезжала его вдова, выступала у нас в университете. Она говорит, что Даниил Андреев никогда себя духовным учителем не считал и не провозглашал, но он обладал способностью видеть какие-то слои Тонкого Мира. И так как он был поэт с возвышенным мышлением, то он видел тот слой Тонкого Мира, который был ему созвучен, и он его очень красиво описал.
Вообще Тонкий Мир — это мир, который мы видим по нашему сознанию. Сейчас я как раз занимаюсь этим вопросом: что ожидает нас после перехода в Тонкий Мир, какие там условия. Каждый увидит то, к чему он готов по своему уровню. И если он будет описывать то, что он видит, то это только малейшая часть Тонкого Мира, но отнюдь не весь он во всём его бесконечном многообразии от верха до низа.
Вот такое у нас отношение к книге Даниила Андреева. Принимать её как учение или как единственное описание Тонкого Мира совершенно неправомерно, потому что он видел своё и описал это со всей присущей ему поэтичностью и талантливостью. Но, опять-таки, читать это — значит заниматься какими-то видениями, которые были даны определённому лицу по его соответствию. Для чего это нам нужно, когда наступает время, когда нам надо торопиться поскорей хотя бы то прочесть, что нам дано и к чему мы пришли, если мы приняли Учение Живой Этики? Если же мы хотим просто оккультно развлекаться, то можно читать и «Розу Мира», и Антарову, там очень много всяких интересных моментов. Но всё это совсем не то и ничего в конце концов не даст, кроме того, что даёт нам чтение всяких романов вообще.
Цитата:
Сообщение от Администратор
Извините Стас, но большую часть комментария я вынуждена была убрать из-за его слишком большого объема. Удаленную часть комментария будет переслана автору лично.
Дмитрий, можете опубликовать в этой теме полный текст сообщения Стаса Немова, который администратор того сайта выслала Вам емейлом?

Вот еще интересный комментарий от человека по имени Галина:

Цитата:
Несмотря на отталкивающую форму и тон комментария Т.Апанасенко, в нем есть и здравое зерно. Сочинять истории о РЕАЛЬНЫХ людях и существах, стоящих на более высоких ступенях развития, описывать их облики и поведение исходя из своего вкуса и безудержной фантазии и радостно внимать этим историям сродни распространению сплетен, пусть и из лучших побуждений. Насколько это хорошо и полезно для изучающих Живую Этику, особенно если речь идет о Великих Учителях человечества, стоит подумать.

Также интересно, чьим прототипом является дочь пастора Алиса - особенно в контексте развития темы Семи Лучей.

Относительно неуважения к Е.П.Блаватской я склонна согласиться с Черненко - Учитель может позволить себе критически высказаться о своей ученице, а вот из уст писательницы Антаровой, которая к тому же получила из трудов ЕПБ бесценные знания, подобные описания ее неряшества и несдержанности не только неуместны, но прежде всего неэтичны.
Вот еще один комментарий с сайта Адамант:

Цитата:
В Письмах написано, что подобная литература нужна только на первых ступенях, чтобы разжечь огонь устремления, затем надобность в них отпадает. Эти книги выполняют определенную задачу. Нам нужно хорошо понять какую, чтобы по сознанию обратившегося посоветовать. Н.Д.Спирина никогда не запрещала читать тем, кто хочет прочесть. Она ответила на вопрос, как считала нужным, а дальше дело самих людей решать читать или нет.
И вот еще один интересный комментарий, от Татьяны Книжник:

Цитата:
Не принадлежу к числу поклонников данной книги - слишком она приторная, на мой взгляд, да и сама история о том, что достаточно выказать интерес к Высшему знанию, как Белое Братство с радостью возьмет тебя под свою опеку, а время и внимание Великих Учителей окажутся в твоем распоряжении, кажется мне неправдоподобной - даже для художественного романа. Но это именно роман, а не Первоисточник, с него и спрос другой.

Действительно, немало тех, кого произведение К.Антаровой поддержало в трудные периоды жизни, вытащило из депрессии - литература, да и искусство в целом обладают духоподъемной миссией, обращаясь к нашей бессмертной составляющей, собственно, это не новость. Я слышала такие истории, пытаясь в свое время разобраться в том, почему "Две жизни" пользуются такой популярностью в нашей среде. Видимо, наши внутренние "радиоприемники" ловят разные частоты, что тут можно сказать...
Очень интересные и толковы комментарии к этой статье на Адаманте написал Константин Савитрин, не привожу их здесь только по причине большого объема.

Приведу только наиболее яркие фрагменты из его сообщений на сайте:

Цитата:
Лично для меня нет сомнений в чистоте намерений, искренности побуждений Конкордии Евгеньевны. И если бы роман преподносился только как роман, это было бы, вероятно вполне приемлемо, как, например "Роза Мира" Даниила Андреева. Вдова писателя сказала на одной из конференций, что он рекомендовал относиться к его труду именно как к мистическому роману или некоей аллегории. И не более. Но в случае романа Антаровой мы видим совсем иное. Здесь он преподносится как наглядное пособие для учеников, как демонстрацию истинных отношений Учителей и учеников и подразумевается именно Махатмы Шамбалы. Можно ли оставить такие притязания без серьёзного распознавания и предупреждения об опасности, если таковая есть?
Цитата:
В применении к обсуждению "ДЖ" можно сказать, что хотя роман обладает некоторой относительной пользой на определенном этапе эволюции его сознания, с абсолютной точки зрения его следует рассматривать как временную опору, ненадежный костыль. После выздоровления от болезни неведения, неспособности распознавания, "сентиментальной духовности" и других он должен созреть для опоры на собственные ноги. Прочная опора - в осознании Абсолютной истины и относительных истин, как её аспектов, иерархически подчинённых Ей.

Об этом говорил апостол Павел:

"... [судя] по времени, вам надлежало быть учителями; но вас снова нужно учить первым началам слова Божия, и для вас нужно молоко, а не твердая пища. Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец; твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла." (Евр.5:12-14)

"Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни". (1Кор.14:20)

Воистину эти изречения апостола Павла свидетельствуют о том, что он был посвященным в Мистерии и, как утверждала Блаватская, единственным посвященным среди апостолов. Он признавал необходимость "молока" для "младенцев" и необходимость "твёрдой пищи" для "зрелых людей". Говоря иначе, нам не следует говорить о том, что духовное "молоко" является идеальной пищей для всех ступеней духовного развития, а только для начальных.
Каким мне видится этот роман: в нем содержится примерно 20% ложной информации и примерно 80% правдивой или нейтральной информации, составляющий художественный вымысел. (цифры условные, это может быть как 80/20, так и 70/30 или 90/10).

Если посмотреть на множество всех читателей этого романа, можно будет выделить несколько подмножеств:

1. Те, кто читает этот роман как художественный, оккультизмом не интересуется и интересоваться не собирается. Этим людям информация может быть полезной и может подтолкнуть их к дальнейшим поискам смысла жизни. В целом для этого подмножества - пользы может быть больше чем вреда.

2. Те, кто читает этот роман, а после него читает Учение Живой Этики. Для них будет вред, если они не смогут впоследствии распознать ложные установки, которые даются в романе и попытаются на этом фундаменте строить свое дальнейшее понимание Учения Живой Этики.

3. Те, кто изучает Учение Живой Этики, и после него пытается читать этот роман. Для них это будет шаг назад, после "твердой пищи" пытаться принимать "молоко для младенцев" - пользы это не принесет, а вред может быть, если не смогут распознать ложные установки в романе и будут воспринимать его не критически, а как откровение из Высшего Источника, каждое слово которого является Истиной.

Нет сомнений в чистоте намерений, искренности побуждений Конкордии Евгеньевны. Но кто именно продиктовал ей этот роман из Тонкого Мира - не понятно. Учитывая большое количество ложной информации в романе - его настоящи автором не может быть Высший Источник (тот, который дал Учение Живой Этики и книгу Чайка Джонатан Ливингстон).

Мотивы, того, кто продиктовал эту книгу пока что не понятны. Он или старался наилучшим образом в меру своих возможностей и своего понимания, или же в роман были внесены сознательные искажения и ложные формулы с темными целями, как это было с произведениями, продиктованными Алисе Бейли. Если очень внимательно исследовать этот роман - наверное можно будет понять, насколько случайными являются эти неточности (причиной является злой умысел или невежество), и насколько большим является возможный вред от ложных установок, внушенных читателю этого романа.
__________________
«Только устремитесь, и зальет вас сияние Беспредельности»
csdoc вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх