Цитата:
Сообщение от valttp я лет сорок рос в русскоязычной среде в киеве. учился в русской школе. напротив через стадион была украинская, в которой учились почти все мои друзья детства, но я не слышал от них, чтобы они в быту говорили на украинском. в кпи преподавание было исключительно на русском со всей сопутствующей литературой. говорят, что в те времена лишь в киевском универе какая-то часть предметов была на украинском. короче - тотальная русификация, о которой я тогда даже не задумывался, как о результате целенаправленной многовековой политики на территории украины. но украинский всё же присутствовал в моём детстве-юношестве: несколько регулярных познавательных передач на радио, книги на украинском (главным образом научная фантастика) и даже редкие уроки украинского в школе с 5-го класса. этого оказалось достаточно, чтобы я свободно понимал, более-менее говорил и достаточно грамотно писал на украинском уже лет в 20. теперь лет десять у меня фоном регулярно присутствуют 3-4 информационных канала, где ведущие и приглашённые гости в большинстве свободно говорят на обоих языках, если не считать упоротых русскоязычных. так вот, на мой взгляд, украинский как средство выражения совершенно не уступает русскому. ну и он по настоящему красив, лексически и синтаксически полноценен и вполне более чем самодостаточен. так что, Карп, будь добр, не дави здесь на психику сторон. а на мою давить бесполезно. ты это знаешь, но моим советам не следуешь - я это знаю. |
Ты даже две фразы не можешь увязать логически.."советчик"
:
Вот еще "короче"
"напротив через стадион была украинская, в которой учились почти все мои друзья детства, но я не слышал от них, чтобы они в быту говорили на украинском.....короче - тотальная русификация".
Смотри, что пишешь - друзья в украинской школе, но они, упоротые хохлы, все равно говорили в быту на русском.
Вот они и довели до "тотальной руссификации".
Вообщем: Скажи, кто твой друг и я скажу...куда тебе идти.
Иди, Вэл, иди со своими "советами."..дорогу осилит идущий.