Тема: Искариот
Старый 01.08.2008, 10:09   #17
Kay Ziatz
 
Рег-ция: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 2,456
Благодарности: 0
Поблагодарили 29 раз(а) в 28 сообщениях
По умолчанию Ответ: «Тайная Доктрина» и «Письма Махатм к Синнетту» - комментарии из тетрадей Е.И.

Цитата:
Сообщение от gog Посмотреть сообщение

Цитата:
Получается Иуда был в связи с сатанистами?Непонятно:в чём тут опасаться? Вроде только дополнение об Иуде. Может ещё что то имелось в виду?
Имеются другие комментарии кроме этого перевода?
Дам для понятности свой вариант перевода и коммментарий, который я приводил на другом форуме. Пропущенные или изменённые места — в квадратных скобках.

Из главы "ПРОИСХОЖДЕНИЕ МИФА О САТАНЕ"
...
"Сатана метафизически изображает обратный или противоположный полюс всего сущего в Природе . Аллегорически он "Противник", "Убийца" и великий Враг всего, ибо нет ничего во всем мироздании, что не имело бы двух сторон — обратной стороны одной и той же медали. Но, в таком случае, свет, добро, красота и т. д. могут быть названы Сатаною с таким же основанием, как и Дьявол, раз они являются Противниками тьмы, зла и безобразия. И теперь философия и разумное основание некоторых ранних христианских сект — называемых еретическими и считающимися мерзостью времен — станут более понятными. Мы сможем понять, как случилось, что секты [сатанитов] стали постепенно вырождаться [по-моему, ошибка в переводе — лучше "как случилось, что секты сатанитов стали принижать, ставить низко"] и были преданы анафеме без малейшей надежды на оправдание в будущем, ибо они сохранили свои учения втайне. [И как по тому же принципу были принижены каиниты и даже (Иуда) Искариот; истинный характер апостола-предателя никогда не был верно представлен перед судом человечества.] Как прямое последствие всего этого, учения гностических сект также становятся ясными. Каждая из этих сект была основана Посвященным, тогда как их учения основаны были на правильном знании символизма каждого народа. Таким образом, становится понятным, почему Ильда-Баоф рассматривался многими среди них, как Бог Моисея..."

Я написал "сатанитов", а не "сатанистов", т.к. последнее слово имеет у нас уже определённый смысл, к тому же у Блаватской не satanists, a satanians. По аналогии с эбионитами напр. и др. подобными сектами. Возможно, надо было переводить также, следуя мн.ч., не Искариот, а "искариоты", но никогда не слышал о такой секте.

Вероятно, Блаватская была знакома с только недавно опубликованным "Евангелием от Иуды" и признавала его ценность. Т.е. — читайте упомянутое Евангелие, и вам этот отрывок станет понятен.
Kay Ziatz вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх