Старый 01.02.2005, 00:08   #18
Мэг
 
Рег-ция: 31.01.2005
Сообщения: 1
Благодарности: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
По умолчанию Сказки и притчи

Очень люблю сказки. Изумительные сказки "Хроники Нарнии" Клайва С. Льюиса. Думаю их надо читать всем детям. Ещё интересная "Колдовской сапфир" Антонины Дельвиг. Начинала читать эти книги детям, а потом сама не могла оторваться.
Из притч очень интересны "Истории странствующих суфиев" и рассказы- медитации Энтони де Мелло.
Приведу притчу, которая мне по душе.

Много веков назад жил славный своим умением мастер Фэн Шуй. Однако его было легко разозлить и вывести из себя. Однажды знойным летом его призвали оценить место захоронения в горах, вдалеке от его дома. Три дня он добирался до этого места, а работа заняла у него целый день. Выспавшись в маленькой горной хижине, он собрал свой компас и бумаги и двинулся в долгий путь домой. На второй день у него кончилась вода, а жара была просто непереносимой. Осматривая рисовые поля, готовые к сбору урожая, он, к своему удивлению, не заметил и следа колодца. Вдалеке он увидел женщину, работающую в поле с тремя своими детьми, и направился в их сторону. Женщина перестала перебирать длинные стебли риса, а ее трое сыновей, отложив в сторону свои серпы и корзинки, уставились на незнакомца. «Могу я попросить у тебя чашку воды. Я измучен и страдаю от жажды, — сказал мастер. — Я не смогу идти дальше, если не выпью воды». Женщина подошла к ближайшему дереву и наклонилась, чтобы открыть стоящий под ним кувшин. Она налила чистой, холодной воды в деревянную чашу, но прежде, чем передать ее мастеру Фэн Шуй, она бросила в воду щепотку соломы.
Мастер мгновенно почувствовал, как в нем поднимается волна гнева, и он, без намека на благодарность, выхватил чашу из рук женщины. Жадно глотая воду, он вынужденно сдувал солому к краю чаши. Он был убежден в том, что женщина намеренно оскорбила его, и, не спеша осушая чашу, обдумывал свою месть. — Ты местная? — спросил мастер Фэн Шуй. — Да, я живу с тремя сыновьями в хижине, на дальнем конце этого поля.
Мастер долго взирал на отдаленную хижину и окружающую ее местность.
— Неудивительно, что ты так несчастна. Теперь я могу поведать тебе, что Фэн Шуй твоего дома приносит несчастье. Пока будешь оставаться здесь, ничего, кроме бед не узнаешь, но, думаю, я смогу помочь тебе. По другую сторону вон той горы есть участок земли, а на нем стоит заброшенный дом, и, хотя землю надо расчищать, а дом — чинить, Фэн Шуй там просто замечательное. Я советую тебе перебраться туда как можно скорее.
Женщина и ее сыновья глубоко поклонились мастеру, а тот, не удостоив их ответа, закинул свои мешки за спину и удалился. В отместку за солому в воде, он направил их в «Гиблое Место Пяти Призраков», местность столь неблагоприятную, что дай Бог ее сыновьям дожить там хотя бы лет до двадцати. Прошло пять лет, прежде чем мастер Фэн Шуй вновь посетил те места, чтобы посмотреть, как поживает это семейство. Приблизившись к дому, он был встречен вышедшей навстречу матерью, которая приветствовала его и преклонила перед ним колени.
— Помнишь меня? — спросил он.
— Конечно. Как я могла забыть вашу доброту. Мы следовали вашему мудрому совету, а теперь вы можете посмотреть, сколь плодоносны мои земли. Двое моих сыновей готовятся к поступлению на государственную службу, а третий сын скоро отправляется на учебу к мудрому наставнику. Пожалуйста, пройдите в дом и не побрезгайте моим угощением.
Сидя за столом и поглощая рис и овощи, предложенные женщиной, он в изумлении разглядывал заново оштукатуренные стены и новую мебель. «Как такое может быть? — думал он про себя. — Местность не изменилась, здесь все еще дурное Фэн Шуй, а у нее даже нет колокольчиков, чтобы себя защитить».
— Я не понимаю, что здесь произошло, — обратился он к женщине. — Я направил вас в местность, где Фэн Шуй настолько вредоносно, что вам здесь и выжить то было невозможно, и все же твоя семья процветает. Что ты такого сотворила, чтобы Небеса были к тебе столь благосклонны?
— Почему вы решили наказать меня, когда за мной не было вины? Чем я обидела вас? — спросила удивлен¬ная женщина.
— Когда я нуждался в воде, ты дала мне воду, но загрязнила ее, бросив туда щепотку соломы, чтобы доса¬дить мне.
— Разве вы не поняли? — рассмеялась женщина. — День был жаркий, вы долго были в пути, и я знала, что вы измучены. Ваша жажда была так сильна, что вы проглотили бы воду мгновенно, и от такого ледяного глотка вам стало бы худо. А так вам приходилось сдувать соломинки при каждом глотке, и поэтому вы пили воду гораздо медленней. Я просто пыталась вас защитить.
Мастер Фэн Шуй одобрительно покачал головой.
— Теперь я все понял. Я послал тебя в дурное место, но твой поступок был вознагражден. Каждый день с тобой пребудет благословение Небес и Будды.
Мэг вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх