Цитата:
Сообщение от яБорис Djay, не покажется ли Вам странным, что Иисус по отношению к фарисеям не пользовался каноном "Господом твоим", а таки прямо называл : Евангелие от Матфея … 23:24. Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие! 23:25. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды. (Мф.) Здесь без экивоков. Просто стремиться разделять правду от лжи - наша святая обязанность.(имхо) Цитата: Сообщение от Djay Согласно теософским доктринам любой священный текст имеет несколько уровней смысла. Первый - буквальный. Остальные - по сознанию. Вы хотите только буквально воспринимать? Ну воспринимайте. | Не хочу. А вот желательно услышать Ваш смысл (по сознанию) на эти стихи, раз уж оговариваете такую возможность в данном моменте. |
Если Иисус говорит: "не надо лицемерить" (перефразировано), а Вы удивляетесь, где здесь канон "Господом твоим"... то для меня это следствие состояния "каша в голове". Без обид
Надо же различать как-то категории, типа "мокрое" и "зеленое". И не пытаться сравнить.