Старый 09.09.2008, 00:36   #12
paritratar
 
Аватар для paritratar
 
Рег-ция: 02.02.2005
Сообщения: 14,847
Записей в дневнике: 6
Благодарности: 2,481
Поблагодарили 1,633 раз(а) в 1,283 сообщениях
По умолчанию Ответ: Грани Агни Йоги

я думаю, что сусть неперевода Граней на другие языки не в том, что в этом есть некий эзотерический подтекст, а в том, что Грани актуальны в первую очередь для русскоязычного населения. Например, американцы и др. все же по-своему идут по духовному пути и, естественно, им свойственны свои источники об Основах. Но Грани - это не Основы, а именно грани ... И кстати Основы были даны Блав., а затем и Рерихами. Сейчас действительно происходит огранение тем или иным образом через сознания многочисленных успешных и не очень учеников.

Был бы спрос на Грани, было бы и предложение... Сам С.Н. Рерих настаивал на том, - когда Данилов показал ему записи Абрамова, - чтобы издать сначала Основные Источники: Тайную Доктрину, Живую Этику, Письма, а уже потом и Грани. Что и было сделано.

Должен сказать, что Грани - это своеобразное общение ученика с Учителем, которое естественно всем, кто находится на том же уровне (ученичества Абрамова) принесет огромную пользу. Но дело даже не в уровнях. А в самом Абрамове, его уроках, его слабостях и т.д. Ведь в Гранях отражен путь ученика Абрамова. Учитель с ним проводит своего рода психоанализ. выявляет его слабые стороны, да и т.о., чтобы было понятно самому ученику. Я уверен, что большинству подходят разные методы и способы обучения, и поэтому Грани для разных людей, но не для все поголовно естественно.

Лично я бы перечитал их свежим взглядом, но не более. Для меня важнее мой собственный образовательный духовный процесс, впрочем уверен как и для каждого. Ведите дневники, это полезно.
paritratar вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Развернуть/свернуть список спасибок (1)