22.11.2021, 14:54 | #1885 | ||
Рег-ция: 28.09.2016 Адрес: близко к Полярному кругу Сообщения: 624 Благодарности: 82 Поблагодарили 191 раз(а) в 139 сообщениях | Ответ: Конспирология - пугало или методология? еще раз захотелось обратиться к переводу слова "голубой" на английский язык.. в русских школах, что для детей, что для взрослых, всегда найдется кто-то очень любопытный и задаст вопрос преподавателю, почему для синего и голубого есть только одно англ. слово blue .. Преподаватель в таких случаях обычно отвечает, что для понятия "голубой" можно использовать light blue.. Если ученики и после этого проявляют любопытство и настойчивость, можно услышать, что , да, есть такое слово "cyan", но оно относиться к техническим терминам, в понятийном аппарате принято использовать blue.. Это то, что я помню из курса англ. языка for sure.. т.е. есть очень большая разница в понятийных аппаратах разноязычных людей. Очень хорошая иллюстрация для этого следующая: самый главный вопрос в русскоговорящих группах - это конечно же "как перевести на английский слово "козел", имея ввиду вовсе не животное.. слово Goat никого не устраивает.. но такого понятия, емкого, широкого и очень эмоционального в англоязычной среде просто нет.. вот так и живем по понятиям... по разным понятиям.. misunderstanding такой.. __________________ хватит уже жить как попало, давайте жить как придется .. | ||
|