18.07.2013, 17:57 | #60 | ||
Banned Рег-ция: 07.02.2012 Сообщения: 3,941 Записей в дневнике: 2 Благодарности: 710 Поблагодарили 527 раз(а) в 416 сообщениях | Ответ: Агни Йога, 107. Степени познавания Уважаемый Panzer_Tolik, Эта книга сэра А. *Йога-Дипика* не является, словами одного нашего общего знакомого ни-источником ни-первоисточником (да простит он мою перефразировку). Там много разного, мягко говоря, и не достаточно элементарно знания санскрита. Поскольку привела Вам не этого тысячелетия градацию, теперь вынуждена хотя бы пару слов объяснить. Асана - это позиция. Здесь у Патанджали включает сознательное избежание согбенных положений, искоренение двигательного автоматизма (контроль сознания над телом, а не наоборот), притом режим, ритм, питание и т.п. тоже всё подлежит сознательному контролю, и т.п. И не удивляйтесь, что и в Агни Йоге не иначе. Правда если читать не предвзято. О переводе слова брахмачарья. Брахмачарья=брахма+ачарья или чарья (ученик) - у - брахмана-который-Брахма. Буквально это фундамент, основа, четырёхэтажной духовной практики. Конкретно брахмачарьей называется принятый Учителем ученик-праведник (это обязательно), живущий в доме Учителя. Не обязательно в одной квартире. Это может быть бхикку в сангхе (монах в общине). Это может быть даже как Рама и Лакшмана у Васиштхи (см.Рамаяна). Яма: также можно перевести: Владыка. Включает равноправомерно, Кто Владыка есть: Сатья - Истина, Дхарма - Долг, Према - Любовь, Шанти - Мир, Ахимса - Ненасилие. Вот таким образом будет вернее. Ну и плюс всю теорию в жизнь применять по этому поводу - а не только знать - будет яма- нияма (никетани яма, да? как знание полученное реализуется из джняна в виджняна) Последний раз редактировалось леся д., 18.07.2013 в 18:06. | ||
|