Цитата:
Сообщение от Kay Ziatz >> Что касается данных в "Тайной доктрине", то я имел в виду следующее... |
Если все приведенные цитаты верны и адьярское издание так же не делалось с учетом правки Безант, то надо признать, что значение фраз разное. Возможно эта правка была внесена Е.И. сознательно, с учетом ее данных, либо же это просто ошибка перевода (ведь перевод делался в достаточно тяжелых условиях).
Цитата:
Сообщение от Kay Ziatz В то время как Блаватская невысоко ценила Библию, Е.И.Рерих верила в неё гораздо больше. Это подтверждается её письмом. |
Этот отрывок никак не показывает, что
"В то время как Блаватская невысоко ценила Библию, Е.И.Рерих верила в неё гораздо больше." Однако показывает, что Е.И. ошиблась в номере тома. Главная мысль в том, что не все данные Т.Д. могли исходить непосредственно от Учителей. Помнится и Вы подвергали сомнению данные по острову Пасхи.
Цитата:
Сообщение от Kay Ziatz Например, Ледбитер утверждает, что при помощи ясновидения видел этот храм, и даёт его подробное описание. Он должен был знать, что Блаватская имела иное мнение. |
Интересно, чем он основывался идя против мнения своей наставницы
Цитата:
Сообщение от Kay Ziatz Что касается вашего замечания относительно выхода IV тома, то я его не понял — ведь мы знаем всего три. Оригинал предисловия к I тому гласит так: .... Очевидно, заготовки для IV тома были утеряны, и Безант не смогла собрать их. |
Я имел в виду, тот факт, что это информация к моменту перевода была уже не актуальна.