Старый 09.04.2014, 02:13   #68
Ardens
 
Аватар для Ardens
 
Рег-ция: 19.01.2005
Сообщения: 33,783
Благодарности: 15,246
Поблагодарили 3,601 раз(а) в 2,575 сообщениях
Отправить сообщение для Ardens с помощью ICQ
По умолчанию Ответ: Проект: Перевод Учения на украинский язык

Цитата:
Сообщение от Panzer.Tolik Посмотреть сообщение
Закончил перевод на украинский "Основы миропонимания Новой Эпохи" А.Клизовского.
http://dfiles.ru/files/zpnrotlpt

Первые главы выполнены в "машинном стиле", в конце работы текст уже переводился намного осознаннее и ближе к литературному переводу.

Если кто-нибудь заинтересован в издании данного труда, могу пройти по всему тексту еще раз, чтобы привести его в такой вид, как в последних главах.

Было бы неплохо распространить эту ссылку по другим форумам и сайтам, посвященным Учению и развитию духовности, чтобы разместили в своих библиотечках. Пусть эта работа будет полезной!
В связи с последними событиями в Украине считаю что все книги рериховского направления и теософские сейчас были бы крайне важны в переводе на украинский язык. Именно в это время ощущается острая нехватка литературных источников глубокой философской направленности. "Основы миропонимания новой эпохи" Клизовского одна из них... Постараюсь и я перевести какую-нибудь небольшую работу такого плана..
Но все же думаю,что непосредственно основные книги Живой Этики переводить с русского не стоит..Во -первых не забывайте об эзотерической стороне каждого языка, не зря ведь учение было дано на русском и редактировалось самими Учителями. Читать "между строк" можно только на языке оригинала, соединяясь с энергетикой данных образов. Кто захочет проникнуть в суть Учения сердцем обязательно выучит русский язык...
__________________
Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, не смотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.

Последний раз редактировалось Ardens, 09.04.2014 в 02:15. Причина: правка
Ardens вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх